Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait vraiment une grande différence dans » (Français → Néerlandais) :
La bionique fait vraiment une grande différence dans la vie des gens.
Inderdaad maakt bionica een groot verschil in de levens van mensen.
Et je me suis rendu compte, que oui, ça ferait vraiment une grande différence, si on y arrivait. Et alors j'ai dit, et bien voyons ça. Applied Minds a assez d'argent disponible pour que nous puissions travailler sur quelque chose sans avoir besoin du financement ou de la permission de quelqu'un.
Ik besefte dat het echt een groot verschil zou maken als we dat konden doen. Ik zei: Nou, laten we eens kijken. Applied Minds heeft genoeg extra geld dat we eraan kunnen beginnen te werken zonder dat we iemands financiering, toestemming of wat dan ook nodig hebben.
Et j'ai découvert que la plupart du temps les pauvres ne reçoivent pas de traitment pour la dépression. La depression est le résultat d'une vulnerabilité génétique, qui est, probablement, ré
partie uniformément dans la population, et des facteurs déclenchants, qui sont susceptibles d'être plus sévères chez les pauvres. Pourtant, il s'avère que si vous menez une belle vie mais vous êtes toujours au plus bas, vous pensez : « Pourquoi est-ce que je me sens ainsi ? Je dois faire une dépression. » Et vous enterprenez de trouver un traitement. Mais si
vous menez une vie vraiment terrible, ...[+++] et vous vous sentez toujours malheureux, la façon dont vous vous sentez correspond à votre vie, et l'idée ne vous effleure même pas : « Et si ceci peut être traité ? » Et donc, dans ce pays il existe une épidemie de dépression parmi les appauvris dont personne se rend compte, qui ne se fait pas traitée qui ne se fait pas abordée, et c'est vraiment la grande tragédie.
Ik ontdekte dat arme mensen meestal niet werden behandeld voor depressie. Depressie is het resultaat van genetische kwetsbaarheid die vermoedelijk gelijkmatig verdeeld is onder de bevolking, en van uitlokkende omstandigheden die waarschijnlijk ernstiger zijn voor armere mensen. Als je een mooi leven hebt, maar je je toch de hele t
ijd ellendig voelt, denk je: Waarom voel ik me zo? Ik moet dep
ressief zijn. En je gaat op zoek naar een behandeling. Maar als je leven erbarmelijk is en je je de hele tijd ellendig voelt, dan denk je dat dat
...[+++]nu eenmaal jouw leven is. Het komt niet bij je op om te denken dat het misschien te behandelen is. Daarom hebben we in dit land een epidemie van depressies bij arme mensen die niet wordt onderkend, niet wordt behandeld en niet wordt aangepakt. Het is een tragedie op grote schaal.Et ils sont tous venus à moi pour que je puisse jeter un œil sur eux et voir ce que je pouvais faire
pour eux, qui n'est vraiment pas grand chose car le camp III est un
petit recoin planté dans la glace au milieu d'une pente à 45 degrés. Vous ne pouvez quasiment pas vous tenir debout à l'extéri
eur de la tente. Il fait vraiment froid. On est à 7300 mètres. Le seul équipement que j'avais à ce
...[+++]tte altitude était deux sacs en plastique contenant des seringues pleines d'anti-douleurs et de stéroïdes.
En ze kwamen allemaal bij mij zodat ik ze kon bekijken en kon zien wat ik voor hen kon doen, wat werkelijk niet veel is omdat kamp drie een kleine dip was uit het ijs gehakt in het midden van een helling van 45 graden. Je kon nauwelijks buiten de tent staan. Het is echt koud. Het is 7300 m hoog. De enige middelen die ik op die hoogte had, waren twee plastic zakken met kant-en-klare spuiten voor verdoving en steroïden.
Il ne peut pas vraiment faire la différence qui devrait être faite dans une période de crise.
Het kan niet echt zoveel doen als in een crisis zou moeten.
Mais globalement, ces gens qui avaient vécu ces choses si difficiles avaient des attitudes incroyables. Pour eux, juste le fait d'y faire attention, cela fait une grande différence.
Maar over het algemeen waren deze mensen door vreselijke tijden gegaan en alleen al het feit dat mensen om hen geven, is voor hen al van grote betekenis.
Ce que nous disons fait vraiment une différence.
Het maakt echt uit wat we zeggen.
Et je suis si heureuse d'être en présence d'une organisation qui fait vraiment une différence en ce monde.
En het is fantastisch om aanwezig te zijn bij een organisatie die werkelijk verschil maakt in de wereld.
Je ne peux pas parler pour
toutes mes images, donc je vais juste passer en revue quelques-uns de mes mondes avec seulement le titre. ModiCity ; ElectriCité Croissance folle du MAD [Musée des Arts et du Design] sur Columbus Circle ; ReefCity ; Une toile du temps ; Ville de chaos ; Batailles quotidiennes ; FéliCité ; Îles flottantes . Et à un moment donné, j'ai e
u à faire The Whole Nine Yards [ Le grand jeu ]. Alors, c'est une dé
coupe de papier qui fait ...[+++] vraiment 9 yards [8,2 mètres] de long.
Ik kan niet voor al mijn beelden spreken, dus ik zal enkele van mijn werelden tonen met alleen de titel. 'Modicity' (Matigheid) 'Electricity' (Elektriciteit) 'Mad Growth on Columbus Circle' (Waanzinnige groei op Columbus Circle) 'Reef City' (Koraalrif-stad) 'A Web of Time' (Een web van tijd) 'Chaos City' (Chaos-stad) 'Daily Battles' (Dagelijkse gevechten) 'Felicity' (Zaligheid) 'Floating Islands' (Drijvende eilanden) En op een zeker moment moest ik wel 'De volle 9 yards' doen. Dat is een papiersnede die 9 yards (8m20) lang is.
Ce dont je voudrais parler fait vraiment partie des plus grandes problématiques mondiales.
Ik wil graag praten over de grootste problemen in de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait vraiment une grande différence dans ->
Date index: 2023-10-05