Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "exactement cette même " (Frans → Nederlands) :
Je me demande si c'est vrai. Je ne c
rois pas, parce que cette sous-culture de gens utilise exactement les mêmes trucs que nous, les magiciens, exactement
les mêmes,
les mêmes méthodes physiques,
les mêmes méthodes psychologiques. Et ils ont efficacement et profondément trompé des millions de personnes autour de la Terre à leur détriment. Ils trompent ces gens. Leur coûtent beaucoup d'argent
...[+++]. Leur causent des angoisses émotionnelles. Des milliards de dollars sont dépensés chaque année, tout autour du globe, chez ces charlatans. Maintenant j'ai deux questions que j'aimerais poser à ces gens si j'avais l'occasion de le faire. Première question : je voudrais leur demander -- parce qu'ils les entendent avec leurs oreilles, Ils écoutent les esprits comme ça. Je vais leur demander d'appeler le fantôme de ma grand-mère parce que quand elle est morte, elle avait l'héritage familial et elle l'a caché quelque part. Nous ne savons pas où. Donc nous questionnons Granny : Ou est le trésor, Granny? Que dit Granny? Elle dit Je suis au Ciel, c'est merveilleux.
Ik vraag me af of dat waar is. Ik denk het niet, want deze
subcultuur gebruikt exact de zelfde trucjes als wij goochelaars doen, exact dezelfde, dezelfde fysische methoden, dezelfde psychologische methoden. En ze hebben effectief en grondig miljoenen mensen over de hele wereld bedrogen in hun nadeel. Ze bedriegen deze mensen. En dat kost ze een hoop geld. Het kost ze een hoop emotionele pijn. Miljarden dollars worden uitgegeven elk jaar, over de hele wereld, aan deze charlatans. Nu heb ik twee vragen die ik graag wil stellen aan deze mensen mocht ik in d
e gelegenheid zijn. Eerste ...[+++] vraag: Als ik ze wil vragen contact te maken met -- omdat ze ze horen met hun oor. Zo luisteren ze naar geesten. Ik ga ze vragen om de geest van mijn grootmoeder op te roepen omdat ze, toen ze dood ging, het testament van de familie had, en ze heeft het ergens verstopt. Wij weten niet waar het is. Dus vragen we oma, Waar is het testament, oma? Wat zegt oma nu? Ze zegt, Ik ben in de hemel en het is geweldig.Ce qui est incroyable, c'est que les générations suivantes parcourent exactement le même itinéraire pour aller exactement au même endroit chaque année. Comment savent-ils précisément quelle route prendre et à quel endroit se rendre? Cela reste un mystère pour la science. C'est pourquoi j'ai décidé de consacrer ce tutoriel à cette merveille de la nature.
Wat zo ongelooflijk is dat de nieuwe generaties op precies dezelfde route vliegen naar de exacte zelfde plaats. Elk jaar weer. Hoe ze deze route precies weten, en de plek te bereiken, is nog steeds een mysterie in de wetenschap. dat is de reden waarom ik deze tutorial heb gekozen. Om dit wonder van de natuur te tekenen.
La question vraiment intéressante est ce qui arrive si nous leur montrons exactement la même chose, et que nous sommes sûrs que c'est le cas, parce qu'on a un compartiment secret dans lequel on garde les balles. Mais cette fois-ci, nous ne changeons que l'ensemble apparent dans lequel cette preuve est tirée.
De echt interessante vraag is wat er gebeurt als we baby's meermaals exact hetzelfde laten zien. En we weten dat het exact hetzelfde is, want we hebben een geheim vakje waar we de ballen uit halen. Het enige dat we veranderen, is de zichtbare populatie waar het bewijs vandaan komt.
Et dès je suis arrivée à Damas, j'ai vu ce moment où les gens ne paraissent pas comprendre que cette guerre allait se produire et c'était exactement la même chose en Bosnie, de même que dans presque tous les autres pays où j'ai vu la guerre arriver.
Toen ik arriveerde in Damascus zag ik iets bevreemdends: mensen geloofden niet dat er een oorlog aankwam. Het was precies hetzelfde in Bosnië en bijna elk ander land waar ik oorlog zag komen.
Quand j'ai mené cette recherche en Europe, avec exactement les mêmes questions, j'ai trouvé le même nombre.
Toen ik dit onderzoek overdeed in Europa, en dezelfde vragen stelde, kreeg ik exact hetzelfde getal.
Je vou
s jure qu'il s'agit exactement du même clip que je viens jouer. Vous pouvez rep
asser la section de cette vidéo encore et encore et regarder par vous même. Essayez ! A chaque fois que vous recommencerez, la note aura l'air de monter encore plus haut. C'est une illusion nommé la Gamme de Shépard (Illusion de la note de Shépard en anglais, qui connais ici plusieurs variations. Dedans, plusieurs vagues de notes sont jouées les unes sur les autres jusqu’à un point où l'une d'entre elle recomm
...[+++]ence une octave plus bas que le reste. Mais notre cerveau ne remarque pas ce changement ce qui donne cet effet de note qui monte...pour toujours!
Ik zweer dit is exact dezelfde clip ik gespeeld - u kunt dat deel van deze terugspoelen video over en over en laat jezelf. Proberen it! Elke keer dat je het opnieuw beginnen, de melodie schijnbaar klimmen nog hoger. Het heet de shepardtoon Illusion, waarvan er zijn vele variaties. Daarin meervoudige sine golven gespeeld boven elkaar opheffen in toonhoogte, terwijl men snel daalt hij een octaaf als de anderen blijven stijgen. Maar onze hersenen niet deze daling zien, en zo de clips klinken alsof ze stijgen ... voor altijd!
Si vous pouviez obtenir un accord à Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des objectifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces, et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à l
...[+++]ong terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er een langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor
zijn behoe ...[+++]ften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben.Par exemple, cette construction, le datif, n'est pas utilisé seulement pour transférer des choses, mais aussi pour le transfert métaphorique des idées, comme quand nous disons Elle m'a raconté une histoire ou me l'a racontée , Max enseigne l'espagnol aux étudiants ou leur enseigne l'espagnol . C'est exactement la même construction, mais il n'y a ni muffin, ni souris. Rien qui ne bouge.
Deze constructie bijvoorbeeld, de datief, wordt niet alleen gebruikt om dingen over te brengen, maar ook voor de metaforische overdracht van ideeën, bijvoorbeeld in Ze vertelde een verhaal aan mij , of Ze vertelde me een verhaal. Max leerde Spaans aan de studenten of leerde de studenten Spaans . Het is exact dezelfde constructie, maar er zijn geen muffins en geen muizen. Er beweegt helemaal niets.
Ce qui est vraiment vraiment adorable, c'est que chaque personne qui regarde ces trucs a exactement la même pensée espiègle, à savoir : je pense que je peux les faucher. Mais quand vous les soulevez, en dessous, gravé dans le métal, on lit, Volé en première classe de Virgin Atlantic Airways. (Rires) Alors des années après avoir oublié la question stratégique de savoir si vous êtes à bord d'un 777 ou d'un Airbus, vous vous souviendrez de ces mots et de cette expérience.
Iedereen die ze ziet krijgt dezelfde ondeugende gedachte: Volgens mij kan ik die wel jatten. Als je ze oppakt en ondersteboven houdt, staat er in het metaal gegraveerd, Gestolen uit de 1e Klas van de Virgin Atlantic Vliegmaatschappij. (Gelach) Jaren nadat je je de strategische vraag nog kon herinneren of je in een 777 of Airbus vliegt, herinner je je die woorden en die ervaring
Nous leur disons, OK, nous allons faire exactement la même chose, mais cette fois il n'y a aucun directeur.
We zeggen dat we precies hetzelfde gaan doen maar dit keer is er geen regisseur.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
exactement cette même ->
Date index: 2024-05-30