Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "façon de traiter une chose " (Frans → Nederlands) :
Maintenant, si nous avions un bouton annulation, et que nous pouvions revenir en arrière et l'isoler et la saisir dès sa première apparition. Et si nous pouvions la trouver tôt, que nous avions une détection précoce et une réponse rapide, et nous pourrions mettre chacun de ces virus en prison -- c'est la seule façon de traiter une chose comme une pandémie.
Als we maar een 'ongedaan-maken'-knop hadden, we terug konden gaan, ze isoleren en ze konden betrappen waar ze begon. Als we ze vroeg konden vinden en we vroege opsporing en vroege reactie hadden, konden wij al deze virussen als het ware gevangen zetten - dat is de enige manier om om te gaan met iets als een pandemie.
Ainsi, la discipline était, comme avec l'avion vous apprenez beaucoup sur comment faire face à l'air, pour un fauteuil vous devez beaucoup apprendre sur la façon de traiter le corps. Et ce dont le corps a besoin, ce qu'il veut ce qu'il indique qu'il lui faut.
Het vak was -- bij vliegtuigen leer je veel over hoe je omgaat met wind, bij een stoel moet je met het lichaam leren omgaan, moet je met het lichaam leren omgaan, en wat het lichaam nodig heeft, wil, aangeeft dat het nodig heeft.
Différentes façons de regarder ses modèles, ses statistiques, différentes façons de traiter les données afin de prouver qu'elle avait tort.
Verschillende manieren om naar haar modellen te kijken, naar haar statistieken, om de data te verwerken en haar stelling te weerleggen.
Hans Rosling : Laissez mes données changer votre façon de voir les choses - TED Talks -
Hans Rosling: Laat mijn databank jouw ideeënbank wijzigen - TED Talks -
Et nous luttons sur la façon de traiter avec eux.
We worstelen met de juiste benadering.
Voilà une façon de traiter les gens en réanimation.
Zo kan je mensen naar de eerste hulp krijgen.
À nouveau, ce que ça fait et ce que ça signifie est qu’il y a deux façons de traiter le problème du Sida.
Hier constateren ze dat er twee heel verschillende manieren bestaan om HIV/AIDS aan te pakken.
Nous les Occidentaux sommes des missionnaires colonialistes et impérialistes, et nous n'avons que deux façons de traiter les gens : Soit nous sommes condescendants (patronizing en anglais) soit nous sommes paternalistes.
Wij westerlingen zijn imperialistische, kolonialistische zendelingen en wij kennen maar twee omgangsvormen met mensen. We zijn of neerbuigend of paternalistisch.
Si nous ne réussissons pas à mettre en place la Règle d'or globalement de façon à traiter tous les peuples, où et quels qu'ils soient, comme s'ils étaient aussi importants que nous-mêmes, je doute que nous obtenions un monde viable à transmettre à la prochaine génération.
Als we er niet in slagen om de Gulden Regel op wereldschaal in te voeren, zodat we alle mensen, wie of waar ze ook zijn, behandelen alsof ze zo belangrijk zijn als wijzelf, dan betwijfel ik of we een levensvatbare wereld hebben om door te geven aan de volgende generatie.
Maintenant, ce germe sûr, cet antigène, trompe notre corps pour accumuler une réponse immunitaire, et ainsi en apprenant et en mémorisant la façon de traiter les intrus.
Die veilige ziektekiem, de antigeen, houdt het lichaam voor de gek door een afweerreactie op te wekken, te leren omgaan met indringers en dat te onthouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
façon de traiter une chose ->
Date index: 2021-01-05