Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «déplacer et filer à » (Français → Néerlandais) :
Les planètes externes prennent plus leur temps, mais si on attend assez longtemps on les verra aussi se déplacer et filer à travers les constellations.
De buitenplaneten doen het rustiger aan, maar wacht lang genoeg en ook zij lijken zich te bewegen, glijdend langs de sterrenbeelden.
Il a voyagé et a expliqué aux gens ce en quoi il croyait. Je crois. Je crois. Je crois, a-t-il dit aux gens. Et ceux qui croyaient à ce en quoi il croyait ont adopté sa cause, et en ont fait la leur, et ils en ont parlé aux gens. Et certaines de ces personnes ont créé des structures pour propager se parole à encore plus de monde. Et voilà, 250 000 pe
rsonnes ont fait le déplacement le bon jour, à la bonne heu
re, pour l'entendre parler. Combien se sont déplacés pour lui ? Zéro. Ils se sont déplacés pour eux-mêmes. C'est ce en quoi ils c
...[+++]royaient pour l'Amérique qui les a poussé à faire huit heures de bus, pour être là à Washington sous le soleil du mois d'Août.
Hij vertelde mensen wat hij geloofde. Ik geloof. Ik geloof. Ik geloof, vertelde hij de mensen. De mensen die geloofden wat hij geloofde, namen zijn overtuiging over, en zij vertelden het door. Sommigen van deze mensen maakten structuren om het woord te verspreiden naar nog meer mensen. En warempel, 250.000 mensen kwamen op de goede dag, op het goede moment, om hem te horen spreken. Hoeveel kwamen er voor hem? Nul. Ze kwamen voor zichzelf. Wat ze geloofden over Amerika deed hen in een bus stappen om acht uur te reizen, om daarna midden augustus in Washington in de zon te staan.
Et en roulant dans un quartier, disons, où les gens ont tout, je prendrais un oiseau moqueur que j'aurais attrapé dans un quartier où les gens n'ont rien et je le laisserais simplement filer, vous savez.
En terwijl ik door een wijk rijd, een rijke buurt, dan neem ik een spotvogel uit een arme buurt en laat die los, weet je.
Pensez à cela: depuis ce centre de conférences, nous pouvons trouver l'aquarium le plus proche, nous pouvons voir où nous sommes assis, et puis nous pouvons nous promener au nord de la côte jusqu'au grand aquarium, jusqu'à l'océan, et aux quatre sanctuaires marins nationaux situés en Californie ainsi que jusqu'au nouveau réseau de parcs marins de l' état de Californie qui commencent à protéger et restaurer une partie des biens. Nous pouvons filer jusqu'à Hawaii et voir les îles hawaiiennes telles qu'elles sont vraiment... Pas seulement la petite partie qui émerge au-dessus de la surface, mais aussi ce qui est en-dessous.
Overweeg dit: te beginnen hier, in het congrescentrum, vinden we het nabijgelegen aquarium, we kunnen zien waar we zitten, en we kunnen vanuit de kust afstevenen op het grote aquarium: de oceaan, en California's vier nationale zeereservaten en het nieuwe netwerk van staatszeereservaten, die sommige activa beginnen te beschermen en herstellen. We kunnen overvliegen naar Hawaii en de echte Hawaiiaanse eilanden zien ... Niet alleen dat stukje dat uitsteekt boven het wateroppervlak, maar ook wat daaronder zit.
La première a été plutôt que laisser les mois filer, et de les oublier, ce temps a été bien plus mémorable.
Het eerste, in plaats van dat de maanden voorbij vlogen, vergeten, was de tijd veel meer memorabel.
Soit ils vont soudain avoir très soif ou faim -- et souvent les deux -- et filer se servir à boire à ou manger.
Ofwel zijn ze plots heel dorstig of hongerig -- vaak beide -- en rennen ze er vandoor voor een drankje en een hapje.
Domitia, Domitia et Domitia sont chargées de filer la laine qui servira à tisser ce vêtement gigantesque, de 9 mètres de long ou plus, et de forme elliptique.
Domitia, Domitia en Domitia spinnen de wol, die wordt gebruikt om dit machtige kledingstuk te weven, dat ellipsvormig en langer wordt dan 9 meter.
Qu'allons-nous laisser filer ?
Wat moet ik allemaal loslaten?
Nous avons juste besoin de laisser filer le mythe que si vous ajoutez vos valeurs dans votre choix d'investissements, vous obtiendrez moins de douce bouillie.
We moeten die mythe loslaten dat als je je waarden toevoegt aan je investeringsdenken, je minder zoete pap krijgt.
J'ai l'impression de passer la plupart de mon temps en ce moment, vous savez, à filer à toute allure de ville en ville, de studio en studio, d'interview en interview, en offrant le livre en minuscules petits bouts.
Het lijkt erop dat ik op dit moment het meeste tijd besteed aan me te haasten van stad naar stad, van studio naar studio, van interview naar interview, het boek voorstellend in werkelijk minieme hapklare blokjes.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
déplacer et filer à ->
Date index: 2023-09-08