Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «golf et nous » (Français → Néerlandais) :
A Synthetic Genomics, aussi, nous travaillons sur des questions environnementales majeures. Je pense que cette dernière marée noire dans le Golfe est là pour nous le rappeler. On ne peut pas voir le CO2; nous sommes dépendants des mesures scientifiques pour ça, et nous voyons les premiers résultats du fait d'en avoir trop. Mais nous voyons du pré-CO2 à présent qui flotte sur les eaux et contamine les plages du Golfe.
Bij Synthetic Genomics hebben we ook gewerkt aan grote milieukwesties. Ik denk dat dit laatste olielek in de Golf ons daaraan helpt herinneren. CO2 kunnen we niet zien; we zijn afhankelijk van wetenschappelijke metingen, en we beginnen het effect te zien van het feit dat we er teveel van hebben. Maar nu kunnen we pre-CO2 zien drijven op wateren en de stranden van de Golf zien besmeuren.
E
t nous avons tellement développé nos économies que nous courons maintenant le danger réel de saper tout espoir -- en épuisant les ressources, en abattant les forêts humides, en déversant
du pétrole dans le Golfe du Mexique, en modifiant le climat -- et la seule chose qui a réellement ralenti la montée implacable des émissions de gaz carbonique sur les deux ou trois dernières décennies c'est la récession. La récession, bien sûr, n'est pas une recette de bonheur non plus comme nous sommes en train de le découvrir. Donc nous sommes pris dans une sorte de pi
...[+++]ège. C'est un dilemme, un dilemme autour de la croissance. Nous nous pouvons pas vivre avec elle ; nous ne pouvons pas vivre sans elle. Jeter le système ou détruire la planète. C'est un choix ardu. Ca n'a pas grand-chose d'un choix.
En we hebben onze economieën zover late
n groeien dat we nu echt het gevaar lopen die hoop te ondermijnen - door het uitputten van onze voorraden, regenw
ouden te kappen, de Golf van Mexico met olie te vervuilen, het klimaat te veranderen - En het enige dat er echt in slaagde om de onstuitbare toename van koolstofuitstoot een beetje tegen te houden tijdens de laatste dertig jaar is de recessie. En recessie is natuurlijk nu niet precies een recept voor hoop zoals we nu bezig zijn te ontdekken. We zitten dus vast in een soort val. Het is
...[+++]een dilemma, een dilemma van groei. We kunnen er niet mee leven maar ook niet er zonder. Dump het systeem of verniel de planeet. Een moeilijke keuze. Eigenlijk geen keuze.Et par ici on construit un terrain de golf. Et nous sommes sous les tropiques. Il tombe des cordes ici. Donc cette eau de pluie dévale le coteau, emportant avec elle des sédiments venant du chantier, ce qui étouffe le corail et le tue. Et les engrais et les pesticides s’écoulent du terrain de golf dans la baie. Les pesticides tuent toutes les larves et les petits animaux, l’engrais crée cette belle éclosion de plancton. Et voilà notre eau verte. Mais, et c’est encourageant, j’ai vu exactement le contraire.
Een eind verderop is een nieuwe golfbaan. Maar dit zijn de tropen. Het regent hier pijpenstelen. Dus het regenwater stroomt van de heuvel af, en afzettingen van de bouwplaats spoelen mee, bedekken het koraal en doden het. Kunstmest en pesticiden vloeien de baai in van de golfbaan. De pesticiden doden alle larven en kleine dieren, de kunstmest zorgt voor bloeiende plankton. Voilà: de groene drab. Maar gelukkig heb ik ook het tegenovergestelde gezien.
Si le déversement de pétrole dans le golfe du Mexique défie l'entendement, nous savons au moins que c'est un désastre. Carl Safina se livre à un examen implacable des faits. Il soutient que les effets de cette catastrophe se répercutent bien au-delà du Golfe et que bon nombre des solutions proposées ne font qu’aggraver la situation.
Het olielek in de Golf tart alle verbeelding, maar één ding is zeker: het is erg. Carl Safina zet de feiten op een rijtje in dit bloedstollend kruisverhoor. Hij stelt dat de gevolgen tot ver buiten de Golf zullen reiken — en dat vele zogezegde oplossingen de situatie erger maken.
L'autre endroit qui alimente en quelque sorte notre dépendance en pétrole et notre hausse de consommation est le Golfe du Mexique, qui ne faisait pas partie des moratoires. Maintenant ce qui s'est produit dans le Golfe du Mexique ... comme vous pouvez le voir, c'est le diagramme du management des minéraux des puits de pétroles et de gaz. Cela devient cette intense zone industrialisée. Ca n'a pas la même signification pour nous que pour l'Artic National Wildlife Refuge, mais ça devrait, je veux dire, c'est un sanctuaire d'oiseaux.
De andere plek die onze afhankelijkheid van olie en onze hogere consumptie ondersteunt, is de Golf van Mexico, die geen deel uitmaakte van de moratoriums. Wat er gebeurd is in de Golf van Mexico ... zoals je kunt zien, dit is het mineraalbeheerdiagram van de gas- en oliebronnen. Het is een intensieve industriële zone geworden. Het heeft niet dezelfde klank voor ons als het nationaal park in Alaska, maar dat zou wel moeten, want het is een toevluchtsoord voor vogels.
Ok ? Bon, un rocher de dix kilomètres de larg
e, c'est très gros. Nous vivons tous ici, à Boulder. Si vous regardez par votre fenêtre, vous pouvez voir Long's Peak, c'est une vue qui vous est sans doute familière. Maintenant, ramassez Long's Peak, et déposez-le dans l'espace. Prenez Meeker, le Mont Meeker. Faites-en un tas, et mettez-le aussi dans l'espace, et le Mont Everest, le K2, et tous les sommets indiens. Là, vous commencez à avoir une idée de la quantité de roches dont nous parlons, ok ? Nous savons qu'il était de cette taille grâce à l'impact qu'il a eu, et au cratère qu'il a laissé. Il a heurté ce que nous appelons mainte
nant le Yu ...[+++]catan, le Golfe du Mexique. Vous pouvez voir la Péninsule du Yucatan, si vous reconnaissez Cozumel au large de la côte Est. Voilà la taille du cratère qui est resté.
Oké? Nu is ee
n 10-kilometerbrede rots zeer groot. We wonen hier in Boulder. Als je uit je raam kijkt zie je Long's Peak, jullie allen bekend. Schep Long’s Peak op en gooi hem de ruimte in. Doe Meeker, de berg Meeker er ook nog maar bij. Ook de ruimte in ermee en de Everest, K2 en de Indian Peaks. Dan begin je een idee te krijgen van de hoeveelheid rots waar we over praten. We weten dat het zo groot was door de impact die het had en de krater die werd achtergelaten. Het kwam neer op wat wij nu ken
nen als Yucatan, de Golf van Mexico. Hier zi ...[+++]e je het Yucatan schiereiland en daar Cozumel voor de oostkust. Hier zie je hoe groot de krater was.A
ussi, nous allons essayer de répondre à ces questions sans réponses, et rester perplexes face à des paradoxes qui ont tourmenté des génies pendant des milliers d'années. Ça va être difficile ; et enrichissant, et frustrant et si je fais mon travail correctement, ça va rester avec vous longtemps après que vous et moi nous somme séparés. Car : nous allons faire... de la philosophie ! Ces jours-ci, les gens utilisent le mot « philosophie » pour décrire une opinion qu'ils pourraient avoir, ou l'approche qu'ils prennent pour un certain sujet. Comme, vous pourriez avoir une « philosophie »
quand il s'agit de golf ...[+++]. Bien que personnellement je n'en aie pas.
Ook zullen proberen onbeantwoordbare vragen te beantwoorden, en puzzelen met paradoxen die genieën hebben geplaagd voor duizenden jaren. Het wordt moeilijk, en verlichtend, en frustrerend, en als ik mijn werk goed doe, zal het bij je blijven lang nadat jij en ik onze eigen weg weer zijn gegaan. Want: We gaan... filosofie doen! [Themamuziek] Tegenwoordig gebruiken mensen het woord filosofie om een of andere mening die ze hebben te omschrijven, Of de aanpak die ze gebruiken bij een bepaald onderwerp. Zoals je een bepaalde filosofie kan hebben wanneer het aankomt op golf. Hoewel... persoonlijk heb ik er geen.
Et quand nous agissons comme si c'était le cas, et nous arrêtons d'envisager la possibilité que nous pourrions avoir tort, et bien c'est là qu'on finit par faire des choses comme déverser 750 millions de litres de pétrole dans le golfe du Mexique, ou torpiller l'économie mondiale.
Als we op basis hiervan ons handelen bepalen en we vergeten de mogelijkheid dat we er wel eens naast kunnen zitten, dan gaan we dingen doen zoals 200 miljoen liter olie in de Golf van Mexico dumpen of de wereldeconomie torpederen.
Et alors nous l'avons amené dans ce qui s'appelle un lac de saumure et qui se trouve dans le nord du golfe du Mexique. C'est un endroit magique. Et je sais que ces images ne vont ressembler à rien pour vous -- nous avions une caméra de mauvaise qualité -- mais j'étais extatique. Nous sommes au bord du lac de saumure. Il y a un poisson qui nage vers la caméra.
De plek waar we het heenbrachten was een zoutmeer in het noordelijke deel van de Golf van Mexico. Het is een magische plek. Ik weet dat dit beeldmateriaal er belabberd uitziet -- we hadden een krakkemikkige camera destijds -- maar ik was extatisch. We zijn aan de rand van het zoutmeer. Daar zwemt een vis op de camera af.
Nous aurions des zones communes dans l'avion qui pourraient se transformer en un lieu où nous pourrions virtuellement jouer au golf.
We zullen praathoekjes in het vliegtuig hebben die kunnen veranderen in een plek waar je virtueel kunt golfen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
golf et nous ->
Date index: 2021-08-28