Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "développer leurs attentes du monde " (Frans → Nederlands) :

Donc les bébés de 15 mois, à ce sujet, comme les scientifiques, se soucient si l'échantillon est aléatoire ou non. Et ils emploient ceci pour développer leurs attentes du monde : ce qui couine ou ne couine pas, quoi explorer et quoi ignorer.

Dus baby's van 15 maanden vinden, net als wetenschappers, het van belang of bewijs uit een willekeurige steekproef komt. En dat passen ze toe als ze verwachtingen over de wereld scheppen: wat piept en wat niet, wat te ontdekken en wat te negeren.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les esprits étonnamment logiques des bébés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende logica van baby's - TED Talks -
De verrassende logica van baby's - TED Talks -


Et le lancer est une combinaison de savoir-faire analytiques et physiques, ce qui est excellent pour ce genre d'entraînement complet. Lancer des choses en visant une cible aide aussi les enfants à développer leur attention et leur concentration. Ce qui est très bien. Numéro quatre : démonter des appareils ménagers.

En gooien is een combinatie van analytische en fysieke vaardigheid, dus het is heel goed voor het trainen van het hele lichaam. Dit soort doelgerichte oefeningen helpt kinderen ook met het ontwikkelen van aandacht- en concentratievaardigheden. Dus die zijn geweldig. Nummer vier -- haal huishoudapparaten uit elkaar.
https://www.ted.com/talks/geve (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cinq dangers pour les enfants, par Gever Tulley. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geve (...) [HTML] [2016-01-01]
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk word ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches et un fer à repasser pour son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le directeur de la prison, j'ai dit : « Vous devez la laisser sortir. Un juge la laisserait sortir. » Et il a dit : « Bon, nous pouvons en parler, mais regardez ma prison. Quatre-vingt pour cent des deux mille person ...[+++]

In Burundi ontmoette ik in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebb ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse : Comment arrêter la torture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -


J'ai toujours parlé aux femmes et aux enfants où que j'aille. J'ai enregistré les paroles de 44 000 jeunes. J'ai enregistré environ 900 heures de leurs pensées. Je suis très clair sur ce que ressentent les jeunes quand vous leur parlez de cette idée d'avoir un point de départ pour leurs actions tournées vers un monde plus en paix au travers de leur poésie, de leur art, de leur littérature, leur musique, leur sport, n'importe quoi. Nous écoutions tout le monde. C'était incroyable de travailler avec l'ONU et avec les ...[+++]

Waar ik ook kwam, sprak ik met vrouwen en kinderen. Ik heb 44.000 jongeren gefilmd, 900 uur van hun gedachten vastgelegd. Ik ben helemaal op de hoogte over hoe jonge mensen zich voelen wanneer je met ze praat over dit idee om een uitgangspunt voor hun acties voor een vreedzamere wereld te hebben, voor hun poëzie, hun kunst, hun literatuur, hun muziek, hun sport, wat het ook moge zijn. We luisterden naar iedereen. Het was een ongelooflijk ding om voor de VN te werken. Met ngo's te werken om dit op te bouwen. Ik voelde dat ik opkwam voo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley : Un jour de paix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -


En Europe, un mouvement se développe pour déplacer l'attention et transferer les ressources des vastes institutions qui proposent des soins de mauvaise qualité, vers des services communautaires qui protègent les enfants et leur permettent de se développer jusqu'à leur potentiel maximum.

Over heel Europa groeit een beweging om de focus te verschuiven en de middelen over te brengen van grote instellingen die zorg van lage kwaliteit leveren, naar diensten binnen de gemeenschap die kinderen voor schade behoeden en zorgen voor hun ontwikkeling tot hun volle potentieel.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Georgette Mulheir : La tragédie des orphelinats - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen - TED Talks -
Georgette Mulheir: De tragedie van de weeshuizen - TED Talks -


Et je suis passée des politiques de sécurité à la nourriture parce que je me suis rendue compte que quand j'ai faim, je suis très énervée. Et je suppose que c'est aussi le cas pour le reste du monde. Surtout si vous avez faim et que vos enfants ont faim et que les enfants de vos voisins ont faim et que tout votre quartier a faim, vous êtes assez en colère. Et en fait, surprise surprise, il semble que les régions du monde qui ont faim sont aussi celles où il y a le plus d'insécurité. Donc j'ai accepté un poste aux Programme Alimentaire Mondial de l'ONU pour traiter ces problèmes d'insécurité à travers les problèmes de sécurité alimentaire ...[+++]

Van het veiligheidsbeleid ben ik bij eten gekomen, omdat ik me realiseerde dat wanneer ik honger heb, ik erg kwaad ben. En ik neem aan de rest van de wereld ook. Vooral als je honger hebt, en je kinderen hebben honger, en de kinderen van de buren hebben honger, en je hele buurt heeft honger, dan ben je behoorlijk kwaad. En inderdaad, zie daar, het lijkt erop dat de delen van de wereld met honger ook de onveiligste delen van de wereld zijn. Dus nam ik een baan aan bij het voedselprogramma van de Verenigde Naties om deze veiligheidsproblemen helpen op te lossen door voedsel veilig te stellen. Terwijl ik daar werkte, stootte ik op naar mijn mening hun briljantste hulpprogramma. Het heet 'Schoolvoeding' en het is een heel eenvoudig idee om zo'n ...[+++]
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Obésité + famine = un seul problème mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -


La confiance : comment la mériter ? Les banques utilisent les cotes de crédit pour déterminer si vous êtes digne de confiance mais il y a 2,5 milliards de personnes dans le monde qui n'en ont pas — et qui ne peuvent obtenir de crédit pour lancer leur entreprise, acheter une maison ou améliorer leurs conditions de vie. Écoutez comment Shivani Siroya, une TED Fellow, débloque un pouvoir d'achat d'inexploité dans le monde en voie de développement ...[+++]

Vertrouwen: Hoe kun je dat winnen? Banken gebruiken kredietscores om te bepalen of je betrouwbaar bent. Wereldwijd zijn er ongeveer 2,5 miljard mensen die geen kredietscores hebben en geen lening kunnen krijgen om een eigen bedrijf te beginnen, een huis te kopen of hun leefsituatie te verbeteren. Luister hoe TED Fellow Shivani Siroya de onbenutte koopkracht in ontwikkelingslanden mobiliseert met InVenture, een startende onderneming die gebruik maakt van telefoongegevens om een financiële identiteit te creëren. Door zoiets simpels als een kredietscore, zegt Siroya, geven we de macht aan mensen om een eigen toekomst op te bouwen.
https://www.ted.com/talks/shiv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un crédit malin pour les personnes n'ayant pas (encore) d'historique de crédit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shiv (...) [HTML] [2016-01-01]
Een slimme lening voor mensen die (nog) geen kredietgeschiedenis hebben - TED Talks -
Een slimme lening voor mensen die (nog) geen kredietgeschiedenis hebben - TED Talks -


Je me demande si nous ne pourrions pas développer notre capacité à comprendre, disons la théorie quantique, si nous élevions nos enfants en leur faisant jouer des jeux électroniques dès la plus tendre enfance, avec une sorte de monde simulé où des ballons passeraient à travers deux fentes sur un écran, un monde où les comporteme ...[+++]

Zouden we onszelf kunnen helpen aan begrip van de kwantumtheorie, als we kinderen zouden grootbrengen met computerspellen vanaf hun vroege jeugd, met een soort virtuele wereld van ballen die door 2 spleten in een scherm gaan, een wereld waar de vreemde gebeurtenissen van de kwantummechanica door de computer geloofwaardig worden uitvergroot, zodat ze net zo vertrouwd aanvoelen als de schaal van de Middelwereld.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Dawkins sur notre "bizarre" univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal zo vreemd lijkt - TED Talks -
Waarom ons heelal zo vreemd lijkt - TED Talks -


Ils luttent pour développer leur propre manière de vivre au sein de la forêt dans un monde qui est propre, un monde qui n'est pas contaminé, un monde qui n'est pas pollué.

Ze strijden om hun eigen manier van leven binnen het oerwoud te ontwikkelen in een wereld die schoon is, een wereld die niet vervuild is, een wereld die niet verontreinigd is.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall parle de nos différences avec les singes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développer leurs attentes du monde ->

Date index: 2021-12-02
w