Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d’abord les caractéristiques " (Frans → Nederlands) :
Pourtant, elles sont très répandues, donc vous vous demandez peut-être pourquoi si peu de gens meurent de leurs morsures chaque année. Comme toute bonne théorie conspirationniste, elle se contredit en affirmant que ses crocs sont trop petits pour percer la peau humaine. Cela donne peut-être un point pour les humains, mais le problème est que cette idée fausse est en fait triplement fausse: 1. Les pholcidae n’ont pas de crocs parce que 2. Ils ne produisent pas de venin parce que 3. Ils ne sont même pas des araignées. 6) Les a
utruches Revoyons d’abord les caractéristiques de ces oiseaux qui ne volent pas. Ils sont jusqu’à 2,7 mètres de hau
...[+++]t, ils pèsent jusqu’à 154 kilos, sont agressifs, et possèdent des becs pointus
Maar ze zijn ook erg gewoon, dus misschien vraag je je wel af waarom niet meer mensen dood gaan van Daddy-Longleg beten elk jaar. Zoals een goede samenzwering, deze mythe verbergt haar eigen sporen door te zeggen dat hun hoektanden te klein zijn om menselijke huid te doorboren. Je zou een punt bij team mensen kunnen tellen behalve dat deze misvatting een driedubbele mep van foutheid is: 1) Daddy Longlegs hebben geen hoektanden 2) Ze produceren geen gif 3) Het zijn niet eens spinnen
6) Struisvogels Laten we even kijken naar de eigenschappen kijken van deze niet-vliegende vogels Ze zijn tot 2.74 meter lang, tot 154 kilo, aggresief, en hebb
...[+++]en scherpe snavels enD'abord, une autre caractéristique du tricheur est que le tricheur doit marcher sur une corde raide.
Eén is: een andere eigenschap van de schelm is dat de schelm het midden moet houden.
Tout d'abord, la première caractéristique de la conscience est d'être réelle et irréductible.
Het eerste kenmerk is dat het reëel en onherleidbaar is.
Je voudrais vous montrer deux visuels mais, d'abord je veux vous dire que, au Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures, nous avons collaboré avec des scientifiques -- particulièrement à Stanford et à l'université de Washington -- pour répondre à la question: «Qu'arrivera-t-il à l'agriculture à l'ère du changement climatique? Et de quels traits et caractéristiques avons-nous besoin dans nos cultures agricoles pour pouvoir nous y adapter?»
Ik ga jullie twee dia's tonen, maar eerst heb ik het over ons werk bij het Global Crop Diversity Trust. Met een aantal wetenschappers -- vooral van Stanford en de Universiteit van Washington -- vragen we ons af wat er gebeurt met de landbouw in een tijd van klimaatverandering en wat voor eigenschappen onze gewassen nodig hebben om zich daaraan te kunnen aanpassen.
Les caractéristiques que je crois être utiles pour réfléchir à des choses simples : D'abord, elles sont prévisibles.
Hier volgen de kenmerken waarvan ik denk dat ze nuttig zijn om over eenvoudige dingen na te denken: Ten eerste zijn ze voorspelbaar.
D'abord, comment pouvons-nous séparer ceux qui rêvent, fantasment, imaginent, ou qui ont des caractéristiques mentales qui leur donnent des perceptions qu'ils considèrent comme non-physiques de ceux qui ont de réelles expériences, avec lucidité, conscience, une clarté de pensée et un détachement des notions ou croyances préconçues ?
Allereerst: hoe kunnen we onderscheid aanbrengen tussen enerzijds degenen die alleen maar dromen, fantaseren, zich dingen voorstellen, of die misschien een hersenenkarakteristiek hebben die waarnemingen veroorzaakt die ze onterecht voor het 'niet-fysieke' houden, en anderzijds degenen die echte paranormale ervaringen hebben, met luciditeit, bewustzijn, helderheid van gedachten en los van vooronderstelde ideeën en overtuigingen?
L'anthropologiste Helen Fisher aborde un sujet complexe — l'amour — et explique son évolution, ses caractéristiques biochimiques et son importance sociale. Elle termine par un avertissement sur le désastre potentiel inhérent à l'abus d'antidépresseurs.
Antropologe Helen Fisher pakt een delicaat onderwerp aan –– liefde –– en verklaart haar evolutie, haar biochemische grondslagen en haar sociale belang. Ze sluit af met een waarschuwing over de potentiële ramp inherent aan misbruik van antidepressiva.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d’abord les caractéristiques ->
Date index: 2021-06-06