Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «déplacer plus vite » (Français → Néerlandais) :

Pour comprendre pourquoi se déplacer plus vite dans l'espace affecte le passage du temps, il nous faut remonter aux années 1880, quand deux scientifiques américains, Albert Michelson et Edward Morley, ont essayé de mesurer l'effet du mouvement de la Terre autour du Soleil sur la vitesse de la lumière.

Om te zien hoe sneller door de ruimte bewegen het tijdsverloop beïnvloedt, moeten we terug naar de jaren 1880. toen twee Amerikaanse wetenschappers, Albert Michelson en Edward Morley, het effect op de lichtsnelheid wilden meten van de beweging van de Aarde om de Zon.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Is time travel possible? - Colin Stuart - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Is time travel possible? - Colin Stuart - author:TED-Ed
Is time travel possible? - Colin Stuart - author:TED-Ed


Mais, cela ne viole-t-il pas la théorie de la relativité restreinte d'Einstein qui dit que rien ne devrait pouvoir se déplacer plus vite que la lumière?

Maar is dit niet in strijd met Einsteins speciale relativiteitstheorie die zegt dat niets sneller dan het licht kan bewegen?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misconceptions About the Universe - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Misconceptions About the Universe - author:Veritasium
Misconceptions About the Universe - author:Veritasium


c'est quand l'objet est supersonique, se déplaçant plus vite que le bruit qu'il produit, que le tableau change radicalement.

Maar gaat een object supersonisch snel, sneller dan het geluid dat het maakt, dan verandert het plaatje behoorlijk.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The sonic boom problem - Katerina Kaouri - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The sonic boom problem - Katerina Kaouri - author:TED-Ed
The sonic boom problem - Katerina Kaouri - author:TED-Ed


Nous découvrons des particules qui pourraient se déplacer plus vite que la vitesse de la lumière, et toutes ces découvertes sont possibles grâce à la technologie développée ces dernières décennies.

We hebben deeltjes ontdekt die mogelijk sneller dan het licht reizen. Al deze ontdekkingen zijn mogelijk geworden door technologieën die de laatste tientallen jaren ontwikkeld zijn.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How simple ideas lead to scientific discoveries - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How simple ideas lead to scientific discoveries - author:TED-Ed
How simple ideas lead to scientific discoveries - author:TED-Ed


Aller dans l'espace est difficile Même si pouvoir voir notre planète depuis l'espace grâce à un moyen simple et peu coûteux serait génial, Pour le moment le seul moyen est de devenir astronaute ou milliardaire Mais il existe un concept qui pourrait rendre cela possible Et qui pourrait définir le point de départ pour l'exploration de l'Univers : L'ascenseur spatial Comment marche-t-il exactement ? Pour comprendre comment un ascenseur spatial nous amènerait dans l'espace Nous devrons d'abord comprendre ce qu'est une orbite Être en orbite revient fondamentalement à tomber vers quelque chose en étant suffisamment rapide pour le rater. Si vous lancez une balle sur Terre, elle décrit une trajectoire en arc avant de retomber par terre. Dans l'espa ...[+++]

Het is lastig om de ruimte in te komen. Hoewel we allemaal wel zouden willen dat er een gemakkelijke, en betaalbare manier is om naar de ruimte te komen. Op dit moment is dat alleen mogelijk als je een astronaut of miljardair bent. Maar er is een concept dat het misschien mogelijk maakt, wat ook als startpunt voor de verkenning van het universum kan dienen. De ruimtelift. Maar, hoe werkt het? Om te begrijpen hoe een ruimtelift ons de ruimte in kan krijgen, moeten we eerst kijken naar wat een baan is. In een baan zijn betekent: Naar iets toe vallen maar snel genoeg gaan om het te missen. Als je een bal op aarde gooit, maakt het een boog d ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


De nouveaux prédateurs, les hyènes se déplaçant de plus en plus vite.

Nieuwe roofdieren, hyena's die alsmaar sneller werden.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Frans Lanting et ses photos lyriques de la nature. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
De lyrische natuurfoto's van Frans Lanting - TED Talks -
De lyrische natuurfoto's van Frans Lanting - TED Talks -


Si on pousse dessus deux fois plus fort, ils se déplacent deux fois plus vite.

Als je twee keer zo hard drukt, bewegen ze twee keer zo snel.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is ketchup so hard to pour? - George Zaidan - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is ketchup so hard to pour? - George Zaidan - author:TED-Ed
Why is ketchup so hard to pour? - George Zaidan - author:TED-Ed


Très vite, il a remarqué que quand il déplace son doigt sur le pavé tactile, quelque chose bouge à l'écran - et plus tard il m'a dit, je n'ai jamais vu une télévision où on peut faire quelque chose. Donc, il a compris. Il lui a fallu plus de deux minutes pour comprendre qu'il faisait des choses à la télévision.

Heel snel merkte hij dat wanneer hij zijn vinger bewoog over het touchpad er iets bewoog op het scherm -- later vertelde hij me dat hij nooit een televisie had gezien waar je zoiets kan doen. Hij ontdekte dat zelf. Het kostte hem twee minuten om te ontdekken dat hijzelf dingen deed op de televisie.
https://www.ted.com/talks/suga (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra montre comment les enfants apprennent par eux-mêmes. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suga (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -


Nous verrons, mais ce que nous constatons déjà, c'est que les gens se déplacent plus vite.

We zullen het zien, maar wat je nu ziet is dat het allemaal veel sneller gaat.
https://www.ted.com/talks/lord (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La situation climatique - et ce que nous pouvons faire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lord (...) [HTML] [2016-01-01]
De status van het klimaat — en wat we eraan kunnen doen - TED Talks -
De status van het klimaat — en wat we eraan kunnen doen - TED Talks -


Et durant ce travail, elle a crée un rituel alternatif pour les filles arrivant en âge, sans etre excisées. Quand nous l'avons rencontré il y a trois ans, nous avons demandé Qu'est-ce que V-Day pourrait faire pour vous? Elle nous a dit, Eh bien, si vous me donnez une jeep, je pourrais me déplacer beaucoup plus vite. (Rires) Alors nous lui avons acheté une jeep. Et l'année où elle a eu la jeep, elle a sauvé 4 500 filles de l'excision. Alors nous lui avons demandé:

In die tijd creëerde ze een alternatief ritueel, een overgangsritueel voor meisjes zonder besnijdenis. Toen we haar drie jaar geleden ontmoetten, zeiden we: Wat kan V-dag voor je doen? Ze zei: Als je me een Jeep bezorgde, zou ik sneller rondkomen. (Gelach) Dus kochten we haar een Jeep. In het jaar waarin ze de Jeep kreeg, redde ze 4.500 meisjes van de besnijdenis. Toen zeiden we:
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler sur le bonheur, corps et âme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler: Geluk in hart en ziel - TED Talks -
Eve Ensler: Geluk in hart en ziel - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déplacer plus vite ->

Date index: 2022-06-20
w