Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fouille dans » (Français → Néerlandais) :
Tous nous ont affirmé adorer ça. Un de nos passagers avait une Porsche. Le premier jour, il avait affirmé : « C'est une idée stupide. A quoi pensez-vous ? » Mais en fin de test, il avait changé d'avis : « J'en veux une ! Et tout le monde devrait en avoir une. Il y a tant de mauvais conducteurs. » Nous buvions du petit lait. Ensuite, on s'est intéressé aux actions des passagers. Ce fut une révélation. Mon passager préféré est un homme qui jette un coup d'œil sur son téléphone, constate qu'il est presque à plat, se
retourne ainsi, et fouille son sac à dos. Il sort son PC portable, le po
se sur le siège, va ...[+++]dans son sac à dos à nouveau, fouille et sort le câble pour recharger son téléphone. Il le déroule, le branche sur sa machine, et sur son téléphone.
Ze vonden het allemaal geweldig. Een Porsche-rijder z
ei ons op de eerste dag: Dit is oerdom. Wie bedenkt nu zoiets? Maar aan het eind van de dag zei hij: Niet alleen wil ik het, iedereen zou het moeten willen, want mensen zijn erbarmelijke chauffeurs. Dat was muziek in onze oren, maar toen we keken naar wat de mensen in de auto deden, gingen onze ogen pas goed open. Dit is mijn favoriet: een man kijkt naar zijn telefoon en ziet dat de batterij bijna leeg is. Hij draait zich om in de auto en begint in zijn rugzak te zoeken, haalt er zijn laptop uit, zet hem op de stoel, duikt weer in de rugzak, scharrelt rond, haalt de oplaadkabel voor zi
...[+++]jn telefoon eruit, rommelt wat, steekt hem in de laptop en de telefoon.Au centre de détention à Serang, un officier de l'immigration est venu et a furtivement effectué une fouille corporelle.
In het detentiecentrum van Serang werden we gefouilleerd en gevisiteerd door een immigratieambtenaar.
Un jour d'été en 2006, elle était sur un site de fouille qui s'appelle Fyles Leaf Bed, qui est à moins de 10 degrés de latitude du pôle nord magnétique.
Op een zomerdag in 2006 was ze op een opgravingslocatie, Files Leaf Bed, die minder dan 10 breedtegraden van de magnetische noordpool ligt.
C'est le revers de notre expérience historique de punition : les jeunes peuvent à tout moment être interpellés, fouillés et arrêtés.
Dit is de verborgen onderkant van ons historische strafexperiment. Jongeren die bezorgd zijn om aangehouden, gefouilleerd, gepakt te worden.
Les pays d'Occident jettent quasiment la moitié de leur nourriture, non pas parce qu'elle n'est pas comestible, mais parce qu'elle n'a pas l'air appétissante. Tristram Stuart fouille dans les données choquantes des aliments gâchés, et en appelle à une utilisation responsable des ressources mondiales.
Westerse landen gooien bijna de helft van hun voedsel weg, niet omdat het oneetbaar is — maar omdat het er niet aantrekkelijk uitziet. Tristram Stuart duikt in de schokkende gegevens van verspild voedsel en vraagt om een meer verantwoord gebruik van beschikbare middelen.
Pour l'épisode « Fouille de poubelles », j'ai dû apprendre un peu plus sur les profondes implications des costumes pour moi.
We deden een aflevering die 'Dumpster Diving' heet, en ik leer weer wat meer over de diepere implicaties van wat kostumeren voor mij betekent.
Pour vous donner un exemple, une anecdote sur leur rareté, j'allais à cet endroit chaque année et je travaillais sur le terrain, et les assistants, bien sûr, m'aidaient à faire les fouilles.
Om jullie een voorbeeld te geven, een anekdote over hun zeldzaamheid: ik ging elk jaar naar deze site om veldwerk te doen, en de assistenten hielpen me natuurlijk met onderzoek doen.
Dans les deux cas, ce sont des sous-estimations, parce qu'on ne fouille pas vraiment le problème comme on le devrait.
In beide gevallen zijn deze getallen veel te laag, omdat we het probleem niet werkelijk aanpakken zoals we zouden moeten.
Enfin, très récemment, nous avons pu trouver un site de fouilles où un chasseur de fossiles local avait trouvé plusieurs os de Spinosaurus.
Uiteindelijk hebben we kort geleden een opgravingsplek opgespoord waar een lokale fossielenjager meerdere Spinosaurusbotten had gevonden.
Et il m'a demandé, « Sais-tu comment on s'en sert ? » J'ai dit, « Je n'en ai jamais vu. (Rires) Je ne sais pas. Et j'avais le mien dans ma poche. Heureusement qu'ils me faisaient bien confiance, ils n'ont pas, ils ne m'ont pas fouillé. J'avais donc peur. Et dès que nous avions terminé la réunion je suis allé le cacher de nouveau dans la forêt.
Hij vroeg me: Weet je hoe dit werkt? Ik zei: Heb ik nooit gezien. (Gelach) Ik weet het niet. Ik had het mijne in mijn zak zitten. Dus ik gokte erop dat ze me vertrouwden, en dat ze me niet zouden fouilleren. Dus ik was bang. Toen we klaar waren, ging ik het terugleggen in het bos.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fouille dans ->
Date index: 2023-01-19