Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas si longtemps » (Français → Néerlandais) :
En transposant ça dans le thème du changement climatique, qui est franchement l'Everest de tous les problèmes simplement parce que nous avons vécu comme nous le faisons depuis si longtemps, simplement parce que nous avons consommé comme nous l'avons fait pendant si longtemps et avons peuplé cette terre comme nous l'avons fait depuis si longtemps ne signifie pas que nous puissions continuer comme nous le faisons. Les signes sont tous là.
Dat toepassen in de wereld van klimaatverandering, dat, eerlijk gezegd, de Mount Everest van alle problemen is -- alleen omdat we al zolang op een bepaalde manier geleefd hebben, alleen omdat we al zolang op een bepaalde manier geconsumeerd hebben en de aarde bevolkt op de manier waarop we dat al zo lang gedaan hebben, betekent niet dat we het kunnen blijven doen op de manier waarop we dat al zolang doen. De waarschuwingssignalen zijn er allemaal.
Mon ami Danny Hillis la définit un peu comme, « La technologie c’est qui ne marche pas encore très bien » (Rire) Ce qui représente encore une fois, l'impression de quelque chose de nouveau. Mais nous savons que ce n’est pas uniquement ce qui est nouveau. Ça remonte à bien plus longtemps. Ce que je veux dire c’est que ça remonte à très longtemps.
Mijn vriend Danny Hillis zegt in dezelfde trant: Technologie is alles dat nog niet werkt. (Gelach) En dat is opnieuw het idee dat het allemaal nieuw is. Maar we weten dat het niet alleen maar nieuw is. Het begint lang geleden. En wat ik suggereer is dat het heel lang geleden begint.
et en Europe de l’Ouest essayent pour la plupart de se tenir à l’écart de toute relation longue distance; de grands regroupements, des regroupements qui remontent à il y a longtemps, plus longtemps que les familles qui leur sont familières.
en in West Europa proberen zich verre te houden van lange afstand relaties, grote groeperingen, groeperingen die ver terug gaan, verder dan de bekende (taal)families.
Mais c'est le contraire : plus nous vivons longtemps, plus nous voulons vivre longtemps, moins nous voulons mourir.
Maar we zien het tegenovergestelde: hoe langer we leven, des te langer willen we leven, des te minder willen we sterven.
Pas dans la Slow TV. On doit garder cette image jusqu'à ce qu'elle vous stresse, et puis, encore un peu plus longtemps. Quand on filme aussi longtemps, on commence à voir des choses : cette vache par exemple.
Maar dit is Slow TV, dus je moet dit beeld houden tot je er maagpijn van begint te krijgen en dan hou je het nog wat langer en als je het zo lang aanhoud zien enkelen van jullie vast de koe.
pour deux mandats consécutifs, depuis des générations. Le premier depuis cet homme, Franklin Delano Roosevelt, qui
commença son voyage sans précédent, Le premier depuis cet homme, Franklin Delano Roosevelt, qui commença son voyage sans pré
cédent, il y a bien longtemps, lors de sa première élection, il y a bien longtemps, en un temps où tout était plus simple, en 1932. (Rires) L’année où Alberto Giacometti (Rires) L’année où Alberto Giacometti (Rires) réalisa « Le Palais à Quatre Heures du Matin. » L'année, ne l'oublions pas, où cette
...[+++]voix, qui nous a quittés, vint au monde, ce monde géant et fou qui est le nôtre.
... en generaties. Voor het eerst sinds deze man - Franklin Delano Roosevelt... ... die zijn eigen, niet eerder vertoonde reis begon... ... làng geleden met zijn eerste verkiezing... ... làng geleden in eenvoudiger tijden - làng geleden in 1932. (Gelach) Het jaar dat Alberto Giacometti... (Gelach) ... Het Paleis om Vier Uur in de Ochtend maakte. Het jaar dat deze stem - nu heengegaan... ... zijn smartelijke zang onze grote, gekke wereld inzond.
(Rires) La Chine semble ne pas avoir changé depuis longtemps, et a depuis longtemps acquis cet ensemble complet des richesses en cohérence avec la nature de ses lois et de ses institutions.
(Gelach) China lijkt lang stationair te zijn geweest en heeft waarschijnlijk lang geleden reeds de volledige mogelijkheden aan rijkdom verworven overeenkomstig de aard van haar wetten en instellingen.
Il a seulement obtenu 500, il aurait pu monter jusqu'à 1000. Et cette ceinture de sécurité aurait réussi haut la main à se faire approuver comme
siège auto. Et donc dans un sens ce que cela suggère, ce n'est pas seulement que les gens installent mal leurs sièges auto, ce qui met leurs enfants en danger. C'est que fondamentalement les sièges auto ne font pas grand-chose. Donc voilà la collision. Elles sont calées sur le même temps. Et vous vo
yez que ça met plus longtemps avec le siège auto -- ça met plus longtemps sur le rebond, mais i
...[+++]l y a beaucoup moins de mouvement pour l'enfant qui est dans la ceinture de sécurité.
Het haalt maar 500. Het had tot 1.000 kunnen halen. De veiligheidsgordel zou zijn geslaagd met vlag en wimpel in de goedkeuring als autostoeltje. Dit suggereert dus in zekere zin dat het niet de mensen zijn die hun autostoeltjes verkeerd installeren, waardoor kinderen in gevaar zijn. Fundamenteel halen autozitjes niet veel uit. Dus dit is de crash. Ze worden getimed op hetzelfde moment. Je kunt zien dat het veel langer duurt met het autozitje- bij de rebound duurt het veel langer, maar er is gewoon een stuk minder beweging voor het kind met de gordel.
Lui et moi avons exploré des grottes pendant longtemps et nous avons fait de l'alpinisme pendant longtemps, mais aucun d'entre nous n'avait jamais exploré de grottes de glace auparavant.
Wij onderzoeken al lang grotten en hebben al veel samen geklommen, maar geen van ons had ooit een gletsjergrot onderzocht.
Ah ha! Américain, super. Puis il l'a ouvert. Né en Iran ? Attendez. (Rires) Et il a commencé à me poser des questions. Il a dit, Quel est le nom de votre père ? J'ai dit, Et b
ien, il est décédé, mais il s'appelait Khosro. Il a continué, Et celui de votre grand-père ? J'ai dit,
Il est mort il y a longtemps. Il s'appelait Jabbar. Il a dit, Attendez là, je reviens, et il s'est éloigné. Et j'ai commencé à
flipper, car je ne sais pas dans quelle gen ...[+++]re de merde mon grand-père a trempé. (Rires) Je me suis dit que le type allait revenir et dire, ça fait 200 ans qu'on vous recherche. (Rires) Votre grand-père a un PV pour stationnement illégal. Il aurait dû être payé depuis très longtemps.
Aha, Amerikaans, prima Toen opende hij het: Geboren in Iran? Wacht eens (gelach) Hij begon me vragen te stellen. Hij zei: Wat is de naam van je vader? Ik zei: Nou, hij is overleden, maar hij heette Khosro. Hij zegt: Wat was de naam van je grootvader? Ik zei: Hij is lang geleden overleden. Hij heette Jabbar. Hij zei: Jij wacht. Ik ben zo terug. en hij liep weg. Ik werd goed zenuwachtig, want ik weet niet wat voor rare dingen mijn grootvader heeft gedaan. (gelach) Ik dacht dat hij terug zou komen om me te vertellen dat ze me al 200 jaar zochten. (gelach) Je grootvader heeft een parkeerbon. Had al lang betaald moeten zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas si longtemps ->
Date index: 2023-01-04