Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fascinante et aussi riche " (Frans → Nederlands) :
On dit que si les murs pouvaient parler, chaque bâtiment raconterait une histoire, mais peu auraient une histoire aussi fascinante et aussi riche que Sainte-Sophie, ou « Sainte Sagesse ».
Ze zeggen dat als muren konden spreken, elk gebouw haar eigen verhaal zou vertellen. Maar slechts bij weinige is het zo fascinerend en verteld door zo veel stemmen als de Hagia Sophia, of 'heilige wijsheid'.
J'espère que vous saurez voir au delà de ma barbe à la Talibane, la richesse et la couleur de mes perceptions, aspirations et rêves, aussi riches et colorés que les besaces que je vends.
Ik hoop dat jullie verder kunnen kijken dan mijn Taliban-achtige baard, maar ook de rijkdom en kleur zien van mijn opvattingen, ambities en dromen, die net zo rijk en kleurrijk zijn als de tassen die ik verkoop.
Maintenant pensons à la chose suivante: si la Chine et l'Inde étaient aussi riches que les États-Unis le sont aujourd'hui, le marché pour les médicaments contre le cancer serait huit fois plus grand qu'il ne l'est aujourd'hui.
Denk nu eens na over het volgende: als China en India even rijk waren als de VS tegenwoordig is, dan zou de markt voor kankermedicijnen acht maal groter zijn dan nu.
on estime que l’habitant moyen du monde en développement en 2100 sera aussi riche que nous le sommes aujourd’hui.
schat dat de gemiddelde persoon in de ontwikkelingslanden in 2100 ongeveer net zo rijk zal zijn als wij nu.
Sauf qu’ils ne sont pas aussi riches que les nôtres, parce qu’elles n’ont pas de cortex cérébral comme nous.
Ze zijn alleen niet zo rijk als de onze omdat ze geen hersenschors hebben zoals wij.
Mais il y avait un monde où je pouvais vraiment aller, ici, sur Terre, et qui était aussi riche et exotique que tout ce que j'avais pu imaginer en lisant ces livres.
Maar dat was een wereld waar ik daadwerkelijk naar toe kon gaan gewoon hier op aarde, die zo rijk en exotisch was, als alles dat ik me had verbeeld, door het lezen van die boeken.
Ils sont aussi riches en oméga-3, une très bonne source d'EPA et de DHA.
Ze zijn ook rijk aan omega-3, een prima bron voor EPA- en DHA-vetzuren.
Reich a pris la richesse de deux personnes incontestablement très riches, Bill Gates et Warren Buffet, et a trouvé qu'elle était égale à la richesse des 40 % de la population la moins riche des Etats-Unis, soit 120 millions de personnes. Il s'avère, en l’occurrence, que Warren Buffet n'est pas seulement un ploutocrate, mais aussi l'un des observateurs les plus perspicaces de ce phénomène, et qu'il a lui-même un chiffre de prédilection.
Reich nam de rijkdom van twee buitengewoon rijke mannen, Bill Gates en Warren Buffet, en zag dat deze gelijk was aan de rijkdom van de onderste 40% van de Amerikaanse bevolking, 120 miljoen mensen. Nu is Warren Buffet niet alleen een plutocraat, maar ook een van de meest scherpzinnige waarnemers van dat fenomeen en hij heeft zijn eigen favoriete cijfer.
Les chimpanzés aussi sont des personnes, vous savez. D'accord, pas exactement. Pourtant, l'avocat Steven Wise a passé les 30 dernières années à faire passer le statut de ces animaux de « chose » à « personne ». Ce n'est pas qu'une question de sémantique légale : comme il le décrit dans cette intervention fascinante, reconnaître que les animaux comme les chimpanzés ont des capacités cognitives extraordinaires, et repenser la façon dont nous les traitons légalement, n'est rien de moins qu'un devoir moral.
Weet je, chimpansees zijn ook mensen. Oké, niet helemaal. Maar advocaat Steven Wise werkt al 30 jaar om de status van deze dieren te veranderen van van 'dingen' in 'mensen'. Het is geen juridisch woordenspel, zoals hij in zijn fascinerende talk uitlegt. Erkennen dat dieren zoals chimpansees bijzondere cognitieve vermogens hebben en opnieuw nadenken over hoe we - juridisch - met ze omgaan, is niet minder dan een morele plicht.
Le chocolat est aussi la source naturelle la plus riche en fer, la source naturelle la plus riche en manganèse la source naturelle la plus riche en chrome de toutes les nourritures principales au monde.
Chocola is ook de hoogste natuurlijke ijzerbron, de hoogste natuurlijke mangaanbron en de hoogste natuurlijke chroombron van de meer belangrijke etenswaren ter wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fascinante et aussi riche ->
Date index: 2025-04-23