Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «développement où elle habite » (Français → Néerlandais) :
Elle voulait reprendre ses études supérieures, mais elle ne pouvait pas payer, ou même trouver, une université accessible aux handicapés dans la petite ville dans le pays en voie de développement où elle habite.
Ze wou haar studie weer oppakken, maar een universiteit waar ze als gehandicapte terecht kon, kon ze zich niet veroorloven of zelfs maar vinden in de kleine stad in het ontwikkelingsland waar ze woont.
Une jeune fille qu'on a rencontré sur Facebook, n'était jamais allée en Israël, née
et élevée en Iran, elle habite en Allemagne, elle craint les israéliens, à cause de ce qu'elle connaissait de nous, elle s'est décidée, après quelques mois de conversation par internet avec des israéliens, à venir en Israël, elle a pris l'avion, elle est arrivée à Ben Gurion et elle a dit, « D'accord, ce n'est pas si grave. » Il y a quelques semaines, la tension est devenue plus forte, nous avons donc commencé cette nouvelle campagne appelée Pas prêts à mourir dans votre guerre . Je veux dire, c'est plus ou moins le même message, mais
...[+++] nous voulions vraiment y ajouter un peu d'agressivité.
Een meisje dat we op Facebook tegenkwamen, nooit in Israël geweest, geboren en getogen in Iran, woonachtig in Duitsland, bang van Israëliërs door wat ze van ons weet, besluit na enkele maanden Internetcontact met een paar Israëliërs, om naar Israël te komen. Ze stapt op het vliegtuig en komt aan op Ben Gurion. Ze zegt: 'Oké, dat viel mee.' Enkele weken geleden liep de spanning op. Daarom startten we een nieuwe campagne: 'Niet bereid om te sterven in jullie oorlog'. Het is ongeveer dezelfde boodschap, maar we wilden wat meer agressie.
Il a donc mis les matériaux dans des endroits où les oiseaux allaient les récupérer, et ils ont élaboré ses nids pour lui. Et celui-ci s'appele Nid mèche d'a
mour. Celui-ci s'appelle Nid remix de chansons d'amour. (Rires) Et celui-ci est appelé Nid d'amour.
(Rires) Ensute il s'agit de Sylvia Slater. Sylvia s'intéresse à la formation artistique C'est une artiste suisse très sérieuse. (Rires) Et elle pensait à ses amis et sa famille qui travaillent dans des endroits où le chaos r
ègne et des pays en ...[+++]développement, et elle pensait, que puis-je faire qui aurait de la valeur pour eux, dans le cas où quelque chose se passe mal et qu'ils doivent acheter leur passage de la frontière ou payer un tueur. Et elle a eu l'idée de créer ces œuvres en format de poche qui sont des portraits de la personne qui les portent.
Hij zette het materiaal op plaatsen waar de vogels naartoe kwamen om het te verzamelen, en ze maakten zijn nesten voor hem. Deze heet “Liefdeslokjesnest”. Deze heet Mixtape-liefdesliedsnest”. (Gelach) Deze heet Vrijersnest . (Gelach) De volgende is Sylvia Slater. Sylvia is geïnteresseerd in kunstopleiding. Ze is een zeer ernstige Zwitserse kunstenares. (Gelach) Ze dacht aan haar vrienden en familie die werken in door chaos geteister
de plaatsen en in ontwikkelingslanden. Ze dacht: wat kan ik maken dat van waarde zou zijn voor hen, in het geval er iets ergs gebeurt en ze hun weg over de grens moeten kopen of een schutter moeten betalen. Ze
...[+++] bedacht deze kunstwerken in zakformaat die portretten zijn van de persoon die ze zouden dragen.C'est mon amie, Maître Shirin Ebadi, la première femme musulmane à recevoir le Prix Nobel de la Paix. Elle est en exil depuis un an et demi. Si vous lui demandez où elle habite - où est-elle exilée ?
Ze is mijn vriendin, Dr Shirin Ebadi, de eerste moslimvrouw om de Nobelprijs voor de Vrede ontvangen. Ze leeft sinds anderhalf jaar in ballingschap. Als je haar vraagt waar ze woont - waar woont ze in ballingschap?
C'est une façon d'amener l'électricité dans les pays en développement, car elle est fabriquée dans une usine et elle n'est pas chère.
Ze geeft energie aan de ontwikkelingslanden, omdat ze in een fabriek en goedkoop geproduceerd wordt.
On met des eaux usées et une source de CO2 dans notre structure flottante, et les eaux usées fournissent des nutriments aux algues pour qu'elle se développent, et elles emprisonnent le CO2 qui autrement serait libéré dans l'atmosphère comme gaz à effet de serre.
We pompen afvalwater en CO2 in onze drijvende structuur. Het afvalwater bevat voedingsstoffen om de algen te laten groeien. Ze leggen het CO2 vast dat anders de atmosfeer zou ingaan als broeikasgas.
La croissance économique pour moi, en tant que professeur de santé publique, est la chose la plus importante pour le développement, car elle explique 80% de la survie.
Economische groei is voor mij, als professor volksgezondheid, het belangrijkste middel voor ontwikkeling, want het is goed voor 80 procent van de overleving.
Ça coûte environ entre 20 et 50 dollars pour soigner une personne aveugle dans un pays en développement si elle est atteinte d'un trachome.
Het kost ergens tussen de 20 en 50 dollar om een blinde persoon in een ontwikkelingsland te genezen als hij trachoom heeft.
Donc, la technologie dont je souhaite vous parler est pour le tiers monde, pour les pays en voie de développement, mais elle a, je pense, des applications beaucoup plus vastes, parce que l'information est importante dans un système de soin.
De technologie waarover ik het wil hebben, is bedoeld voor de derde wereld, voor de ontwikkelingslanden, maar ze heeft, denk ik, een veel bredere toepassing, omdat informatie zo belangrijk is in de gezondheidszorg.
Nous avons appris de l’expérience d’IDEO, une de nos entreprises favorites, et rapidement nous avons expérimenté le système, et emmené Jacqueline dans la zone où elle habite.
We namen een les van IDEO, een van onze favoriete bedrijven, en verrichten snel een prototype sessie hierop, en namen Jacqueline mee naar het gebied waar zij woont.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
développement où elle habite ->
Date index: 2021-04-30