Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «fait de cliquer » (Français → Néerlandais) :
Les comportements qui y sont associés sont la solitude, le voyeurisme, le fait de cliquer, rechercher, multiplier les onglets les avances rapides, le choc et la surprise constante de la nouveauté.
Gedragskenmerken die daarmee geassocieerd worden zijn: alleen zijn, voyeurisme, clicken, zoeken, meerdere tabbladen, snel vooruit spoelen, voortdurend iets nieuws nodig hebben, en verrassing.
Et si vous pouvez cliquer sur cette icône de son en bas à droite, c'est un exemple de ce qui a été enregistré dans le scanner. (Musique) Donc en fin de compte, ce n'est pas l'environnement le plus naturel mais ils sont capables de jouer de la vraie musique. Et j'ai écouté ce solo 200 fois, et je l'aime toujours. Et les musiciens, ils sont à l'aise à la fin. Et donc nous avons d'abord mesuré le nombre de
notes. Est-ce qu'en fait ils jouaient simplement beaucoup plus de notes quand ils improvisent ? Ce n'était pas ce qui se passait. Et
...[+++]ensuite nous avons examiné l'activité du cerveau. Je vais essayer de vous résumer ça. Voici les cartes de contraste qui montrent les soustractions entre ce qui change quand vous improvisez et quand vous faites quelque chose de mémorisé. En rouge c'est une zone qui est active dans le cortex préfrontal, le lobe frontal du cerveau. Et en bleu c'est la zone qui a été désactivée. Et donc nous avons eu cette zone focale appelée le cortex préfrontal médian dont l'activité a radicalement augmenté. Nous avons eu cette grande portion de zone appelée le cortex préfrontal latéral dont l'activité a radicalement diminué, et je vais vous résumer ça ici.
Dat geluidspictogram rechts vanonder is een voorbeeld van wat werd opgenomen in de scanner. (Muziek) Het is niet de meest natuurlijke omgeving, maar ze zijn in staat om echt muziek te spelen. Ik heb die solo al 200 keer beluisterd en ik vind hem nog steeds leuk. De muzikanten voelden er zich uiteindelijk comfortabel bij. Eerst hebben we het aa
ntal noten gemeten. Speelden ze al improviserend meer noten? Neen. Dan keken we naar de hersenactiviteit. Ik ga proberen om dit voor jullie samen te vatten. Dit zijn contrastkaarten die het verschil tonen tussen wat er verandert als je improviseert in tegenstelling tot als je iets hebt van buiten ge
...[+++]leerd. In het rood zie je een actief gebied in de prefrontale cortex, de frontale kwab van de hersenen. In het blauw zie je dit gebied dat werd uitgeschakeld. Dus zagen we dit centrale gebied, de mediale prefrontale cortex, waar de activiteit omhoog ging. Maar in dit brede gebied, de laterale prefrontale cortex, ging de activiteit naar beneden. Ik vat het even samen.Il doit compléter les informations puis cliquer sur “Envoyer”. C’est ainsi, que, sans comprendre la cryptographie, et sans rien faire de plus qu’écrire un mail comme il le fait aujourd’hui, Bob a pu envoyer un message crypté.
Hij vult zijn gegevens in, en daarna hoeft hij alleen op Verstuur te klikken. Heel gewoon, zonder te snappen hoe versleuteling werkt, en zonder iets anders te doen dan anders, heeft Bob zojuist een versleuteld bericht verstuurd.
Je peux aller litérallement n'importe où dans le monde, je pense que puisque j'étais déjà en Equateur, j
'ai juste décidé de cliquer sur le mot «tropical». Ça m'a emmené dans cette bande humide et chaude des tropiques qui entoure la terre. Voilà le tropique du Cancer, au nord et le tropique du Capricorne au sud, ce que je savais, mais j'ai été surpris d
'apprendre ce petit fait : ce ne sont pas des lignes de cartographes », comme la latitude ou les frontières entre les nations, ce sont des phénomènes astronomiques causés par l'inclinais
...[+++]on de la Terre, et ils changent. Ils se déplacent, ils montent, ils descendent.
Ik kan letterlijk overal ter wereld heen. Aangezien ik reeds in Ecuador was, denk ik dat ik besloot om op het woord 'tropisch' te klikken. Dat leidde me naar deze natte en warme gordel van de tropen die de aarde omcirkelt. Dat is de kreeftskeerkring in het noorden en de steenbokskeerkring in het zuiden, zoveel wist ik nog. Maar het volgende las ik met verbazing: die lijnen zijn niet van de cartografen, zoals hoogtegraad, of de grenzen tussen landen. Het zijn astronomische fenomenen veroorzaakt door de kanteling van de aarde en ze veranderen! Ze bewegen, omhoog en omlaag.
Cliquer sur ce genre d'articles ne fait qu'embraser le tout.
Op een ramp klikken, gooit olie op het vuur.
Toujours sur le web, lorsque le texte est trop petit, ce que vous faites c'est maintenir enfoncée la touche Ctrl et cliquer sur Plus, plus, plus.
Als op internet de tekst te klein is, druk dan Ctrl in samen met de plus-toets.
« Quel livres lisez-vous en ce moment ? » « Quelles idées vous passionnent ? » « Si vous deviez faire une présentation TED, ou si vous en avez déjà fait une, quelles idées présenteriez-vous ? » « Qui admirez-vous ? » Vous pouvez maintenant cliquer sur n'importe quel avenir pour voir la question et une poignée de questions qui en découlent explorées par chaque intervenant.
Welk boek ben je aan het lezen? Welke ideeën dragen je passie weg? Als je een TED Talk zou geven, of als je dat al gedaan hebt, welke ideeën zou je dan voorstellen? Naar wie kijk je op? Je kan nu op elk gelukspapiertje klikken om de vraag te zien en een aantal vervolgvragen die elke spreker verkent.
Nous pouvons en fait cliquer sur quoi que ce soit dans Universe et le faire devenir le centre de l'univers, et tout le reste entrera dans son orbite.
We kunnen alles aanklikken in het Universum en dat tot middelpunt van het universum maken, al het andere komt dan in de baan terecht.
C’est juste l'affaire de cliquer deux ou trois fois sur mon téléphone, envoyer, et c’est fait.
Het is een kwestie van een paar tikken op mijn telefoon, versturen en klaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait de cliquer ->
Date index: 2022-06-25