Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «façon dont les histoires changent » (Français → Néerlandais) :
Il était à la recherche d'une femme turque dans le livre parce qu'il se trouve que j'en suis une. Nous parlons souvent de la façon dont les histoires changent le monde. Mais nous devons voir comment le monde de la politique identitaire a des effets sur la façon dont les histoires sont diffusées, lues et revues. De nombreux auteurs sentent cette pression, mais les auteurs non-occidentaux la ressentent plus fortement.
Hij zocht een Turkse vrouw in het boek omdat ik er toevallig een was. We praten vaak over hoe verhalen de wereld veranderen. We zouden ook moeten zien hoe de wereld van de identiteitspolitiek de manier beïnvloedt waarop verhalen in omloop worden gebracht, gelezen en gerecenseerd. Vele auteurs voelen deze druk, maar niet-Westerse auteurs voelen die sterker.
En 1902, selon la légende, le président Théodore Roosevelt épargna la vie d'un ours noir - et lança la mode de l'ours en peluche. L'écrivain Jon Mooallem s'attaque à cette histoire et nous amène à réfléchir sur le façon dont les histoires que nous racontons sur les animaux sauvages ont de réelles conséquences sur les chances de survie de ces espèces - et sur la Nature elle-même.
In 1902 spaarde Roosevelt op legendarische wijze een zwarte beer, waarmee een rage in pluche 'teddyberen' werd ontketend. Schrijver Jon Mooallem duikt in dit verhaal en laat ons nadenken over hoe onze verhalen van wilde dieren de daadwerkelijke kansen beïnvloeden voor de overleving van een soort en de natuur in het algemeen.
Je pose cette question comme observateur professionnel des politiques financières et comme quelqu'un qui s'interroge sur la façon dont l'histoire nous jugera.
Ik benader de vraag als professioneel waarnemer van financiële beleidsvorming en als iemand die zich afvraagt hoe de geschiedenis ons zal beoordelen.
Ce film s'adresse également au peuple Iranien en leur demandant de faire un pas en arrière dans leur histoire et de se regarder avant d'être à un tel point, islamisé -- de la façon dont nous appréhendions le monde, de la façon dont nous jouions de la musique de la façon dont nous avions une vie intellectuelle.
Deze film spreekt ook het Iraanse volk aan: hij vraagt hun om terug te keren naar hun geschiedenis en zichzelf te bekijken zoals ze waren voor ze zo geïslamiseerd werden -- hoe we eruit zagen, hoe we muziek speelden, wat voor intellectueel leven we hadden.
Mais ce n'est pas ce dont je veux vous parler, parce que à l'heure actuelle, nous faisons des choses vraiment extraordinaires avec les cellules souches, qui changent totalement la façon dont nous considérons et modélisons les maladies, notre capacité à comprendre pourquoi nous tombons malade, et même à développer des médicaments.
Maar daar wil ik het niet over hebben. Want we doen nu al heel bijzondere dingen met stamcellen. Daarmee veranderen we de manier waarop we ziektes bekijken en modelleren. We begrijpen beter waarom we ziek worden en kunnen zelfs medicijnen ontwikkelen.
Il était intéressant pour moi d'établir les raisons pour lesquelles et la façon dont je pouvais créer une nouvelle histoire, un nouveau récit dans l'histoire de l'art, et un nouveau récit dans ce monde.
Ik was geïnteresseerd in het idee waarom en hoe ik een nieuw verhaal kon creëren, een nieuw verhaal in de kunstgeschiedenis en een nieuw verhaal in de wereld.
Et donc ce petit événement, au premier abord insignifiant, a vraiment changé l'histoire américaine dans la façon dont nous voyons la relation entre les médecins et les patients, nous et les hôpitaux, et même la façon dont la loi regarde la relation médecin-patient.
Deze kleine, ogenschijnlijk onbelangrijke gebeurtenis heeft dus de Amerikaanse geschiedenis enorm veranderd in hoe we de relatie zien tussen artsen en patiënten, onszelf en ziekenhuizen, en zelfs de manier waarop de arts-patiëntrelatie in de wet staat.
Je vais maintenant vous présenter brièvement ces quatre
formes de base des histoires d'immortalité, et je voudrais vous don
ner un aperçu de la façon dont chaque culture,
chaque génération, la traduit dans le langage de son époque. La première histoire est la plus simple. On veut éviter la mort, et le rêve d'accomplir cela dans notre corps, dans ce monde, pour toujours, est la première et la plus simple des histoires d'immortalité. Cela peut sembler inv
...[+++]raisemblable à première vue, mais en fait, presque toutes les cultures dans l'histoire de l'humanité ont eu leur mythe ou leur légende d'un élixir de vie ou d'une fontaine de jouvence ou de quelque chose qui nous promet de nous faire durer pour toujours.
Ik wil deze vier basisvormen van onsterfelijkheid nu kort introduceren, om jullie een idee te geven van hoe ze door elke cultuur of generatie worden gebracht aangepast aan de actuele woordenschat. De eerste vorm is het eenvoudigst. We willen de dood vermijden. De droom om dat te doen in je huidige lichaam, in deze wereld en voor altijd, is het eerste en eenvoudigste soort onsterfelijkheid. Op het eerste zicht niet erg plausibel, maar bijna elke cultuur in de menselijke geschiedenis kent mythes of legendes over een levenselixir of een bron van eeuwige jeugd of iets dat belooft ons voor altijd aan de gang te houden.
Si vous aviez une relation avec un pingouin, vous penseriez la même chose. Ce sont des créatures merveilleuses qui changent vraiment la façon dont vous regardez le monde parce qu'ils ne sont pas si différents de nous que cela. Ils essaient de gagner leur vie. Ils essaient d'élever leurs enfants. Ils essaient d'avancer et de survivre dans le monde.
Als je een relatie met een pinguïn zou hebben, zou je er hetzelfde over denken. Het zijn bijzondere schepselen die werkelijk de wijze waarop je de wereld bekijkt, verandert omdat ze niet veel anders zijn dan wij. Ze proberen hun leven te leven. Ze proberen hun nakomelingen op te voeden. Ze proberen door te gaan en te overleven in de wereld.
On peut utiliser son smartphone pour trouver le DAB le plus proche, mais qu'en serait-il d'un défibrillateur ? A TEDxMaastricht, Lucien Engelen nous fait découvrir quelques nouveautés en ligne qui changent la façon dont on peut sauver des vies, et en particulier une carte de localisation des défibrillateurs établie par crowdsourcing.
Je kan via je smartphone eenvoudig een geldautomaat in de buurt vinden, maar wat als je een defibrillator zoekt? Tijdens TEDxMaastricht, toont Lucien Engelen ons online vernieuwingen die de manier waarop we levens redden, veranderen, waaronder een crowdsourced kaart van bereikbare defibrillatoren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
façon dont les histoires changent ->
Date index: 2022-07-23