Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "expérience de science " (Frans → Nederlands) :
Bon, ce n'est pas une bonne expérience de science sociale, donc pour faire bien, j'ai refait l'expérience que je vous ai décrite avant.
Nu is dit geen goed sociaal experiment, dus om het goed te doen, deed ik hetzelfde experiment dat ik eerder beschreef.
J'ai utilisé des outils informatiques pour reproduire des expériences de science sociale à l'échelle du web.
Ik gebruikte informaticatools om sociale experimenten te herhalen op schaal, op internet-schaal.
A travers des exemples allant des vacances à la coloscopie, Daniel Kahneman, lauréat du prix Nobel et précurseur de l'économie comportementale, explique comment notre moi de l'expérience et notre moi du souvenir perçoivent le bonheur de façon différente. Ces nouvelles perspectives ont d'importantes répercussions sur les sciences économiques, les politiques publiques, mais également sur notre propre conscience de nous-mêmes.
Met voorbeelden gaande van vaccinaties tot colonoscopie onthult Nobelprijswinnaar en grondlegger van de behavioral economics Daniel Kahneman hoe onze ervarende zelf en onze herinnerende zelf geluk verschillend ervaren. Dit nieuwe inzicht heeft diepe implicaties voor de economie, het overheidsbeleid - en ons eigen zelfbewustzijn.
Nous avons donc eu beaucoup de cet élan et cette énergie ce qui nous a aidé à faire l'expérience d'un événement principal mondial que nous a fait le 12/12/12, en nous basant sur l'expérience tirée de 10/10/10, où nous avons rassemblé en fait 700 personnes dans le New Jersey au Centre des sciences Liberty et puis des gens dans 39 pays du monde entier dans les sites du Caire, Lima, Shanghai, Auckland qui sont réunis et ont participé à cette expérience, nous avons eu plus de 2 000 collaborateurs de J & J qui se sont rassemblés.
We kregen veel momentum en energie die ons hielpen bij ons wereldevenement dat we hielden op 12/12/12 -- we gingen verder op ons 10/10/10-elan -- waar we 700 mensen samenbrachten in New Jersey in het Liberty Science Centre. Mensen van 39 verschillende landen rond de wereld, kwamen in plaatsen zoals Caïro, Lima, Shanghai, Auckland samen, om deel uit te maken van de ervaring. We hadden meer dan 2000 J& J-medewerkers die samenkwamen.
La première est que, s'il y a quelque chose de spécial dans cette recherche, c'est moins la science que la stratégie - que ça a été pour nous une expérience sociale, une expérience sur ce qui arriverait si nous étions aussi ouverts et honnêtes, dès la première phase de recherche en chimie innovante, que nous pouvions l'être.
De eerste is: als er iets uniek is aan dit onderzoek, dan is het vooral de strategie en niet zozeer de wetenschap, aangezien dit voor ons een sociaal experiment was, een experiment in wat er zou gebeuren als je zo open en eerlijk mogelijk bent, in de vroegst mogelijke ontdekkingsfase van scheikundig onderzoek.
Sugata Mitra, spécialiste des sciences de l'éducation, s'attaque à un des plus grands problèmes de l'éducation — les meilleurs enseignants et les meilleures écoles n'existent pas là où on en a le plus besoin. Dans une série d'expériences de terrain de New Delhi à l'Afrique du Sud en passant par l'Italie, il a donné à des enfants un accès auto-supervisé au web et a constaté des résultats qui pourraient révolutionner notre conception de l'éducation.
Onderwijswetenschapper Sugata Mitra pakt een van de grootste problemen in het onderwijs aan - de beste leraren en scholen vind je niet waar ze het hardst nodig zijn. In een reeks van real-life experimenten van New Delhi tot Zuid-Afrika en Italië, gaf hij kinderen onder eigen toezicht toegang tot het web en zag dat de resultaten de manier waarop we denken over het onderwijs konden veranderen.
Mae Jamison est astronaute, médecin, collectionneuse d'art et danseuse... Puisant des exemples dans sa propre histoire avec l'école et son expérience dans l'espace, elle demande aux éducateurs d'enseigner à la fois les arts et la science, l'intuition et la logique comme ne faisant qu'un - pour former des penseurs audacieux.
Mae Jemison is astronaut, arts, kunstverzamelaar en danseres. Ze vertelt over haar opleiding en over haar tijd in de ruimte, en roept het onderwijs op om kunst en wetenschap gezamenlijk te onderwijzen. Oftewel, intuïtie gecombineerd met logica. Zo ontstaan doortastende denkers.
Ce qui est particulièrement important pour moi dans cette expérience est ceci : Nous avons constaté que nous pourrions faire beaucoup dans les arts et les lettres, et les sciences sociales.
Waarom is die ervaring nu zo belangrijk voor mij? We vonden dat we veel konden doen in de kunsten, de geesteswetenschappen en sociale wetenschappen.
Je pourrais vous régaler avec des histoires horribles d'ignorance sur des décennies d'expérience en tant qu'expert légiste à juste essayer d'insérer la science dans les cours de justice.
Ik kan je horrorverhalen van onwetendheid vertellen uit mijn tientallen jaren ervaring als forensisch expert in mijn pogingen om wetenschap in de rechtszaal aanvaard te krijgen.
Le biochimiste Kary Mullis nous parle du principe de base de la science moderne : l'expérience. Partageant des histoires du 17ème siècle et celles de son enfance passée à fabriquer des fusées, Mullis célèbre la curiosité, l'inspiration, et la rigueur de la belle science, sous toutes ses formes.
Biochemicus Kary Mullis heeft het over de basis van de moderne wetenschap: het experiment. Met verhalen uit de 17e eeuw en uit zijn eigen ervaringen met raketten in de achtertuin, looft Mullis de nieuwsgierigheid, de inspiratie en de nauwkeurigheid van goede wetenschap in al haar vormen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
expérience de science ->
Date index: 2021-12-22