Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "faire la distinction " (Frans → Nederlands) :
Parce que de même que la biologie peut faire la distinction entre les différentes espèces, elle peut aussi faire la distinction entre un fils adopté et un fils biologique.
Want zoals de biologie een onderscheid kan maken tussen verschillende soorten, kan de biologie eveneens een geadopteerd kind van een eigen kind onderscheiden.
Nous ne pouvons pas à coup sûr faire la distinction entre les vrais et les faux souvenirs.
We kunnen niet op een betrouwbare manier echte herinneringen van valse onderscheiden.
C'est un peuple dont l'état des connaissances ne permet pas de faire la distinction entre la couleur bleue et verte parce que la canopée des cieux est égale à la canopée de la forêt dont le peuple dépend.
Dit is een volk dat cognitief de kleuren blauw en groen niet onderscheidt, omdat het gewelf van de hemelen gelijk staat aan het gewelf van het oerwoud, waar het volk afhankelijk van is.
Je voudrais aussi faire une distinction sur ce problème,
Het volgende waarover ik duidelijk wil zijn, is wat dit probleem is en wat het niet is.
C'était par contre assez bon pour faire la distinction entre un groupe de schizophrènes et un groupe témoin, un peu comme nous l'avons fait, pour les textes anciens, mais pas assez pour prédire un futur démarrage de la psychose.
Het was goed genoeg om het verschil aan te duiden tussen schizofrenen en de controlegroep, net zoals we met de oude teksten hadden gedaan, maar niet om een toekomstige psychose op te sporen.
Il en est arrivé à faire une distinction importante, entre la science... et ce qu’il a appelé la pseudo-science.
Hij zag uiteindelijk een belangrijk verschil, tussen wetenschap en psuedo-wetenschap.
Il permet aux chiens d'identifier des partenaires potentiels, ou de faire la distinction entre les animaux amicaux et ceux qui sont hostiles.
Honden kunnen erdoor potentiële partners vinden, of onderscheid maken tussen vriendelijke en vijandige dieren.
C'est peut-être la distinction que l'on pourrait faire entre deux prix Nobel, Richard Feynman et John Nash.
Dat kan je misschien zeggen van twee Nobelprijswinnaars, Richard Feynman en John Nash.
Je fais cette distinction entre ce qu'on force les gens à faire et les matières générales, et la matière que quelqu'un va apprendre parce que ça lui plait et peut-être même exceller dans ce domaine.
Ik maak dus onderscheid tussen wat we mensen doen doen en het doorsnee-vak, en het vak dat mensen op basis van hun eigen interesse kunnen volgen en waar ze zich in kunnen verdiepen.
Ils ont trouvé un truc appelé Twitte
r. Ils faisaient la distinction entre tous ces problèmes. Ils disaient : « Ces enfants sont égarés. » Par conséquent, ils ont demandé à leurs parents de descendre dans la rue, de les récupérer, et de les ramener à la maison. C'est ce qu'ils demandaient. C'est leur propagande. « Ramenez ces enfants chez eux, parce qu'ils se sont égarés. » Mais oui, ces jeunes qui ont été inspirés par des valeurs universelles, qui sont suffisamment idéalistes pour concevoir un magnifique futur, et qui sont, dans le même temps, suffisamment réalistes pour équilibrer ce genre d'imagination et le processus
qui y amèn ...[+++]e -- sans faire usage de la violence, sans essayer de créer le chaos. Ces jeunes gens, ils ne sont pas rentrés chez eux. Les parents sont en fait descendus dans la rue et ils les ont soutenus. C'est comme cela que la révolution est née en Tunisie.
Ze vonden iets als Twitter. Ze wilden dit soort kwesties oplossen. En zij zeiden: Deze kinderen zijn misleid. Daarom vroegen ze hun ouders ook op straat te komen en hun kinderen terug naar huis te brengen. Dit is wat ze vertelden. Dat was hun propaganda. Breng deze kinderen thuis, want ze zijn misleid. Maar ja, deze jongeren zijn geïnspireerd door universele waarden, idealistisch genoeg om zich een prachtige toekomst voor te stellen en, tegelijkertijd, realistisch genoeg om dit soort van verbeelding in evenwicht te houden en ook het proces dat ertoe leidt - geen gebruik maken van geweld, niet proberen chaos te creëren. Deze jonge mensen, gingen
niet naar huis. In feite gingen oo ...[+++]k de ouders de straat op en steunden hen. En dit is hoe de revolutie werd geboren in Tunesië. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
faire la distinction ->
Date index: 2024-07-10