Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «elle des caractéristiques » (Français → Néerlandais) :

Et puis j'ai fait l'inventaire avec elle des caractéristiques, des capacités et des éléments des différents danseurs ayant remporté le championnat. des capacités et des éléments des différents danseurs ayant remporté le championnat.

En dan inventariseerde ik samen met haar de kenmerken van de kwaliteiten en elementen van verschillende dansers die kampioenschappen hadden gewonnen.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Feriss: Pulvérise ta peur, Apprend ce que tu veux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Ferriss: Vermorzel angst en leer alles - TED Talks -
Tim Ferriss: Vermorzel angst en leer alles - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la produc ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die ove ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Ou plutôt... ce serait agréable de partager le même lit mais vous voulez aussi qu'elle vous appelle au téléphone, qu'elle vous invite à sortir, etc., Qu'elle vous dise qu'elle vous aime. L'autre caractéristique principale est la motivation.

Je zou liever -- het zou mooi zijn om met ze naar bed te gaan, maar je wil dat ze je bellen, om je uit te nodigen, et cetera. Om je te vertellen dat ze van je houden. De andere hoofdkarakteristiek is motivatie.
https://www.ted.com/talks/hele (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Helen Fisher nous explique pourquoi nous aimons et pourquoi parfois, nous trompons. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hele (...) [HTML] [2016-01-01]
Helen Fisher vertelt ons waarom we liefhebben + vreemdgaan - TED Talks -
Helen Fisher vertelt ons waarom we liefhebben + vreemdgaan - TED Talks -


Nous avons pu déterminer qu'elle appartenait à la famille humaine parce que les jambes, le pied, et quelques autres traits montraient clairement qu'elle était bipède, et le bipédisme est une caractéristique majeure de l'humanité.

We konden zeggen dat ze behoorde tot de menselijke stamboom vanwege de benen, de voet, en enkele kenmerken die duidelijk aantoonden dat ze rechtop liep, en rechtop lopen is een teken van mens-zijn.
https://www.ted.com/talks/zere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Zeresenay Alemseged à la recherche des origines de l'humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zere (...) [HTML] [2016-01-01]
Zeresenay Alemseged zoekt naar de wortels van de mensheid - TED Talks -
Zeresenay Alemseged zoekt naar de wortels van de mensheid - TED Talks -


Elles ont très peu de gènes, et d'information génétique pour encoder tous les caractéristiques qu'elles transportent.

Ze hebben erg weinig genen en genetische informatie om alle eigenschappen die ze hebben te coderen.
https://www.ted.com/talks/bonn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnie Bassler sur la manière de communiquer des bactéries - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bonn (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnie Bassler over hoe bacteriën communiceren - TED Talks -
Bonnie Bassler over hoe bacteriën communiceren - TED Talks -


Pourtant, elles sont très répandues, donc vous vous demandez peut-être pourquoi si peu de gens meurent de leurs morsures chaque année. Comme toute bonne théorie conspirationniste, elle se contredit en affirmant que ses crocs sont trop petits pour percer la peau humaine. Cela donne peut-être un point pour les humains, mais le problème est que cette idée fausse est en fait triplement fausse: 1. Les pholcidae n’ont pas de crocs parce que 2. Ils ne produisent pas de venin parce que 3. Ils ne sont même pas des araignées. 6) Les autruches Revoyons d’ ...[+++]

Maar ze zijn ook erg gewoon, dus misschien vraag je je wel af waarom niet meer mensen dood gaan van Daddy-Longleg beten elk jaar. Zoals een goede samenzwering, deze mythe verbergt haar eigen sporen door te zeggen dat hun hoektanden te klein zijn om menselijke huid te doorboren. Je zou een punt bij team mensen kunnen tellen behalve dat deze misvatting een driedubbele mep van foutheid is: 1) Daddy Longlegs hebben geen hoektanden 2) Ze produceren geen gif 3) Het zijn niet eens spinnen 6) Struisvogels Laten we even kijken naar de eigensch ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey
8 Animal Misconceptions Rundown - author:CGP Grey


Bien qu'elles semblent très différentes, toutes ces créatures ont en commun une caractéristique : elles se nourrissent en consommant la force vitale d'une autre créature vivante.

Hoewel ze heel verschillend lijken hebben al deze wezens toch een gemeenschappelijk kenmerk: ze houden zichzelf in leven door de levenskracht van een levend wezen te consumeren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed
Vampires: Folklore, fantasy and fact - Michael Molina - author:TED-Ed


Un, elles dirigent le développement physique des caractéristiques sexuelles biologiques, et deux, elles aident à activer le comportement sexuel.

Eén, richt ze de fysieke ontwikkeling van de biologische geslachtskenmerken, en twee, ze helpen activeren seksueel gedrag.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Let's Talk About Sex: Crash Course Psychology #27 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Let's Talk About Sex: Crash Course Psychology #27 - author:CrashCourse
Let's Talk About Sex: Crash Course Psychology #27 - author:CrashCourse


Donc dans une certaine mesure elle est très similaire, et vous pouvez en voir certaines caractéristiques comme le Grand Canyon de Mars, ou ce qu'on appelle le Grand Canyon de Mars.

Tot op zekere hoogte erg gelijkend, en je kan wat van de kenmerken ervan zien, zoals de Grand Canyon op Mars, of wat wij de Grand Canyon op Mars noemen.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi parle des Rovers de Mars - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -


Et ils font des recherches fantastiques sur les caractéristiques, les capacités et la socialisation des hackers. Mais comme il s'agit d'une opération de l'ONU, c'est peut-être pour cela que les gouvernements et les corporations ne s'y intéressent pas. Comme c'est une opération de l'ONU, bien sûr, elle manque de financement.

Die doen fantastisch onderzoek naar de karakteristieken, de vermogens en de sociale situatie van hackers. Maar het feit dat ze een VN-operatie zijn is wellicht waarom overheden en bedrijven niet zo geïnteresseerd zijn in ze, en omdat het een VN-operatie is, zijn ze uiteraard ondergefinancierd.
https://www.ted.com/talks/mish (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny : Embauchez les hackers! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mish (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny: Neem hackers in dienst! - TED Talks -
Misha Glenny: Neem hackers in dienst! - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle des caractéristiques ->

Date index: 2021-11-01
w