Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dure longtemps dans » (Français → Néerlandais) :
J'en ai qui ont duré longtemps : de 5 à 15 ans, ceci était supposé être mon activité secondaire, et ça a mené à un sentiment d'échec.
Er waren enkele die langer bleven hangen: van mijn vijfde tot vijftiende, dit moest mijn bijbaantje worden, (Gelach) en het leidde tot een gevoel van falen.
Le bois est si dur que c'est comme de la pierre, et il dure longtemps.
Het hout is zo dicht als steen en gaat ook lang mee.
En outre, pour qu'il dure longtemps dans les zones rurales, on doit pouvoir le réparer en se servant des outils, des matériaux et des savoirs locaux dans ces contextes.
Als hij daarbij op het platteland lang moet meegaan, moet hij ter plekke gerepareerd kunnen worden met de lokale gereedschappen, materialen en kennis.
On avait le choix de notre sujet : quelque chose qui dure longtemps, comme le trajet en train ou Hurtigruten. Ou alors, un sujet normal et on l'étire.
We konden iets nemen dat lang duurde en daar een onderwerp van maken, zoals met de spoorweg en de Hurtigruten. Of we konden een onderwerp kiezen en het lang maken.
Dans toutes ses formes, la traite négrière atlantique fut une injustice à grande échelle dont l'impact a duré longtemps après son abolition.
Door al deze zaken was de trans-Atlantische slavenhandel een onrecht op zeer grote schaal waarvan de impact nog steeds zichtbaar is.
Vous avez eu l'impression que ça a duré longtemps ?
Voelde dat alsof het lang duurde?
Vous l'arrachez vite - courte durée mais forte intensité - ou bien vous le retirez lentement - vous mettez longtemps, mais chaque seconde est moins douloureuse. Laquelle des deux est la bonne approche ?
Trek je het er snel af -- korte duur, maar hoge intensiteit -- of verwijder je het verband langzaam -- je neemt de tijd, maar per seconde doet het minder pijn -- welke manier is het beste?
Maintenant si nous pouvions parler ce langage -- et c'est un langage de structures -- et faire qu'il dure plus longtemps, qu'il puisse passer jusqu'à l'intestin, il génèrerait des signaux plus forts.
We willen nu deze taal gaan gebruiken - het is een taal van structuren - en ze langduriger maken. Dan kan ze door de passage van de darm gaan en sterkere signalen genereren.
Vous savez, autrefois,
on ne vivait pas si longtemps. C'est ce qui arrive quand on vit jusqu'à un âge avancé, et malheureusement, l'augmentation de la durée de la vie signifie plus de vieillesse, pas plus de jeunesse. Je sui
s désolé de vous le dire. (Rires) Ce qu'on a fait, quand même... Écoutez, ce qu'on a fait, on n'est pas restés sans rien faire, à l'Hôpital John Hunter, ou ailleurs. Nous avons débuté toute une série de projets pour essayer de voir si nous pouvions finalement impliquer bea
ucoup plus les gens ...[+++]dans la façon dont les choses leur arrivent.
Dat was vroeger niet zo. Dit gebeurt er met je als je een hoge leeftijd bereikt. Dit gebeurt er met je als je een hoge leeftijd bereikt. Helaas betekent een hogere levensverwachting meer ouderdom, niet meer jeugd. Helaas betekent een hogere levensverwachting meer ouderdom, niet meer
jeugd. Jammer maar helaas. (Gelach) Hoe dan ook, in de verschillende ziekenhuizen hebben we het er niet bij gelaten. Hoe dan ook, in de verschillende ziekenhuizen hebben we het er niet bij gelaten. Hoe dan ook, in de verschillende ziekenhuizen hebben we het er niet bij gelaten. We zijn een hele serie projecten gestart om te kijken of we mensen meer konden bet
...[+++]rekken bij de beslissingen die over hen worden genomen.Par exemple, j'ai déjà eu une liaison avec le calcul qui a duré plus longtemps que des mariages de célébrités.
Ik had bijvoorbeeld ooit een verhouding met wiskunde die langer duurde dan veel huwelijken van sterren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dure longtemps dans ->
Date index: 2024-03-04