Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "histoires de discrimination " (Frans → Nederlands) :

Il n'est pas étonnant, donc, que si vous devez parler à quiconque est affecté par une maladie mentale, vous entendrez vraisemblablement des histoires de discrimination, de honte et de souffrance cachées dans presque tous les secteurs de leur vie.

Het is dan ook niet verwonderlijk, dat als je spreekt met iemand die lijdt aan een psychische ziekte, je steeds verhalen te horen krijgt van verborgen lijden, schaamte en discriminatie in bijna alle aspecten van hun leven.
https://www.ted.com/talks/vikr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vikram Patel : La santé mentale pour tous en impliquant tout le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vikr (...) [HTML] [2016-01-01]
Vikram Patel: Geestelijke gezondheid voor iedereen door iedereen erbij te betrekken - TED Talks -
Vikram Patel: Geestelijke gezondheid voor iedereen door iedereen erbij te betrekken - TED Talks -


Il fut un temps dans notre histoire où les personnes considérées handicapées pouvaient se faire renvoyer avant la loi fédérale contre la discrimination des personnes handicapées.

Ooit kon je wegens een handicap door een werkgever worden ontslagen, voordat de ‘Americans with Disabilities Act’ er was.
https://www.ted.com/talks/lz_g (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
LZ Granderson : Le mythe du programme gay. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lz_g (...) [HTML] [2016-01-01]
LZ Granderson: De mythe van de homoagenda - TED Talks -
LZ Granderson: De mythe van de homoagenda - TED Talks -


Si vous revisitez l'histoire de votre propre famille, il est fort probable que vous découvrirez qu'à un certain moment, vos propres ancêtres ont été forcés de quitter leurs foyers, que ce soit pour échapper à la guerre ou fuir discrimination et persécution.

Als je graaft in je eigen familiegeschiedenis kom je wellicht op een punt waarop je ouders hun huis moesten verlaten, om aan oorlog, discriminatie of vervolging te ontsnappen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed
What does it mean to be a refugee? - Benedetta Berti and Evelien Borgman - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

histoires de discrimination ->

Date index: 2023-10-11
w