Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "fait dans cela que nous existons " (Frans → Nederlands) :

Alors, si le monde n'est pas ce qu'il semble et nous voyons les choses comme nous nous voyons nous-mêmes, alors, ce que nous appelons la réalité est une forme d'hallucination qui se passe ici. C'est un rêve debout. Et comprendre que c'est en fait dans cela que nous existons est l'une des barrières les plus épistémologiques de l'histoire humaine.

Dus als de wereld niet is zoals het lijkt en we de dingen zien zoals wij zijn, dan is wat we de werkelijkheid noemen een vorm van hallucinatie die zich hier van binnen afspeelt. Het is een wakkere droom. Begrijpen dat dat is waar we werkelijk in bestaan, is een van de grootste epistemologische hordes in de geschiedenis van de mensheid.
https://www.ted.com/talks/alan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alan Kay partage une puissante idée à propos d'idées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alan (...) [HTML] [2016-01-01]
Alan Kay deelt een krachtig idee over ideeën - TED Talks -
Alan Kay deelt een krachtig idee over ideeën - TED Talks -


Bien sûr ce n'est pas simple, mais c'est possible. Cela a été fait en Afrique du Sud. Cela a été fait en Irlande du Nord. Cela peut être fait partout. Cela ne dépend que de nous. Cela dépend de nous et du fait d'adopter la posture de la troisième force.

Het is uiteraard niet gemakkelijk maar het is mogelijk. Het lukte in Zuid-Afrika. Het lukte in Noord-Ierland. Het zou overal kunnen lukken. Het hangt eenvoudig weg af van ons. Het hangt af van ons, die de derde kant opnemen.
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
William Ury : La marche du "non" vers le "oui" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Ury: De route van "nee" naar "ja" - TED Talks -
William Ury: De route van "nee" naar "ja" - TED Talks -


OK, pourquoi est-ce que cela est important ? A quoi ça peut nous servir, qu'est-ce que cela nous fait comprendre ? Cela nous apporte une perspective totalement nouvelle sur l'origine des hommes et sur ce que cela signifie d'être humain. Toutes les théories conventionnelles sur l'évolution culturelle, sur l'origine des hommes, et sur ce qui nous différencie des autres espèces,

Waarom is dat nu belangrijk? Waarom is dit nuttig en wat zegt ons dat nu? Het werpt een totaal nieuw licht op het ontstaan van de mens en op wat menselijk zijn betekent. Op alle conventionele theorieën van culturele evolutie, op de oorsprong van mensen, en op wat ons zo onderscheidt van andere soorten.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Blackmore parle des mèmes et des "tèmes" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Blackmore over memen en "temen". - TED Talks -
Susan Blackmore over memen en "temen". - TED Talks -


Et il a mis cette notion dans le mot « arete» que nous traduisons à partir du grec ancien, par « vertu. » Mais il signifie en fait excellence. Cela signifie vivre votre plein potentiel d'être humain. Et c'est une idée, je crois, que Paul Richard Buchanan a joliment exprimée dans un essai récent lorsqu'il a dit, « Les produits sont des arguments vifs sur la façon dont nous devons vivre nos vies. » Nos modèles ne sont pas éthiques ou ...[+++]

Dat legde hij in het woord 'arete', dat we uit het [oud-Grieks] vertalen als 'deugd'. Het betekent eigenlijk excellentie. Het betekent leven op je volle potentieel als mens. Dat idee heeft Paul Richard Buchanan recent mooi verwoord in een essay: Producten zijn levende argumenten over hoe we ons leven zouden moeten leiden. Onze ontwerpen zijn niet ethisch of onethisch omdat ze ethische of onethische overredingsmethodes gebruiken.
https://www.ted.com/talks/seba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastian Deterding : Ce que vous conceptions disent de vous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seba (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -


Mais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants. Et nous commençons déjà dans de nouvelles voies à utiliser cet outil. A l'institut, nous avons actuellement un financement en cours de NIH dans un programme avec Novartis pour essayer d'utiliser ces nouveaux outils d'ADN synthétique pour peut-être créer le vaccin contre la grippe que vous pourriez avoir l'année prochaine.

Maar wij geloven daadwerkelijk dat dit een zeer krachtige set van tools zal zijn. En we zijn al op talloze terreinen begonnen deze tool te gebruiken. Aan het instituut hebben we voortdurende financiering van het Nationale Gezondheidsinstituut in een programma met Novartis om deze nieuwe synthetische DNA-tools te proberen te gebruiken om misschien het nieuwe griepvaccin te maken dat je volgend jaar misschien krijgt.
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter révèle la "vie synthétique" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter onthult "synthetisch leven" - TED Talks -
Craig Venter onthult "synthetisch leven" - TED Talks -


Ensuite -- nous avons dû filmer à plusieurs reprises pour y croire -- Il fait aussi cela.

En dan - we moesten dit meerdere keren filmen om het te geloven - doet hij ook dit.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full: apprenons de la queue du gecko - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full: Leren van de staart van de gekko - TED Talks -
Robert Full: Leren van de staart van de gekko - TED Talks -


Comment avons-nous fait tout cela?

En hoe hebben we dit allemaal gedaan?
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hardy : L'école verte de mes rêves - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hardy: Mijn groene droomschool - TED Talks -
John Hardy: Mijn groene droomschool - TED Talks -


Cela ne fait que 200.000 ans que nous existons en tant qu'espèce, et cependant nous sommes plus de 6.5 milliards d'êtres humains.

Als soort zijn we hier nog maar de afgelopen 200.000 jaar geweest, en toch hebben we een bevolking van zes-en-half miljard mensen bereikt.
https://www.ted.com/talks/loui (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Louise Leakey à la recherche des origines de l'humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/loui (...) [HTML] [2016-01-01]
Louise Leaky graaft naar de oorsprong van de mensheid - TED Talks -
Louise Leaky graaft naar de oorsprong van de mensheid - TED Talks -


Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le faire. En fait, ce qu'on devrait f ...[+++]

En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's die opges ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman : Remotiver les garçons à apprendre avec les jeux vidéos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -


Un jour un responsable de la NASA vient dans mon bureau, s'assied et dit : Pouvez-vous s'il-vous-plaît nous dire, comment chercher de la vie ailleurs que sur la Terre ? Et ça m'a surpris, parce que j'avais été en fait engagé pour travailler sur l'informatique quantique. Pourtant, j'avais une très bonne réponse. J'ai dit : Je n'en ai aucune idée. Et il m'a dit : Les signatures biologiques, nous devons chercher les signatures biologi ...[+++]

Op een dag komt een NASA-manager mijn kantoor binnen, gaat zitten en zegt: 'Kun je ons alsjeblieft vertellen hoe we op zoek kunnen gaan naar leven buiten de aarde?' Dat kwam als een verrassing voor mij, want ik was eigenlijk ingehuurd om te werken aan kwantumberekening. Toch had ik een heel goed antwoord. Ik zei: 'Ik heb geen idee.' hij vertelde me: 'Biosignaturen, we moeten op zoek naar een biosignatuur.' Ik weer: 'Wat is dat?' Hij zei: 'Het is eender welk meetbaar fenomeen dat ons in staat stelt om de aanwezigheid van leven vast te ...[+++]
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Christoph Adami : Découvrir une vie qu'on ne peut imaginer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Christoph Adami: Leven vinden dat we ons niet kunnen voorstellen - TED Talks -
Christoph Adami: Leven vinden dat we ons niet kunnen voorstellen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait dans cela que nous existons ->

Date index: 2021-05-10
w