Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "façon dont les humains font " (Frans → Nederlands) :
Une fois de plus, tout ça est fait de la façon dont les humains font les choses, et c'est crucial si nous voulons que Milo ai l'air réel.
Dit wordt allemaal gedaan op de manier waarop mensen dingen doen, en dat is van cruciaal belang als we willen dat Milo echt lijkt.
Jusqu'à peu, ce que nous connaissions du cerveau c'était ce que le cerveau d'autres animaux pouvait faire aussi. Ainsi nous pouvions utiliser des modèles animaux. Nous savions comment les cerveaux voient, et comment ils contrôlent le corps, et comment ils entendent et ressentent. Et tout le projet de
compréhension de la façon dont les cerveaux font des ch
oses spécifiquement humaines, apprendre le langage, et les concepts abstraits, et réfléchir aux pensées des autres, est vraiment très nouveau. Et nous ne connaiss
...[+++]ons pas encore les implications de cette compréhension. C.A. : Alors j'ai encore une dernière question. Il y a ce qu'on appelle le problème épineux de la conscience, qui préoccupe beaucoup de gens. La notion qu'on puisse comprendre pourquoi le cerveau fonctionne, peut-être. Mais pourquoi les gens ressentent-ils des choses ?
T
ot voor kort was onze kennis over het brein dingen die elk ander dierlijk brein ook kon doen. Dus we konden het in dierenmodellen bestuderen. We wisten hoe hersenen kijken en hoe ze het lichaam besturen, en hoe ze horen en voelen. En het hele project van begrijpen hoe hersenen de unieke menselijke dingen doen, taal leren, en abstracte concepten, en denken over andermans gedachten, dat is geheel nieuw. En we weten nog niet wat de implicaties zullen zijn van het begrijpen hiervan. C.A.: Ik heb nog een vraag. Er bestaat iets genaamd het moeilijke probleem van bewustzijn, dat veel mensen bezighoudt. Het besef dat je kunt begrijpen waarom ee
...[+++]n brein werkt, misschien. Maar waarom moet iemand iets voelen?Je suis ici pour vous recruter pour aider à modifier l'histoire à propos de la façon dont les humains et d'autres créatures accomplissent les choses
Ik ben hier om uw hulp in te roepen om het verhaal over hoe de mens… en andere schepsels dingen voor elkaar krijgen te hervormen.
Pour expliquer la façon dont les gens font des probabilités nous devons d'abord parler de cochons.
Om te begrijpen hoe mensen kansrekenen, moeten we het eerst over varkens hebben.
Nous nous sommes demandés: cela influe-t-il sur la façon dont les parents font face à la perte d'un être cher?
We vroegen ons af of dit een impact had op de manier waarop de ouders het verlies van hun kindje verwerkten.
Je suis très intéressée par les différents genres de rire, et nous avons des preuves neurobiologiques sur la façon dont les humains vocalisent suggérant qu'il y aurait deux genres de rires.
Ik raakte erg geïnteresseerd in de verschillende manieren van lachen. Er is neurobiologisch bewijs voor hoe mensen geluid maken, dat erop wijst dat er twee soorten lachen zijn.
C'est l'étude de la façon dont les humains doivent vivre l'un avec l'autre.
Het is de studie van hoe mensen met elkaar zouden moeten leven.
Les scientifiques collectent des preuves de différentes manières,
mais peu importe la façon dont ils les collectent, ils doivent les soumettre à un examen approfondi. Cela a amené le sociologue Robert Merton à se concentrer sur la façon
dont les scientifiques analysent les données et les preuves, et il a déclaré qu'ils le faisaient avec une méthode appelée : « un scepticisme organisé ». Il considérait ça comme organ
isé parce qu'ils le font collectivement, ils ...[+++] le font en groupe, et le scepticisme, c'est parce qu'ils se placent en position de méfiance. Ça signifie, que la charge de la preuve incombe à la personne qui a une nouvelle affirmation.
Wetenschappers verzamelen op allerlei manieren bewijsmateriaal, maar hoe ze het ook verzamelen, het moet aan controle worden onderworpen. Dit bracht de socioloog Robert Merton ertoe zich bezig te houden met de vraag hoe wetenschappers gegevens en bewijzen onderzoeken. Hij zei dat ze het doen door ‘georganiseerd scepticisme’. Hij bedoelde dat het georganiseerd is omdat ze het collectief doen , ze doen het als groep, en scepticisme, omdat ze het doen vanuit een positie van wantrouwen. Dat wil zeggen, de bewijslast ligt bij de persoon met een nieuwe claim.
De nombreux
labos dans le monde sont impliqués dans ce genre de recherche, et on a maintenant une image très riche
et détaillée de la façon dont le cerveau humain se développe, et cette image a radicalement changé la façon
dont on conçoit le dével
oppement du cerveau humain, en révélant que tout ne se joue pas dans la petite enfance, mais qu'au contraire le cerveau continue à se développer a
...[+++]u cours de l'adolescence et jusqu'à 20 ou 30 ans.
Veel laboratoria wereldwijd zijn betrokken bij dit onderzoek, en we beschikken nu over een rijk en gedetailleerd beeld van de ontwikkeling van levende menselijke hersenen. Dit beeld heeft ingrijpend veranderd hoe we denken over de ontwikkeling van menselijke hersenen. Die ontwikkeling stopt niet in je vroege jeugd. Je hersenen blijven zich ontwikkelen tot je in de dertig bent.
De même, nous utilisons la force pour indiquer pas seulement la force physique, comme dans Rose a forcé la porte pour l'ouvrir , mais aussi comme force interpersonnelle, comme dans Rose a forcé Sadie à partir , pas nécessairement en la brusquant, mais en la menaçant, ou Rose s'est forcée à partir , comme s'il y avait deux entités en guerre dans la tête de Rose. La seconde conclusion est que l'abilité de concevoir
un élément de deux façons différentes, comme causer quelque chose à aller à quelqu'un , et causer quelqu'un à obtenir quelque chose , je pense que c'est une caractéristique fondamentale de la pensée, et c'est le fondement
de l'argu ...[+++]mentation humaine, selon laquelle les gens ne diffèrent pas tant sur les faits que sur la façon dont ils devraient être conçus. Juste pour vous donner quelques exemples : mettre fin à une grossesse contre tuer un fœtus , une boule de cellules contre un enfant pas encore né , envahir l'Irak contre libérer l'Irak , redistribuer la richesse contre confisquer les gains . Et je pense de manière générale qu'il faut prendre au sérieux le fait que la majorité de nos verbiages sur des éléments abstraits est fondée sur des métaphores concrètes. On verrait alors l'intelligence humaine elle-même comme un répertoire de concepts - comme les objets, l'espace, le temps, la cause et l'intention -- qui sont utiles dans une espèce sociale et érudite, dont vous pouvez facilement imaginer l'évolution, et le procédé d'abstraction métaphorique qui nous permet de blanchir ces concepts de leur contenu conceptuel d'origine - l'espace, le temps et la force -- et de les appliquer à de nouveaux domaines abstraits, donc de permettre à une espèce qui a évolué depuis la manipulation des cailloux, des outils et des animaux à la conceptualisation des mathématiques, de la physique et de la loi et d'autres domaines abstraits.
Op dezelfde manier gebruiken we forceren niet alleen in verband met fysieke kracht -- zoals Rose forceerde de deur om open te gaan -- maar ook voor interpersoonlijke kracht, zoals Rose forceerde Sadie om te gaan -
- niet noodzakelijk door haar beet te pakken, maar door te dreigen -- of Rose forceerde zichzelf om te gaan, alsof er twee entiteiten in het hoofd van Rose zaten, die een partijtje armworstelden. De tweede conclusie is dat we het vermogen hebben om een gebeurtenis op twee manieren voor te stellen -- zoals ervoor zorgen dat iets naar iemand gaat en ervoor zorgen dat iemand iets krijgt. Dat is volgens mij een fundamenteel kenmerk
...[+++]van het menselijke denken. Het is de basis voor veel menselijke argumentatie, waarbij mensen het niet zozeer oneens zijn over de feiten als over hun interpretatie. Ik geef je een paar voorbeelden: een zwangerschap beëindigen versus een foetus doden , een hoopje cellen versus een ongeboren kind , Irak binnenvallen versus Irak bevrijden , rijkdom herverdelen versus beslag leggen op inkomsten . Ik denk dat het ruimste plaatje van al ernstig rekening zou houden met het feit dat onze woordenrijkdom over abstracte gebeurtenissen zo vaak gebaseerd is op een concrete metafoor. Volgens mij is menselijke intelligentie zelf een repertoire van concepten -- zoals objecten, ruimte, tijd, oorzakelijkheid en intentie -- die nuttig zijn voor een sociale, kennisintensieve soort, waarvan je je de evolutie goed kan inbeelden. Daarnaast een proces van metaforische abstractie dat ons toelaat om deze concepten van hun oorspronkelijke inhoud te ontdoen -- ruimte, tijd en kracht -- en ze toe te passen op nieuwe abstracte domeinen. Dat maakte het mogelijk dat een soort die was geëvolueerd om met rotsen en gereedschap en dieren om te gaan, in staat was om wiskunde in begrippen te vatten, en fysica, en recht, en andere abstracte domeinen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
façon dont les humains font ->
Date index: 2022-11-24