Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dont nous disposons pour notre » (Français → Néerlandais) :
La somme totale du temps dont nous disposons pour notre récit, notre durée de vie, a augmenté, mais la plus petite mesure, l'instant, a rétréci.
We hebben meer tijd voor ons verhaal: we leven langer. We hebben meer tijd voor ons verhaal: we leven langer. Maar de kleinste maat, het moment, is verkort.
Ce dont nous avons besoin, c'est d'agir pour s'assurer que le Canada respecte les quantités d'eau douce dont nous disposons dans ce pays.
We moeten ervoor zorgen dat Canada onze enorme hoeveelheden zoet water respecteert.
Nous connaissons les limites des ressources dont nous disposons.
We kennen de limieten van de grondstoffen die we hebben.
Que pourraient faire les terroristes aujourd'hui avec les technologies dont nous disposons ?
Wat kunnen terroristen vandaag doen met de huidige technologieën?
Les canalisations d'eau dont nous disposons ont une capacité fixe, avec des débits fixes, sauf quelques vannes et pompes coûteuses.
Waterleidingen hebben een vaste capaciteit, met een vaste stroomsnelheid die we, op de dure pompen en afsluiters na,.
En revanche, on pourrait geler les effets de l'agriculture et mieux cultiver les terres dont nous disposons.
We kunnen misschien onze ecologische voetafdruk bevriezen door het land beter te gaan bewerken.
Elle avait reçu du Taxol Carboplatine, du Taxotere Carboplatine, du Gemcitabene, du Navelbine. Elle avait pris tous les médicaments dont nous disposons et la maladie continuait de s'étendre.
Ze had Carboplatine Taxol gekregen en Carboplatine Taxotere, Gemcitabene, Navelbine. Elk geneesmiddel uit ons arsenaal had ze gekregen, en de ziekte bleef verder groeien.
Mais avec le temps limité dont nous disposons, je voudrais vous montrer la suite cognitive, qui est vous donne la possibilité de déplacer des objets virtuels essentiellement avec votre esprit.
Maar gezien de beperkte tijd, zou ik jullie graag de cognitieve suite tonen. Die geeft je de mogelijkheid om virtuele objecten te bewegen met je geest.
Et la raison pour laquelle j'y crois c'est qu'en fait je crois que la télévision reflète directement les états moraux, politiques, sociaux et les besoins émotionnels de notre nation ; que la télévision est la manière dont nous disséminons tout notre système de valeurs.
Waarom ik geloof dat televisie een geweten heeft is omdat ik eigenlijk geloof dat televisie direct de morele, politieke, sociale en emotionele behoeften van onze natie reflecteert -- dat televisie is hoe we in feite ons hele waardesysteem verspreiden.
L'idée est donc: comment intégrer ces flux dans l'espace, dans le temps et avec les moyens limités dont nous disposons.
Dus het idee is: hoe integreren we dit door ruimte en tijd en met de beperkte middelen die we hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dont nous disposons pour notre ->
Date index: 2024-09-06