Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donné la même activité " (Frans → Nederlands) :
(Rires) En réalité, aux enfants à qui on avait dit quoi faire, que ce soit Mlle Smith ou leurs mères, on avait donné la même activité qu'à leurs homologues du le premier groupe qui avaient librement choisi.
(Gelach) In werkelijkheid moesten de kinderen aan wie gezegd werd wat ze moesten doen, of dat nu door juf Smith was of door hun moeders, exact dezelfde activiteit doen als diegene die hun tegenhangers in de eerste groep vrij gekozen hadden.
C'est exactement la même chose, la même activité, mais l'une d'elles nous fait nous sentir bien et l'autre, avec un léger changement de posture, nous fait nous sentir très mal.
We hebben precies hetzelfde ding, dezelfde activiteit, maar bij de één voel je je fantastisch en bij de andere, met slechts een kleine wijziging in postuur, voel je je ellendig.
Grâce à cette installation drone, nous montrons le potentiel pour les personnes handicapées de pouvoir à nouveau explorer le monde extérieur. La robotique finira par fournir un terrain de jeu uniforme limité seulement par l'acuité mentale et l'imagination de chacun, où les handicapés sont capables d'effectuer les mêmes activités que tout le monde, et peut-être mieux. La technologie nous permettra même d'offrir une solution pour les nombreuses personnes actuellement considérées comme des légumes.
Met deze droneopstelling maken we het bedlegerige mensen mogelijk om opnieuw de wereld buiten te verkennen. Robotica zal uiteindelijk iedereen kansen geven zodat je alleen wordt beperkt door je geestelijke scherpte en verbeelding. Mensen met een handicap zullen dezelfde activiteiten als ieder ander kunnen uitvoeren. Misschien zelfs beter. Technologie kan een oplossing bieden aan veel mensen die momenteel nog als een plant worden beschouwd.
Weibo, même avec la censure, donne quand même une vraie chance aux Chinois, à 300 millions de personnes discutant tous les jours ensemble, parlant ensemble.
Weibo was, de sociale media, ondanks de censuur, nog steeds een kans voor de Chinezen, voor 300 miljoen mensen die elke dag chatten, praten.
On a donné la même tâche à certains.
Sommige mensen kregen dezelfde taak,
C'est irrationnel puisque dans les deux situations on leur a donné le même choix.
Dit is irrationeel omdat het in beide situaties om dezelfde keuze gaat.
Et étant donné que même nos nouveaux type de métiers issus du royaume enchanté de la technologie ne représentent pas une portion significative de l'économie, c’est un énorme problème.
En gegeven dat zelfs in onze moderne technologische sprookjesland, nieuwe soorten werk geen grote portie van de economie zijn, dit is een groot probleem.
Il m'a donné le même remède, et je suis guéri depuis maintenant trois ans.
Hij gaf me dezelfde behandeling en ik ben al drie jaar lang genezen.
Si vous découpez Stygimoloch, ça donne la même chose.
Bij Stygimoloch zie je hetzelfde.
Ensuite elles reviennent, je leur donne le même médicament chaque semaine.
Dan hervallen ze en geef ik ze elke week hetzelfde medicijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donné la même activité ->
Date index: 2024-10-27