Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "fait chauffer les molécules " (Frans → Nederlands) :
Il peut atteindre de très longues distances, comparé à tout ce qui fait dans le domaine. Quelqu'un qui est touché par ce rayon ressentira une soudaine bouffée de chaleur et voudra absolument s'en éloigner. C'est beaucoup plus sophistiqué qu'un four à micro-ondes mais, en gros, ça fait chauffer les molécules d'eau à la surface même de votre peau. Vous ressentez une intense chaleur, et vous ne pensez plus qu'à vous en éloigner. Ils pensent que cela peut être très utile quand il faut disperser une foule à un endroit donné, si la foule est hostile. Si on doit éloigner des gens d'un endroit précis, on peut le faire avec ce genre de choses.
Het heeft een groot bereik vergeleken met een van die andere dingen. Iedereen die erdoor wordt geraakt, voelt een plotselinge opwelling van warmte en wil daar alleen maar van weg. Het is een stuk geavanceerder dan een magnetron, het brengt de watermoleculen in je huid aan de kook. Je voelt een enorme hitte, en het enige waar je aan denkt, is wegkomen. Ze denken dat dit echt nuttig zal zijn om een vijandige menigte uit een bepaald gebied te verjagen. Als we mensen van een bepaalde plaats willen wegjagen, kunnen we dat doen met dit soort dingen.
Et seulement cette petite partie, seulement 6 % finit par accélérer vraiment la voiture et ensuite fait chauffer les freins lorsque vous vous arrêtez.
En alleen dit beetje, slechts zes procent, zorgt werkelijk voor het aandrijven van de auto en dan het verhitten van de remmen als u stopt.
Avant que j'ajoute le savon toutes ces molécules d'eau tiraient les unes sur les autres à force égale, mais dès que j'ai ajouté les molécules de savon au milieu, leur plus faible tension de surface a fait que les molécules d'eau se tiraient plus fortement les unes sur les autres que le faisait le savon, et donc elles s'éloignent de cette goutte de savon.
Voordat ik de zeep toevoegde trokken de moleculen even hard aan elkaar Maar toen ik de zeepmoleculen in het midden toevoegde de minder sterke oppervlaktespanning betekent dat de watermoleculen om hen heen harder aan elkaar trekken dan de zeep dat doet en daarom snellen ze naar de buitenkant, weg van de verspreidende zeepdruppel.
Et dans un de nos laboratoires, le laboratoire de Jack Szostak , il y a eu une série d'expériences au cours des quatre dernières années qui ont montré que les milieux - qui sont très fréquents sur les planètes, sur certains types de planètes comme la Terre, où vous avez de l'eau liquide et de l'argile, vous vous retrouviez en fait avec des molécules naturellement disponibles qui, spontanément, forment des bulles.
En in een van onze laboratoria, dat van Jack Szostak, werden er een reeks van experimenten in de afgelopen vier jaar uitgevoerd waaruit bleek dat de omgevingen - die zeer vaak op planeten, op bepaalde types van planeten zoals de Aarde voorkomen, waar je wat vloeibaar water en klei vindt, je met natuurlijk beschikbare moleculen spontaan bubbels krijgt.
L'acide oxalique est fait de deux molécules de dioxyde de carbone assemblées.
Oxaalzuur bestaat uit twee koolzuurmoleculen die aan elkaar vastzitten.
Mais quand le quartz est suffisamment chauffé l'énergie supplémentaire fait vibrer les molécules jusqu'à ce qu'elles cassent les liens qui les unissent et deviennent un liquide, de la même façon que la glace se transforme en eau.
Maar als het kwarts hard genoeg verhit wordt, laat de extra energie de moleculen trillen tot ze de verbindingen verbreken die hen samenhielden en een vloeistof worden, net zoals ijs tot water smelt.
(Rires) Vous savez, C'est ce qu'on appelle une incitation (Rires) Vous - maintenant vous dites, eh bien, nous allons voir si je peux mettre la main sur du chlorate de potassium et du sucre, du perchlor
ate et du sucre, et chauffer le mélange, il serait intéressant de voir ce qu'ils ne veulent pas que je fasse, et ce qu'il va - et comment ça va fonctionner. Et nous n'avions pas - ma mère regardait la cour arrière depuis une fenêtre à l'étage, où elle repassait ou quelque chose comme ça. Et d'habitude elle surveillait du coin de l'oeil, et s'il y avait des bouffées de fumée dehors, elle se penchait pour nous exhorter de ne pas nous faire ex
...[+++]ploser les yeux. Elle était comme ça -- Vous savez, c'était la pire chose qui pouvait nous arriver. C'est pourquoi je pensais, du moment que je ne me fais pas exploser les yeux ... Je me fiche peut-être qu'il soit interdit de chauffer cette solution. je vais le faire avec prudence, mais je vais le faire. C'est comme tout ce qui est interdit: vous le faites derrière le garage. (Rires) Donc, je suis allé à la pharmacie et j'ai essayé d'acheter du perchlorate de potassium et ce n'était pas déraisonnable pour un enfant à l'époque d'entrer dans un drugstore et d'acheter des produits chimiques.
(Gelach) Je weet wel, dat is wat je een tip noemt. (Gelach) Dan wil je natuurlijk in het bezit komen van wat kaliumchloraat en suiker, perchloraat en suiker, en het verwarmen. Het zou interessant zijn om te zien wat het was dat ze niet wilden dat ik deed, en hoe ging het werken. Maar mijn moeder
hield de achtertuin vanuit een bovenraam in de gaten. Ze stond daar te strijken of zoiets. Ze hield ons meestal in de gaten en als er wat rookwolkjes waren te zien, riep ze dat we onze ogen er niet moesten uitblazen. Dat was haar manier - dat was zowat het ergste dat ons kon overkomen. Daarom dacht ik, zolang ik mijn ogen er niet uitblaas ... hoe
...[+++]f ik me geen zorgen te maken dat het verboden is deze oplossing te verwarmen. Ik ga het voorzichtig doen maar ik zal het doen. Het was net zoals met alles wat verboden was: je deed het achter de garage. (Gelach) Dus ging ik naar de drogist en ik probeerde wat kaliumperchloraat kopen. Het was toen niet ongewoon voor een kind om bij een drogist binnen te lopen en wat chemicaliën te kopen.Quand ils manipulent la glace, en fait, ils gardent une paire de gants à chauffer dans un four pour que, quand leurs gants de travail gèlent et que leurs doigts s'engourdissent, ils puissent mettre une nouvelle paire.
Terwijl ze met het ijs werken houden ze zelfs een extra paar handschoenen warm in een oven, zodat wanneer hun werkhandschoenen bevriezen en hun vingers verstijven ze een vers paar aan kunnen doen.
Pour chauffer leurs maisons en Corée ils mettent des briques sous les planchers, de sorte que la chaleur rayonne en fait de dessous le plancher.
In Korea verwarmen ze hun huizen met bakstenen onder de vloer, dus de warmte komt door de vloer heen.
Le plan, c'est donc de creuser le sol et de prélever des échantillons pour les mettre dans un four et les chauffer, en fait, et voir quels gaz s'en échappent.
Het plan is om in de bodem te graven en monsters te nemen, die monsters stoppen we in een oven en verhitten het om te zien wat voor gassen eruit komen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
fait chauffer les molécules ->
Date index: 2021-07-03