Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait honte » (Français → Néerlandais) :
Anas Aremeyaw Anas : j'ai dénoncé, fait honte et mis en prison. - TED Talks -
Hoe ik benoemde, beschaamde en gevangen zette - TED Talks -
Et alors, j'ai fait quelque chose dont j'ai vraiment honte, j'ai regardé ces deux dessins que j'avais fait pour tout autre chose et je les ai mis ensembles
en heb ik iets gedaan waar ik me oprecht voor schaam: ik heb twee tekeningen gepakt die ik voor iets anders gemaakt had en die heb ik samengevoegd.
Mais en même temps ... Comme disait Arthur C. Clarke, vous savez le pourrissement de l'esprit humain Le business de la croyance au paranormal et à l'occulte et au supernaturel, tout ce non-sens total, cette pensée médiévale, je crois que quelque chose doit être fait à ce sujet, et tout repose sur l'éducation. Principalement, ce sont les média qui doivent être blâmés pour cette situation. Ils promeuvent sans honte toutes ces absurdités de toutes sortes parce que ça plait au sponsors.
Maar op het zelfde moment... Zoals Arthur C. Clarke gezegd heeft, zoals u weet, Het rotten van de menselijke geest. De handel van het geloof in het paranormale en het occulte en het bovennatuurlijke, al deze totale nonsens, deze middeleeuwse manier van denken, ik denk dat daar iets aan gedaan moet worden, en de oplossing is educatie. Grotendeels zijn het de media die hier schuld aan zijn. Ze promoten schaamteloos heel veel van dit soort onzin omdat het de sponsors tevreden stelt.
Cependant, derrière cette expression neutre, l'enfant éprouve en fait de nombreuses émotions telles que la peur, la culpabilité, la honte et peut-être un peu de plaisir à mentir.
Achter die neutrale gezichtsuitdrukking gaan echter allemaal gevoelens schuil, zoals angst, schuld, schaamte en wellicht een beetje 'lieggenoegen'.
J'ai récemment fait un discours dans une université où un étudiant m'a dit que c'était une honte que les hommes nigérians puissent commettre des maltraitances physiques tout comme le personnage du père dans mon roman.
Kort geleden sprak ik op een universiteit waar een student mij vertelde dat het zo'n zonde was dat Nigeriaanse mannen fysieke misbruikers zijn zoals het vader-personage uit mijn roman.
Tous les docteurs commettent des erreurs. Mais, selon le docteur Brian Goldman, la culture de déni (et de honte) propre à la médecine empêche les médecins de parler de leurs erreurs ou de les utiliser pour apprendre et s'améliorer. Tout en partageant des expériences tirées de sa propre pratique, il appelle les médecins à commencer à parler du fait de se tromper.
Iedere arts maakt fouten. Maar, zegt medicus Brian Goldman, de cultuur van ontkenning (en schaamte) in de medische wereld belet artsen om hierover te praten, of ze te gebruiken om van te leren. Geïllustreerd met verhalen uit zijn eigen lange praktijk, doet hij een beroep op artsen om te beginnen over fouten te praten.
Je l'ai fait en Bosnie. Je veux le faire aujourd'hui en Libye avec le ministre de la Justice libyen, un homme extraordinaire, monsieur Margani, qui appelle les victimes de viol en Libye, les perles de la Libye. Faire changer la honte de camp. Cet homme a émis un décret reconnaissant les viols massifs en Libye et créant une commission.
Dat heb ik gedaan in Bosnië. Ik wil het vandaag in Libië doen, samen met de Libische Minister van Justitie, een buitengewone man, mijnheer Margani, die de verkrachtingsslachtoffers in Libië de parels van Libië noemt. De schaamte van kamp laten veranderen. Deze man heeft een decreet uitgevaardigd dat de massale verkrachtingen in Libië erkent door een commissie op te richten.
Ce qui était une source de honte était en fait une source d'illumination.
Datgene wat een bron van schaamte was, bleek een bron van verlichting.
Nous sommes retournées là-bas et nous avons dit que nous avions honte de ce que nous avions fait.
We gingen terug naar de dorpen en zeiden dat we ons schaamden voor wat we gedaan hadden.
Parfois on divise le monde en deux : nous face à eux, les membres d'un groupe face aux autres et lorsque l'on fait ça, on sait parfois que c'est mal et en quelque sorte on en a honte.
Soms verdelen we de wereld in wij tegen hen, in groepsleden tegen buitenstaanders.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait honte ->
Date index: 2020-12-20