Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "gens ne voulaient pas manger ces aliments lors " (Frans → Nederlands) :
Et nous avons constaté que, une fois implanté ce faux souvenir, les gens ne voulaient pas manger ces aliments lors d'un pique-nique en plein air.
We ontdekten dat deze valse herinnering maakte dat mensen dit voedsel niet meer wilden eten bij een picknick.
Avec le pain aux céréales complètes, on rencontre d'autres obstacles. On a le son, la partie du pain qui nous est probablement la plus bénéfique, ou la fibre, parce que c'est juste riche en fibres. Le son, c'est de la fibre. Il a des germes.
Ce sont les bonnes choses mais ce ne sont pas les parties les plus savoureuses du blé. Historiquement, le pain aux céréales complètes a toujours porté cette étiquette de p
ain diététique. Les gens n'aiment pas manger ...[+++] diététique . Ils aiment
manger sain et sainement mais,
lorsqu'on pense aux aliments diététiques, on les voit comme des aliments qu'on mange par obligation et non par passion et amour du goût.
Met v
olkorenbrood heb je andere obstakels. Je hebt de zemelen, wat waarschijnlijk het gezondste deel van het brood is voor ons, want het zit vol met vezels. Zemelen zijn vezels. Er zitten kiemen in. Dat zijn de
goede dingen, maar niet de meest smakelijke delen van de tarwe. Volkorenbroden werden historisch gezien a
ls reform-brood, en mensen eten niet graag 'reformvoeding'. Ze eten graag
gezond, maar als we ...[+++]iets zien als reformvoeding denken we dat het eten ervan een soort verplichting is, niet iets dat we doen uit passie en liefde voor de smaak.Jusqu'à ce qu'on comprenne mieux la bio-fabrication, il est clair que, au moins au début, plus de gens seront d'accord de porter des matériaux inédits que de manger des aliments inédits, même s'ils sont délicieux.
Totdat biofabricage beter begrepen wordt, zullen mensen meer geneigd zijn om nieuwe materialen te dragen dan om nieuwe vormen van eten te consumeren, hoe smakelijk die ook zijn.
Ben Roche : Je suis Ben, au fait Homaro Cantu : Et je suis Homaro. BR:
Et nous sommes des chefs. Alors, quand Moto a
ouvert en 2004, les gens ne savaient pas vraiment à quoi s'attendre. Beaucoup de gens pensaient qu'il s'agissait d'un restaurant japonais, et c'était peut-être le nom, c'était peut-être le logo, qui ressemblait à un
caractère Japonais mais de toute façon, nous avions toutes ces ...[+++]demandes de nourriture japonaise, et ce n'était vraiment pas ce que nous faisions. Et après environ la 10000eme demande pour un rouleau de maki, nous avons décidé de donner aux gens ce qu'ils voulaient. Alors cette image est un exemple d'aliment imprimé, et ce fut la première incursion dans ce que nous aimons appeler la transformation de la saveur. Donc voici tous les ingrédients, toute la saveur d'un rouleau classique de maki, imprimé sur un petit morceau de papier. HC: Alors, nos convives ont commencé à se lasser de cette idée, et nous avons décidé de leur donner le même plat deux fois, alors ici, nous avons en fait pris un élément du rouleau maki et et pris une photo d'un plat et ensuite nous avons essentiellement servi cette image avec le plat.
Ben Roche: Ik ben Ben. Homaro Cantu: En ik ben
Homaro. BR: We zijn chefs. Toen Moto ope
nde in 2004, wisten mensen niet echt wat te verwachten. Velen
dachten dat het een Japans restaurant was. Misschien was het de
naam, misschien het logo dat leek op een Japans karakter. We kregen dus allemaal verzoeken voor Japans eten dat we
niet ...[+++] hadden. Na ongeveer tienduizend verzoeken voor maki-rolletjes, besloten we mensen te geven wat ze wilden. Deze tekening is een voorbeeld van afgedrukt voedsel. Het was de eerste uitstap naar wat wij smaaktransformatie noemen. Dit zijn alle ingrediënten, alle smaken van een gewone maki-rol, afgedrukt op een klein stukje papier. HC: Onze klanten raakten verveeld met dit idee en we besloten om ze tweemaal hetzelfde op te dienen. We namen een deeltje van de maki-rol en namen een foto van een gerecht en serveerden dan gewoon die foto bij het gerecht.L
a plupart des gens qui souffrent de la faim dans le
monde sont des agriculteurs de subsistance. Et la plupart de ces
gens sont des femmes -- ce qui est un autre sujet que je n'aborderai pas maintenant, mais j'aimerais bien me la jouer féministe à un moment ou un autre. Je trouve que c'est très intéressant d'étudier l'agriculture par ces deux facettes. Voilà cette agriculture énorme et consolidée qui a con
duit à notre mode d'alimentation aux Etats-Unis. Et ...[+++]c'est vraiment depuis 1980 environ, après la crise du pétrole, lors de la consolidation de masse, et l'exode de masse des petits agriculteurs dans ce pays. Et pendant la même période, on a un peu laissé les agriculteurs africains faire leur truc de leur côté.
De meeste hongerige mensen in de wereld zijn boeren. En de meeste hongerige boeren zijn vrouwen -
- dat is een totaal ander onderwerp waar ik nu niet op inga, maar ik zou het l
euk vinden ooit nog eens over de feministische kant te vertellen. Ik vind het erg interessant om landbouw van deze twee kanten te bekijken. Er is grote, verkavelde landbouw die ertoe leidt wat we eten in de V.S. En het is pas sinds ongeveer 1980, na de oliecri
...[+++]sis, toen, weet je wel, massaverkaveling, een massale uittocht van kleine boeren in dit land. En tegelijkertijd hebben we, weet je, we hebben de Afrikaanse boeren een beetje hun eigen ding laten doen.« À l'opposé de la dépression n'est pas le bonheur mais la vitalité, et c'était cette vitalité qui sem
blait me fuire à ce moment là. » Pendant cette conférence éloquent
e et boulversante à parts égals, Andrew Soloman vous emmène aux recoins les plus s
obres de son esprit lors de ces années de lutte contre la dépression.
Ceci lui a conduit vers un voyage ...[+++] enrichissant à travers le monde afin de mener des entretiens avec d'autres dépressifs — avant de s'apercevoir que, à sa grande surprise, plus il parlait, plus les gens voulaient lui raconter leurs histoires. (Tourné à TEDxMet)
Het tegende
el van depressie is niet geluk, maar vitaliteit, en het was vital
iteit die me op dat moment leek te ontglippen. In een talk die zowel welsprekend als ontredderend is, neemt schrijver Andrew Solomon je mee naar de donker
ste hoeken van zijn geest tijdens de jaren dat hij tegen depressie vocht. Dat leidde hem naa
r een verhelderende reis over de h ...[+++]ele wereld voor interviews met anderen met depressie — om tot zijn verbazing te ontdekken dat, hoe meer hij erover sprak, hoe meer mensen hun eigen verhalen kwijt wilden. (Gefilmd op TEDxMet.)L'hypothèse première dans l'industrie alimentaire était que la façon de deviner ce que les gens voulaient manger-- ce qui les rendait heureux-- était de leur demander.
De allereerste aanname in de voedselindustrie was, dat, hoe je te weten moet komen wat mensen willen eten - wat mensen gelukkig maakt - is het ze te vragen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
gens ne voulaient pas manger ces aliments lors ->
Date index: 2024-07-11