Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "guerre terminée " (Frans → Nederlands) :
C'est ce qui m'a frappé chez mon père, dans le sens où il croyait tellement qu'en faisant de telles choses et en donnant ce qu'il a donné, quelque chose de bon en ressortirait, même au milieu d'une guerre. Il y avait une guerre avec le Pakistan à un moment, la construction s'est arrêtée totalement mais il a continué à travailler. parce qu'il s'est dit : Une fois la guerre terminée ils auront besoin de ce bâtiment. Voilà les deux extraits que je vais donc vous montrer. C'est parti!
Dat trof me echt aan mijn vader. Hij had zo'n geloof dat uit de dingen die hij gaf, iets goeds tevoorschijn zou komen, dat zelfs tijdens de oorlog met Pakistan, toen de constructie stopte, hij doorwerkte omdat hij vond: Als de oorlog voorbij is hebben ze het gebouw nodig. Dat zijn de twee fragmenten die ik laat zien. Draaien maar.
Les gens chez eux furent paniqués, car ils pensèrent qu'il y aurait des dizaines de milliers de junkies dans les rues des États-Unis, une fois la guerre terminée.
Mensen thuis waren erg bezorgd, want ze dachten dat er na de oorlog honderdduizenden junkies in de straten van Amerika zouden zijn.
qui pourrait s'appliquer n'importe quand, à n'importe quelle guerre, car les guerres de Yougoslavie sont terminées, mais la guerre existe encore.
iets dat tijdens elke oorlog dienst kon doen, want de Balkanoorlog is voorbij, maar er is altijd ergens oorlog.
En temps de guerre, on ne voit souvent que les histoires des soldats en première ligne et leur combat. A TEDGlobal 2010, Zainab Salbi raconte de fortes histoires moins connues de femmes qui maintiennent la vie quotidienne pendant les conflits, et appelle à ce que les femmes occupent une place à la table des négociations une fois les batailles terminées.
In tijden van oorlog zien we vaak alleen de verhalen uit de frontlijn van soldaten en gevechten. Op TEDGlobal 2010 vertelt Sainab Salbi krachtige verhalen uit de achterhoede, van vrouwen die het leven van elke dag laten doorgaan tijdens conflicten. Ze roept op om vrouwen een plaats te geven aan de onderhandelingstafel, als het vechten achter de rug is.
Mais maintenant que la Guerre froide est terminée, il y a un consensus presque universel dans le monde musulman - et à peu près pareil ici aux USA, si vous parlez aux gens et leur posez la question, sur le fait qu'en principe, il n'y a pas de raison pour que démocratie et Islam ne puissent pas coexister.
Maar nu de Koude Oorlog voorbij is, is er nagenoeg consensus in de moslimwereld -- evenals in de Verenigde Staten wanneer je mensen vraagt -- dat democratie en Islam naast elkaar kunnen bestaan.
Quand la guerre froide s'est terminée, un facteur important des conflits armés a également disparu.
Wanneer de koude oorlog eindigde, waren veel gewapende conflicten ook verdwenen.
La guerre d'indépendance n'est terminée que depuis six ans, et les jeunes États-Unis ont encore du mal avec leurs premiers balbutiements.
De revolutie is nog maar 6 jaar achter de rug en de jonge Verenigde Staten staan nog wankel op hun jonge benen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
guerre terminée ->
Date index: 2023-04-10