Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dont nous disposons » (Français → Néerlandais) :
Ce dont nous avons besoin, c'est d'agir pour s'assurer que le Canada respecte les quantités d'eau douce dont nous disposons dans ce pays.
We moeten ervoor zorgen dat Canada onze enorme hoeveelheden zoet water respecteert.
La question est, sommes-nous condamnés à vivre la seule vie dont nous disposons sous l'influence de la peur et du déni, ou bien pouvons-nous surmonter ce biais ?
Dus is de vraag: zijn we gedoemd om het ene leven dat we hebben zo te leiden dat het wordt gekenmerkt door angst en ontkenning, of kunnen we dit vooroordeel overwinnen?
Quand on voit ce que l'on peut faire aujourd'hui avec les machines dont nous disposons, on peut, en seulement quelques secondes, obtenir 24 000 images d'un corps. Cela correspondrait à environ 20 Go, ou 800 annuaires. La pile d'annuaires ferait alors 200 mètres de haut. Ce qui va se produire -- et nous le voyons déjà, ça commence -- c'est une tendance technologique qui arrive en ce moment même, est que nous commençons également à regarder les images en temps réel.
Kijk eens naar wat we vandaag doen met de machines die we nu hebben, we kunnen nu in een paar seconden, 24.000 beelden van een lichaam maken. En dat zou overeenkomen met ongeveer 20 GB aan gegevens, of 800 telefoonboeken. En de stapel zou dan 200 meter hoog zijn. Wat er te gebeuren staat - en we zien dit als het begin - een technologietrend die nu bezig is, is dat we ook beginnen te kijken naar in de tijd verlopende processen.
Bon, c'est certainement sous forme microscopique, et ce n'est jamais simple d'étudier des choses microscopiques, même si les outils dont nous disposons aujourd'hui nous permettent d'étudier cela plus en détail, à des échelles bien plus petites qu'avant.
Nou, het is waarschijnlijk microscopisch en het is nooit makkelijk om microscopische dingen te bestuderen, hoewel de geweldige instrumenten die we nu hebben om dat te doen ons in staat stellen dingen veel diepgaander te bestuderen en op een veel kleinere schaal dan ooit tevoren.
C'est le genre d'extrapolations dont nous disposons sur le genre des pertes que nous avons eu par rapport aux impacts pré-humains sur l'océan.
Hierdoor kunnen we extrapoleren wat voor soort schade we hebben gehad ten opzichte van de pre-menselijke invloeden op de oceaan.
Les canalisations d'eau dont nous disposons ont une capacité fixe, avec des débits fixes, sauf quelques vannes et pompes coûteuses.
Waterleidingen hebben een vaste capaciteit, met een vaste stroomsnelheid die we, op de dure pompen en afsluiters na,.
Sur la base des autres images dont nous disposons, je suis bien satisfait de son aspect aujourd'hui.
Uitgaande van de andere beelden die we hebben ben ik heel tevreden met hoe het er nu uitziet.
La somme totale du temps dont nous disposons pour notre récit, notre durée de vie, a augmenté, mais la plus petite mesure, l'instant, a rétréci.
We hebben meer tijd voor ons verhaal: we leven langer. We hebben meer tijd voor ons verhaal: we leven langer. Maar de kleinste maat, het moment, is verkort.
Elle avait reçu du Taxol Carboplatine, du Taxotere Carboplatine, du Gemcitabene, du Navelbine. Elle avait pris tous les médicaments dont nous disposons et la maladie continuait de s'étendre.
Ze had Carboplatine Taxol gekregen en Carboplatine Taxotere, Gemcitabene, Navelbine. Elk geneesmiddel uit ons arsenaal had ze gekregen, en de ziekte bleef verder groeien.
Mais avec le temps limité dont nous disposons, je voudrais vous montrer la suite cognitive, qui est vous donne la possibilité de déplacer des objets virtuels essentiellement avec votre esprit.
Maar gezien de beperkte tijd, zou ik jullie graag de cognitieve suite tonen. Die geeft je de mogelijkheid om virtuele objecten te bewegen met je geest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dont nous disposons ->
Date index: 2025-02-15