Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "générique de fin " (Frans → Nederlands) :
(Rires) Il y avait ce moment du premier baiser où je m'attendais vraiment à voir le générique de fin parce que c'est la fin d'un film, n'est-ce pas?
(Gelach) Er was een eerste-kus-moment toen ik de aftiteling verwachtte, want dat is het einde van de film.
(rires) Vous savez, au moment du premier baiser quand je m'attendais vraiment à ce que le générique de fin arrive parce que c'est la fin du film, pas vrai?
(Gelach) Ik had een eerstekusmoment waarin ik echt verwachtte dat de aftiteling zou beginnen, want dat is toch het einde van de film?
Je mettrai les liens à la fin de cette vidéo, au moment du générique.
Ik zal de links aan het einde geven van deze video, wanneer de credits naar buiten komen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
générique de fin ->
Date index: 2025-04-08