Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «grandement contribué » (Français → Néerlandais) :

C'est cette utilisation légitime, et contrôlée de l'arme qui a grandement contribué aux statistiques de la guerre, des conflits et de la violence dans le monde.

Het is dit wettige, gecontroleerde gebruik van het wapen dat enorm heeft bijgedragen aan het omlaag brengen van de statistieken van oorlog, conflict en geweld over de hele wereld.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -


A l'évidence, le mouvement de Sauvetage des Baleines a grandement contribué à empêcher l'expansion de la pêche mais il faut désormais le ré-envisager.

Zeker, de walvisbeschermingsbeweging heeft een einde gemaakt aan de commerciële walvisvaart, maar we moeten dit bijstellen.
https://www.ted.com/talks/asha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les matières fécales de baleines sont importantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/asha (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom walvissenstront belangrijk voor je is - TED Talks -
Waarom walvissenstront belangrijk voor je is - TED Talks -


Et cela contribue grandement à expliquer les tensions d'aujourd'hui.

En dat verklaart veel van de spanningen van vandaag.
https://www.ted.com/talks/para (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les mégapoles changent la carte du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/para (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe megasteden de kaart van de wereld veranderen - TED Talks -
Hoe megasteden de kaart van de wereld veranderen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement contribué ->

Date index: 2024-04-29
w