Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "maintenant un contexte " (Frans → Nederlands) :
Si l'on ajoute une forme de croissant de lune, et un cercle avec une ligne par-dessus, les deux lignes ont maintenant un contexte, une relation avec leur environnement, et se révèlent comme par magie être la lettre T.
Als we een halve maan toevoegen en een cirkel met een lijn ervoor, krijgen de twee lijnen een context, een verhouding met hun omgeving en worden ze op magische wijze onthuld als de letter T.
J'aimerais maintenant que vous gardiez ce résultat en mémoire, et le mettiez dans le contexte d'un autre groupe d'usagers de la technologie, un groupe bien plus admiré par la société, ceux qui pratiquent le multitâche multimédia.
Ik zou willen dat jullie dit resultaat onthouden en het in de context plaatsen van een andere groep van technologie-gebruikers, een groep die erg gerespecteerd wordt: mensen die aan multimedia-tasking doen.
Et maintenant nous devons commencer à réfléchir à cette communauté microbienne dans le contexte de toute la médecine humaine.
Nu moeten we nadenken over deze microbiële gemeenschap in het kader van de volledige menselijke geneeskunde.
Et le problème, la limitation de la plongée à l'air ce sont tous ces points dans votre corps - tout cet azote et tout cet oxygène. Il y a trois limites fondamentales à la plongée sous-marine. La première limitation est l'oxygène -- la tox
icité de l'oxygène. Maintenant, nous connaissons tous la chanson - L'amour est comme l'oxygène. Vous en recevez trop, vous plannez trop. Pas assez, et vous allez mourir
. Et bien, dans le contexte de la plongée, si vous en recevez trop, vous mourrez aussi. Vous mourrez aussi parce que la toxicité de l
...[+++]'oxygène peut provoquer une crise --
Het probleem wordt hier voorgesteld door al die punten in je lichaam: stikstof en zuurstof. Het duiken heeft drie fundamentele beperkingen. De eerste beperking is zuurstof - zuurstofvergiftiging. We kennen allemaal het liedje: Liefde is als zuurstof./ Krijg je te veel, wordt je high./ Niet genoeg, en je gaat dood. Als je bij het duiken te veel krijgt, ga je ook dood. Want zuurstofvergiftiging kan een hartaanval veroorzaken -
Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait
-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veu
x vous donner comme contexte. L'un de ces vecteu ...[+++]rs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre relation aux choses dans nos vies en fonction de leur valeur -- donc en commençant à aligner la valeur avec le coût véritable. Deuxièmement, l'accroissement de la population et la densité des villes. Plus de gens, des espaces plus petits, moins de choses. Le changement climatique. Nous essayons de réduire le stress dans nos vies personnelles et dans nos communautés et sur la planète. Il y a eu aussi cette méfiance récente vis-à-vis des grands marques, des grandes marques internationales, dans un tas d'industries différentes. Et cela a créé une ouverture. La recherche montre ici, aux Etats-Unis, et au Canada et en Europe de l'Ouest que la plupart d'entre nous sont beaucoup plus ouverts aux compagnies locales, ou à des marques dont nous n'avons peut-être pas entendu parler.
We delen andere soorten van vermaak: sportarena'
s, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van d
...[+++]e bevolking en de dichtheid in steden. Meer mensen, kleinere ruimtes, minder spullen. Klimaatverandering. We proberen de stress te verminderen in ons persoonlijk leven, in onze gemeenschap en op de planeet. Ook is er sinds korte tijd wantrouwen jegens wereldwijde, grote ondernemingen in een aantal verschillende bedrijfstakken. Dat heeft een opening gecreëerd. Onderzoek toont aan dat hier in de V.S., in Canada en in West-Europa de meeste mensen meer open staan voor lokale bedrijven of namen die misschien onbekend zijn.Mais nous avons un problème. Voici le context global. L'économie américaine est conséquente -- 14,7 trillions. Alors maintenant, à l'intérieur de ça, le gouvernement dépense 36 pour cent.
Maar we hebben een probleem. Laten we eens naar het hele plaatje kijken. De economie van de VS is groot -- 14,7 biljoen. Nou, van deze koek besteedt de overheid 36 procent.
Quelques-unes de ces images sont dégradantes pour les Noirs, des
histoires dans des contextes très difficiles, et quoi de mieux comme endroit qu'un quartier rempli de jeunes qui se questionnent constamment sur leur identité, pour discuter des difficultés d'ethnie et de classe sociale ? À bien des égards, la banque est une plaque tournante ; on essaie d'y créer un lieu central d'activité culturelle, et si on pouvait créer plusieurs centres, et ajouter un peu de verdure dans le coin, là où on a acheté les bâtiments qu'on a retapé
s, qui représentent maintenant 60 ou 70 ...[+++]éléments, et si on pouvait en faire un Versailles miniature, et relier ces maisons d'une superbe ceinture verte... (Applaudissements) cet endroit où personne ne voulait aller deviendrait alors une destination importante pour des gens du pays et de partout dans le monde.
Sommige van deze foto's zijn verfletste foto's van zwarte mensen, bijna een soort verhalen met een zeer uitdagende inhoud. Waar beter, dan in een buurt met jonge mensen die zich steeds vragen stellen over hun identiteit, ku
n je praten over de complexiteit van ras en klasse? Op een bepaalde manier vormt de bank een spil, waarvan we een stevig knooppunt van culturele activiteiten proberen te maken. Als we meer van deze knooppunten zouden kunnen opzetten met wat tof groen spul erbij ... Als we bovenop de gebouwen die we hebben gekocht en opgeknapt, nu zo'n 60, of 70 stuks, een miniatuur van Versailles konden plaatsen en deze gebouwen onderl
...[+++]ing verbinden door een prachtige groene gordel... (Applaus) Dan zou deze plek, die mensen vermeden, een belangrijke bestemming worden voor mensen vanuit het hele land en de hele wereld.Si maintenant on fait la même observation six mois plus tard lorsque la Terre a bougé de sa position en Juin, on regarde la même étoile et on la voit dans un contexte différent.
Als we nu zes maanden later dezelfde observatie maken, als de aarde in juni naar deze positie is verplaatst, dan zien we dezelfde ster tegen een andere achtergrond.
On essaye encore une fois? Et si vous êtes aventuriers, vous montez d'une octave. T, E, D. Le public : T, E, D. CH : encore une fois, avec vitalité (le public : T, E, D.) Et me voilà, je ressemble à un fichu moulin à vent à nouveau, vous voyez. Maintenant nous allons mettre cela dans le contexte de la musique.
Proberen we dat nog een keer? Kijk, als je avontuurlijk bent, doe je het één octaaf hoger. T, E, D. Publiek: T, E, D. CH: Nog een keer, krachtig (Publiek: T, E, D.) Daar ga ik weer, als een verdomde windmolen. Nu gaan we dit in de context van de muziek plaatsen.
Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'est très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants et aboutissants, et tout le toutim, etc. Je
...[+++]veux simplement savoir: qu'est-ce que c'est? Si c'est un site web, montrez-moi une copie d'écran. Surtout ne faites pas de démo en direct. Non, jamais de démo en direct. Faites quelque chose qui me permette de savoir pourquoi les gens vont acheter ce que vous avez à vendre. Ensuite je veux savoir, maintenant que je sais ce que vous vendez, dites-moi comment vous allez gagner de l'argent. Pour chaque X que vous vendez, vous avez Y, vous assurez le service de Z. Je veux savoir quel est le modèle économique au niveau unitaire, ou pour le produit réel que vous vendez. Je veux savoir à qui vous vendez ça, en termes de clients. Je veux savoir si vous avez des contacts qui vont particulièrement vous aider. Est-ce que vous avez des contacts dans la distribution, est-ce que vous avez un contact pour la production. Ou, une fois de plus, la validation. Ça aide de dire que vous n'êtes pas tout seul. Mais tout le monde a des concurrents. Une société sans concurrence, ça n'a jamais existé. Même si la concurrence est une manière un peu passée, je veux savoir exactement qui sont vos concurrents, et ça m'aidera à évaluer comment vous pouvez vous intégrer là-dedans. Mais je veux aussi savoir en quoi vous êtes unique. Si je sais ce que font vos concurrents, comment allez-vous éviter que vos concurrents mangent votre part du gâteau? Tout cela est lié au ...
Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet w
...[+++]at je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. Ik wil weten wat het bedrijfsmodel is op stuks-basis, voor het werkelijke product dat jij verkoopt. Ik wil weten aan wie je dit verkoopt, welke klanten. Ook wil ik weten of je relaties hebt die jou gaan helpen. Of je een distributieovereenkomst hebt met iemand, of een productie-partner... Validatie. Dit toont aan dat je groter bent dan slechts dit kleine ding hier. Iedereen heeft echter concurrentie. Er is nooit een bedrijf geweest dat geen concurrentie had. Zelfs als het de oude manier van doen is. Ik wil exact weten wat jouw concurrentie is. Dan kan ik beoordelen hoe je in deze hele operatie past. Dan wil ik weten waarom jij speciaal bent. Als ik weet wat je concurrentie doet, hoe ga je voorkomen dat zij de kaas van je brood eten? Dit alles leidt naar het financiële overzicht. Je kunt niet pitchen aan een durfkapitalist zonder je financiën te tonen. Ik wil een jaar of twee terugkijken, of zolang je al actief bent. En ik wil drie of vier of vijf jaar vooruitkijken. Vijf is wat veel. Vier is waarschijnlijk redelijk. En hoe gaat het bedrijfsmodel dat je toonde op product-basis, vertaald worden in een bedrijfsmodel. Hoeveel widgets ga je verkopen? Je verdient bedrag X per widget. Ik wil weten wat de drijver is. We gaan dit jaar 100 ... datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
maintenant un contexte ->
Date index: 2020-12-11