Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "finalement quelque " (Frans → Nederlands) :
Et finalement quelqu'un a pris un microscope et a observé l'eau qui se trouvait à côté du cœur des réacteurs.
Totdat uiteindelijk iemand een microscoop pakte en naar het water keek rond de kernstaven.
Mais finalement, quelques chercheurs ont eu l'idée de prendre du recul et de dire, bien, mais dans l'ensemble, qu'est-ce qu'on regrette le plus dans la vie?
Op een gegeven moment zetten onderzoekers een stap terug en vroegen zich af: waar hebben we het meeste spijt van?
Mais en fait, finalement quelque part il y a 200 000 ans, quand notre espèce est apparue et a acquis l’apprentissage social, c’était vraiment le début de notre histoire, pas la fin.
Maar in feite blijkt dat zo'n 200.000 jaar geleden, toen onze soort ontstond en sociaal leren verwierf, dat dit pas het begin van ons verhaal was, niet het einde van ons verhaal.
L'ingénierie peut être inspirée par la biologie en reprenant ses principes et analogies quand ils sont utiles. Mais en y intégrant le meilleur de l'ingénierie humaine, pour obtenir finalement quelque chose de meilleur que la nature.
Ingenieurs kunnen zich door de biologie laten inspireren, door haar principes en analogieën te gebruiken als ze voordelig zijn. Door dat te integreren met het beste van de menselijke ingenieurskunst, maken ze uiteindelijk iets dat beter is dan de natuur.
Il ne savait pas trop quoi faire ; il commença donc à marcher à travers la foule et commença à parler aux gens dans la foule. Puis il leur dit d'une manière plutôt unique, Comment vous sentez vous d'être libres ? Et il continua à marcher dans la foule, demandant, Comment vous sentez vous d'être libres ? Comment vous sentez vous d'être libres ? Et finalement, quelqu'un dit, Comment pourrais-je savoir ? Je viens d'Alabama. (Rires) C'était les années 50.
Hij weet niet precies wat hij moet doen. Hij gaat de menigte in en begint met de mensen te praten. Hij zegt op die speciale manier: Hoe voelt het om vrij te zijn? Hij vraagt rond: Hoe voelt het om vrij te zijn? Hoe voelt het om vrij te zijn? Tot iemand zegt: Hoe moet ik dat weten? Ik kom uit Alabama. (Gelach) En dat was in de jaren vijftig.
Je sens comme si on m’avait tenu sous l’eau et finalement quelqu’un m’a attrapé et sortit ma tête pour que je puisse respirer.» N’est-ce pas génial.
Ik voelde me alsof ik onder water was gehouden, en er eindelijk iemand zijn arm had uitgestrekt en mijn hoofd naar boven had getrokken, zodat ik kon ademen. Is dat niet geweldig.
Mais, si la Chambre est incapable de choisir le président, et que le Sénat est lui aussi incapable de choisir le vice-président, dès lors, le président de la Chambre devient président par intérim, jusqu’à ce que les deux branches du Congrès puissent choisir finalement quelqu’un.
Maar Als noch het Huis van Afgevaardigden een President kan kiezen noch de Senaat een Vicepresident dan wordt de voorzitter van het Huis van Afgevaardigden president totdat één onderdeel van het Congres *iemand* kiest.
Comme cela devient complet jusqu'au ridicule au final quelqu'un doit décider ce que grand signifie et cela va être une limite arbitraire.
Alhoewel dit allemaal gek lijkt, ooit moest er iemand zijn die besloot wat 'groot' betekende, met als gevolg een paar willekeurige grenzen.
Bien après que le dernier des trous noirs soit évaporé, notre univers atteindra sont état final : Quelque chose nommé : & quot; Mort Thermique& quot;
Land nadat het laatste zwarte gat verdampt is, bereikt ons universum zijn laatste stage, genoemd : HITTE DOOD Niets verandert meer, het universum ..
Finalement un jour, je me suis réveillé et j'ai cru avoir eu une attaque cérébrale, car j'étais étendu sur le lit, immobile, je regardais le téléphone, et j'
ai pensé : « Il y a quelque chose qui cloche, je devrais appeler quelqu'un. » mais je n'arrivais pas à tendre le bras pour attraper le téléphone et composer un numéro. Puis finalement, au bout de quatre heures passées allongé à le fixer, le téléphone a sonné, j'ai réussi à le décrocher d'une manière ou d'une autre, et c'était mon père, et j'ai dit : « J'ai de graves problèmes. Il faut qu'on fasse quelque chose. » Le lende
...[+++]main, j'ai commencé à prendre des médicaments et une thérapie.
Op een dag werd ik wakker en dacht dat ik misschien een beroerte had. Ik lag als verlamd in bed, keek naar de telefoon en dacht: Er is iets mis. Ik moet om hulp bellen. Maar ik kon mijn arm niet uitsteken, de telefoon pakken en bellen. Na vier uur liggen staren, ging de telefoon. Op de een of andere manier lukte ik erin hem op te nemen. Het was mijn vader, en ik zei: Ik zit met een serieus probleem. We moeten iets doen. De volgende dag begon ik met medicatie en therapie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
finalement quelque ->
Date index: 2021-01-18