Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faut éduquer les gens " (Frans → Nederlands) :
Il faut éduquer les gens au sujet des tapirs et sur leur importance.
We moeten mensen onderwijzen over tapirs en hun belang.
Quand on éduque des gens, ils se transforment complètement. Aujourd'hui nous devons œuvrer en faveur de l'égalité des sexes.
Als je mensen schoolt, zullen ze anders zijn, en vandaag moeten we overal, werken aan gelijkheid van mannen en vrouwen.
On éduque les gens à envisager sérieusement des hypothèses, à utiliser des concepts abstraits, et à les relier logiquement.
We leren mensen om hypotheses en abstracties te gebruiken en die logisch aan elkaar te koppelen.
Il faut motiver les gens, que les gens s'impliquent, et il fallait le leur faire comprendre.
motivatie, betrokkenheid en goed begrip.
En outre, si nous prenons vraiment cela au sérieux, il faut que les gens se partagent les avantages économiques, nos entreprises et nos sociétés ont besoin d'un modèle de mondialisation qui reconnaît qu'elles aussi doivent inclure les gens.
Bovendien, als we echt menen dat we moeten zorgen dat mensen delen in het economische voordeel, hebben onze bedrijven en ondernemingen een globalisatiemodel nodig dat erkent dat ook zij mensen op sleeptouw moeten nemen.
Je sais ce que vous pensez tous : Encore un réseau social. Mais c'était son rêve, et en gros, nous pensons qu'il faut laisser les gens faire ce qu'ils souhaitent réellement faire.
Ik weet dat jullie nu denken van: Nog een sociaal netwerk. Dit was echter een droom van hem en wanneer mensen echt iets willen doen, dan laten we hen meestal begaan.
Il faut laisser les gens se motiver les uns les autres.
Nu moeten we mensen elkaar laten motiveren.
Lorsque l'on propose ce genre de projet, il faut mettre les gens de son côté, puis révéler son travail.
Het moeilijke met een voorstel zoals dit doen is dat je mensen betrokken moet krijgen, voordat je je ontwerp onthult.
Penchons nous à nouveau sur ce qui se passe réellement quand c'est nous qui déterminons ce qu'il faut donner aux gens.
Ook daarvoor kunnen we kijken naar het empirisch bewijs. Wat gebeurt er als wij bepalen wat mensen krijgen?
Ce qu’il faut considérer à présent, c'est comment nourir, guérir, éduquer, transporter, communiquer sept milliards de gens de manière durable.
We moeten kijken hoe we voeden, genezen, onderwijzen, transporteren, communiceren voor zeven miljard mensen, op een duurzame manier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faut éduquer les gens ->
Date index: 2024-04-22