Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "façon dont votre corps bouge " (Frans → Nederlands) :
Quand vous courez, par exemple, votre pied percute toujours le sol en même temps que vous expirez, quand votre diaphragme est à son point le plus haut et le plus tendu. Cela pourrait exercer une contrainte sur le diaphragme, l'amenant à avoir des spasmes. Cela pourrait aussi être que les gestes énergiques, comme le mouvement de bas en haut de la course à pied, secouent vos organes internes, tirant sur les ligaments les maintenant en place à l'intérieur de vous. C'est une idée très dégoûtante. Mais l'explication la plus plausible semble pointer en direction du péritoine, une membrane constituée de deux couches qui tapissent vos parois abdominales et aident à supporter vos organes. Normalement, il y a du fluide entre les couches pour garantir
...[+++] qu'elle ne se frottent pas trop l'une contre l'autre. Parce que quand elle le font, vous vous retrouvez avec cette douleur aiguë. Quand vous mangez un gros repas, votre estomac appuie sur la couche intérieure, et quand vous êtes déshydraté, par exemple si vous avez beaucoup transpiré à cause d'un effort, il y a moins de fluide entre les couches. La façon dont votre corps bouge pourrait aussi faire se rencontrer les deux couches.
Wann
eer je bijvoorbeeld rent, komen je voeten consistent op de stoep tegelijk met het inademen - als je middenrif op z'n hoogst en strakst is - kan het middenrif overspannen, wat kramp kan veroorzaken. Het kan ook dat krachtige beweging, zoals het op-en-neer-gaan bij rennen je organen laten rondstuiteren, daarbij de banden oprekkend die ze o
p hun plaats moeten houden binnenin jou. Nogal een walgelijke gedachte. Maar de meest waarschijnlijke verklaring verwijst naar het peritoneum, een tweelaags membraam dat je bui
...[+++]kwand bekleedt en helpt bij ondersteuning van de organen. Meestal zit er een vloeistof tussen de twee lagen zodat ze niet teveel tegen elkaar schuren want als ze dat wel doen, krijg je die scherpe pijn. Als je een zware maaltijd eet, zet je maag uit tegen de binnenste laag, en als je uitgedroogd bent - bijvoorbeeld na zweten bij inspanning - is er minder vloeistof tussen de twee lagen. De manier waarop je lichaam beweegt, laat de lagen waarschijnlijk ook tegen elkaar komen.Si vous prêtez attention, et si je fais bien mon travail correctement, vous allez sortir de ce cours avec une compréhension plus riche, plus complète, pas seulement de la façon dont votre corps fonctionne pour produire tout à partir d'une poignée de main à une crise cardiaque, mais je pense que vous commencerez également à voir que vous êtes vraiment plus que la somme de vos parties.
Als je goed oplet en als ik mijn werk goed doe, dan weet je na deze les meer over hoe het lichaam werkt en hoe alles geproduceerd wordt. Van handenschudden tot een hartaanval, je zal zien dat je meer bent dan alleen de som van al je delen.
Ils observent la façon dont le rappeur bouge et parle avec ses mains.
Ze bekijken hoe de rappers bewegen en praten met hun handen.
Et donc ces tumeurs, ce sont des symp
tômes de cancer. Et votre corps cancérise donc probablement tout le temps. Mais il y a beaucoup de systèmes dans votre corps qui le contrôlent. Et donc pour vous donner une idée d'une analogie de ce que je veux dire en pensant au verbe cancériser. imaginez que nous ne sachions rien en p
lomberie, et que la façon dont nous en parlions, nous rentrions chez nous et nous trouvions une fuite dans la cuisine et nous disions, Oh, ma maison a de
...[+++] l'eau. Nous pourrions répartir -- le plombier dirait, Bon, où est l'eau? Dans la cuisine. Oh, vous devez avoir de l'eau de cuisine. C'est à ce genre de niveau que ça se situe.
Tumoren zijn symptomen van kanker. Je lichaam kankert waarschijnlijk de hele tijd. Maar allerlei systemen in je lichaam zorgen ervoor dat het onder controle blijft. Om je een idee te geven geef ik weer een analogie voor kankeren als een werkwoord. Stel dat we niets weten over sanitair en hoe erover te praten. We komen thuis en we vinden een lek in de keuken en zeggen: Oh, mijn huis staat onder water. We zouden het kunnen indelen. De loodgieter zou zeggen: Nou, waar is het water? In de keuken. O, dan heb je keukenwater. Op dat niveau spreken we bij kanker.
Si, comme moi, vous souffrez d'asthme, quand vous prenez votre inhalateur, nous pouvons étudier la façon dont ce médicament va dans vos poumons, comment il pénètre dans le corps, comment il pourrait affecter, par exemple, votre cœur.
Voor mensen die zoals ik astma hebben en een inhalator gebruiken, kunnen we onderzoeken hoe het in je longen komt, je lichaam binnengaat, hoe het op je hart werkt.
Ainsi, la discipline était, comme avec l'avion vous apprenez beaucoup sur comment faire face à l'air, pour un fauteuil vous devez beaucoup apprendre sur la façon de traiter le corps. Et ce dont le corps a besoin, ce qu'il veut ce qu'il indique qu'il lui faut.
Het vak was -- bij vliegtuigen leer je veel over hoe je omgaat met wind, bij een stoel moet je met het lichaam leren omgaan, moet je met het lichaam leren omgaan, en wat het lichaam nodig heeft, wil, aangeeft dat het nodig heeft.
Il y a environ 30 ans, quand je travaillais en oncologie à l'hôpital pour enfants de Philadelphie, un père et son fils sont venus me voir dans mon bureau, il leur manquait l’œil droit à tous les deux, quand j'ai pris leurs dossiers médicaux, il est devenu évident que le père et le fils avaient une forme rare de tumeur oculaire héréditaire : un rétinoblastome, et le père savait qu'il l'avait transmis à son fils. Ce moment a changé ma vie. Il m'a poussé à aller de l'avant et à codiriger une équipe qui a découvert la première gène de prédisposition au cancer. Dans les décennies suivantes, il y a eu un mouv
ement sismique dans notre compréhension de ce ...[+++] qui se passe, quelles variations génétiques se cachent derrière ces différentes maladies. En fait, on connaît la molécule de base de milliers de caractéristiques humaines et, chaque jour, des milliers de personnes sont informées sur leurs risques d'avoir telle maladie ou telle autre. Pourtant, si vous me demandez : « Cela a-t-il impacté l'efficacité, la manière dont nous avons été capables de développer des médicaments ? » la réponse est « pas vraiment ». Si vous regardez le coût de la recherche pharmaceutique, à la façon dont c'est fait, ça n'a pas bougé.
Ongeveer 30 jaar geleden werkte ik in de oncologieafdeling van het kinderziekenhuis in Philadelphia. Een vader en zijn zoon stapten mijn praktijkruimte binnen. Ze misten allebei hun rechteroog. Uit hun medische geschiedenis bleek dat
beiden een zeldzame vorm van een erfelijke oogtumor, retinoblastoom, hadden. De vader wist dat hij dat op zijn zoon ha
d overgedragen. Dat moment veranderde mijn leven. Het zette me aan om door te gaan en mee leiding te geven aan een team dat het eerste kankerveroorzakend gen ontdekte. In de jaren sindsdie
...[+++]n heeft er letterlijk een aardverschuiving plaatsgevonden in ons begrip van wat er gebeurt, van de genetische variaties als oorzaak van ziekten. Nu weten we dat er voor duizenden menselijke kenmerken, een moleculaire basis bestaat. Elke dag horen duizenden mensen dat ze het risico lopen om deze of gene ziekte te krijgen. Maar als je vraagt of we daarom nu beter zijn geworden in de ontwikkeling van medicijnen, moeten we zeggen: “Niet echt.” Als je kijkt naar wat het kost om geneesmiddelen te ontwikkelen, is er in principe niet veel veranderd.Il a secoué l'industrie de la musique. Il a changé la façon dont nous consommons la musique. Pour ceux qui sont assez vieux pour s'en rappeler, dans le temps, nous allions au magasin pour la voler. (Rires) Et il a changé la manière dont votre futur employeur regardera votre candidature. Alors faites attention avec votre compte Facebook. Votre maman vous l'a dit, faites attention.
Het heeft de muziekindustrie veranderd. Het heeft de manier waarop we muziek consumeren veranderd. Voor diegenen oud genoeg om het zich te herinneren, wij moesten vroeger naar de winkel om het te stelen. (Gelach) Het heeft ook de manier waarop je toekomstige werkgever naar je sollicitatie kijkt veranderd. Dus wees voorzichtig met je Facebook-account. Wees voorzichtig, zei je moeder altijd.
Vous savez, les caspers sont à l'origine de cette figure, vous voyez comment il faut le jeter ? (Bruits de skateboard) Simple comme bonjour, non ? Rien de compliqué. (Rires) Et v
otre pied avant, la façon dont il s'accroche à la planche, est -- J'avais vu quelqu'un glisser sur le dos de sa planche comme ça, et j'étais là, « Comment je pourrais faire ça ? » Parce-que ça n'avait encore jamais été
fait. Et tout d'un coup j'ai réalisé, et c'est en partie ce que je veux dire. J'avais une infrastructure. J'avais cette so
...[+++]rte de pressentiment, qui me faisait me dire, la vache, c'est juste ton pied ! C'est juste la façon dont tu retournes ta planche. Appuie toi juste sur le rebord, c'est facile, Voilà. Et après il y a 20 figures qui découlent de ces variations. Donc c'est le genre de chose qui -- hey, regardez ça, ça c'est une autre façon de le faire. Bon, je vais pas abuser. Un peu indulgent, je comprends.
Aan de wortel hiervan -- kijk, caspers... zie je hoe je die gooit? (Skateboardgeluiden) Heel eenvoudig toch? Peulenschil. (Ge
lach) En je voorste voet, hoe die hem grijpt, is -- ik had iemand zo zien schuiven op het board en ik dacht: Hoe krijg ik die omgekeerd? Dat was nog nooit gedaan. Toen realiseerde ik me, en dat is deels wat ik wil zeggen. Ik had een infrastructuur, een diepe laag waar ik dacht: Jeetje, het is gewoon je voet. Gewoon hoe je je board omgooit. Laat gewoon de rand dat doen, dan is het makkelijk. Vervolgens heb je 20 nieuwe tricks, gebaseerd op de variaties. Dus dat zijn de dingen -- kijk hier... er
...[+++]is nog een manier, ik zal dit niet te veel doen. Ik merk dat ik wat doordraaf.Votre bras ou votre corps bouge, et vous recevez un feedback sensoriel par la vision, la peau, les muscles, etc.
Je arm of lichaam beweegt en je krijgt sensorische feedback van de ogen, de huid, spieren en ga zo maar door.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
façon dont votre corps bouge ->
Date index: 2024-03-08