Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "forme de croissant conserve " (Frans → Nederlands) :
La plage en forme de croissant conserve pourtant une certaine magie, qui séduit les amoureux du soleil du monde entier.
Het halvemaanvormige strand van Kuta heeft zijn magie steeds behouden en betovert alle zonaanbidders van over de hele wereld telkens weer.
Elle conserve sa forme en croissant, et se déplace dans la direction pointée par les cornes.
Ze behoudt haar maanvorm en beweegt in de richting van haar hoorns.
Eh bien, pour répondre à la question un peu plus facile en premier, il y a environ 10.000 ans, je dirais, que ce processus a débuté. Dans l'ancien Proche Orient, connu sous le nom de Croissant Fertile. Parce que, comme vous pouvez le voir, c'était un lieu en forme de croissant. Et il était également fertile. Et c'est ici, il y a environ 10.000 ans que deux inventions extraordinaires, l'agriculture et de l'urbanisme, sont apparues à peu près au même endroit, et en même temps.
Goed, om de iets makkelijkere vraag eerst te beantwoorden, zou ik zeggen dat ongeveer 10.000 jaar geleden, dit proces begon. In het antieke Nabije Oosten, beter bekend als de Vruchtbare Halve Maan. Je kunt zien dat het de vorm had van een halve maan. En het was ook nog vruchtbaar. En hier was het, dat ongeveer 10.000 jaar geleden twee buitengewone uitvindingen plaatsvonden, landbouw en verstedelijking, ongeveer op dezelfde plek en op hetzelfde moment.
Si l'on ajoute une forme de croissant de lune, et un cercle avec une ligne par-dessus, les deux lignes ont maintenant un contexte, une relation avec leur environnement, et se révèlent comme par magie être la lettre T.
Als we een halve maan toevoegen en een cirkel met een lijn ervoor, krijgen de twee lijnen een context, een verhouding met hun omgeving en worden ze op magische wijze onthuld als de letter T.
Je veux aussi dire qu'il est important pour nous de noter que sur les 50 dernières années, l'Afrique a reçu une aide croissante de la part de la communauté internationale sous la forme d'assistance technique, d'aide financière, et toutes les autres formes d'aides possibles.
Ik wil ook zeggen dat het belangrijk is dat we opmerken dat in de afgelopen 50 jaar, Afrika steeds meer hulp ontving van de internationale gemeenschap, in de vorm van technische ondersteuning, financiële hulp, en alle andere vormen van hulp.
Et une des raisons est ce que j'appelle la létalité croissante de la haine. Il est de plus en plus possible pour la haine à l'étranger de se manifester sous forme de violence organisée sur le sol américain.
Een van de redenen volgt uit wat ik de groeiende dodelijkheid van de haat noem. Meer en meer kan haat aan de basis in het buitenland zich als georganiseerd geweld op Amerikaanse bodem manifesteren.
C'est ce qu'on appelle la loi de l'offre, et le graphique le montre sous la forme d'une courbe de l'offre croissante.
Dat noemen we de wet van het aanbod, en in de grafiek is het weergegeven als een opwaartse aanbodlijn.
J'avais conservé la forme, mais la natation, c'est une toute autre bestiole.
Ik heb mijn goede conditie behouden, maar zwemmen is een totaal ander beestje.
Que feriez-vous si vous saviez que les gens conservent cette mauvaise idée, dans leur insconscient, d'orbites en forme d'ellipse à cause de leur expérience quand ils étaient enfants ?
Wat zou je doen als je wist dat deze misvatting bij mensen bestond, in hun hoofd, van elliptische banen omwille van onze ervaring als kinderen?
Nous avions besoin de cire d'abeille pour un projet sur lequel nous travaillons ; il fut si compétent qu'il était capable de mettre en forme les meilleurs blocs de cire d'abeille que j'ai jamais vus en utilisant de la bouse de vache, des boites de conserves et leurs voiles, qu'il utilisait comme écran, juste dans ce pré.
We hadden bijenwas nodig voor een project waaraan we werkten en hij fabriceerde het mooiste blok bijenwas dat ik ooit zag, uit koeienmest, wat blikken en een doek die hij als zeef gebruikte, hier in deze wei.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
forme de croissant conserve ->
Date index: 2025-07-19