Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait un rêve dans lequel » (Français → Néerlandais) :
Vous avez probablement fait un rêve dans lequel vous rêviez ou rêvé que vous vous réveilliez d’un rêve, alors qu’en fait vous étiez encore dans le rêve.
Je hebt waarschijnlijk die droom gehad waar je droomde dat je droomde, of gedroomd dat je wakker werd na een droom, terwijl je eigenlijk nog aan het dromen was.
Il a dit J'ai fait un rêve. Et j'ai fait un rêve, je rêve que nous arrêtions de penser que l'avenir va être un cauchemar, et ça ne va pas être facile, parce que si vous pensez à tous les films à grand succès récents, presque toutes les représentations de l'humanité y sont apocalyptiques Je pense qu'un film nous offre l'une des visions les plus dures du monde contemporain, La Route . C'est un film magnifiquement réalisé, mais tout y est ravagé, tout est mort.
Hij zei: Ik heb een droom. En ik heb een droom: dat we kunnen stoppen met denken dat de toekomst een nachtmerrie zal zijn. En dit wordt een uitdaging, want als je denkt aan de blockbusters van de laatste tijd, zijn bijna alle toekomstvisies voor de mensheid apocalyptisch. Ik denk dat deze film The Road één van de heftigste films van de moderne tijd is. De film is prachtig gemaakt, maar alles is verlaten, alles is dood.
Lorsque nous y étions, elle a fait un rituel, durant lequel elle a réconcilié les filles qui s'étaient enfuies, avec leurs familles.
Toen we daar waren, deed ze een ritueel, waarmee ze weggelopen meisjes opnieuw verzoent met hun families.
Nous faisons ce que fait le groupe avec lequel nous essayons de nous identifier.
We doen dat wat die groep doet, waarmee we ons graag willen identificeren.
Toute ma vie, j'ai fait des rêves lucides et c'est mieux que dans les films.
Ik kan al mijn hele leven lucide dromen en het is leuker dan de bioscoop.
Et les livres sont réellement les journaux de ma vie. Je n'ai jamais -- je n'aime pas les intrigues. Je ne sais pas ce qu'une intrigue veut dire. Je ne supporte pas l'idée de quoi que ce soit qui commence au début, vous savez, début, milieu et fin, ça me terrifie vraiment, parce que ma vie est trop imprévue et confuse, et c'est comme ça que je l'aime. Mais bref, donc j'étais, nous étions à Venise, et c'est not
re chambre, et j'ai fait ce rêve que je portais cette superbe robe verte, et je regardais par la fenêtre, et c'était vraiment beau. Et don
c j'ai pu mettre ça ...[+++]dans cette histoire, qui est un alphabet, et je l'espère passer à autre chose.
De boeken zijn
verslagen van mijn leven. Ik houd niet van verhaallijnen. Een verhaallijn ze
gt me niets. Ik ben wars van alles met een begin... en ..begin, midden en eind.
Het beangstigt me, want mijn leven is te willekeurig en verward, en daar houd ik van. Maar hoe dan ook, we waren in Venetië. Dit is onze kamer. Ik droomde dat ik een fantastische groene japon droeg en uit het raam keek. Het was iets heel moois. Nu kon ik dat in di
...[+++]t verhaal stoppen, dat een alfabet is, om dan hopelijk op iets anders uit te komen.Prospera : Nous sommes de l'étoffe dont sont faits les rêves,
Propspera: Van dezelfde stof zijn wij als dromen;
En fait, ce rêve est effectivement en train de devenir réalité.
Deze droom is eigenlijk al aan het uitkomen.
Une nuit, elle a fait un rêve.
Op een nacht had ze een droom.
Monté sur scène, après 11 minutes, il laisse les notes préparées pour prononcer quatre mots qui ont changé l'histoire : « J'ai fait un rêve. » Ce n'était pas prévu.
Eenmaal op het podium, na 11 minuten speech, laat hij zijn notities voor wat ze zijn om vier woorden uit te spreken die onze geschiedenis veranderden: Ik heb een droom. Dat stond nooit op zijn briefje.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait un rêve dans lequel ->
Date index: 2023-01-14