Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donc on commence à utiliser la donnée que nous avons pour mettre » (Français → Néerlandais) :
Donc on commence à utiliser la donnée que nous avons pour mettre en route un calcul très simple qui est disponible sur tous les types de calculatrices en ligne pour avoir une idée du risque réel.
We gebruiken die informatie om met een eenvoudig programma, dat je online kan vinden, te gaan rekenen. Dit geeft ons een overzicht van het werkelijke risico.
Nous avons donc montré qu'en utilisant cela, on peut expliquer une énorme quantité de données, que les gens vivent exactement leurs vies en planifiant des mouvements pour minimiser les conséquences négatives du bruit.
We hebben laten zien dat we op deze basis een enorme hoeveelheid gegevens kunnen verklaren - dat mensen hun bewegingen juist plannen om de negatieve gevolgen van ruis te minimaliseren.
Ça, c'est une p
hoto de Tim qui, au moment même où j'étais en t
rain de prendre cette photo, m'a rappelé, m'a dit, Jessica, dans mon dernier groupe de travail, je faisais du travail de terrain dans la forêt tropicale du Costa Rica, les choses ont drôlement chang
é pour moi. Je vais donc d'abord vous faire voir ce que
nous avons ...[+++] trouvé dans les bureaux, et nous
allons examiner les données à travers un outil de visualisation de données que je suis en train de développer en collaboration avec Autodesk.
Dit is een foto van TIm die op het moment dat ik deze foto maakte, mij eraan herinnerde: Jessica, bij mijn laatste onderzoeksgroep deed ik veldwerk in het regenwoud van Costa Rica; dit is wel heel iets anders. Ik ga jullie laten zien wat wij aantroffen in de kantoren, en we gaan de gegevens bekijken met een visuele tool die ik ontwikkeld heb samen met Autodesk.
Nous avons donc loué une ligne téléphonique, engagé des bricoleurs, et avons commencé un service appelé « Cercle ». C'est un numéro gratuit pour les membres de Cercle. Ils peuvent appeler pour tout type d'aide.
Dus we huurden een telefoonlijn en een paar klusjesmannen en begonnen een dienst, de Circle [kring]. Circle biedt de lokale leden een gratis telefoonnummer dat ze kunnen bellen als ze hulp nodig hebben.
(Rires) Donc, tout cela a commenc
é il y a quelques années, lorsque les communi
cations vocales ont commencé à utiliser Internet à la place des lignes téléph
oniques. et depuis, nous avons parcouru un long chemin. Mais, c'était très intéressant en s
...[+++]oi. Certaines sociétés comme Vonage.
(Gelach) Dit begon allemaal een paar jaar geleden. Men begon toen je stem via het internet te sturen in plaats van via de telefoonlijn. We zijn een stuk verder gekomen sindsdien. Dat was interessant op zichzelf. Dit zijn bedrijven zoals Vonage.
Nous avons donc décidé de faire des calculs énormes et nous avons commencé à produire des comptes verts pour l’Inde et ses états.
Dus we maakten massa's berekeningen en produceerden groene boekhoudingen voor India en haar staten.
Donc, pour toutes ces raisons, je pense que nous avons besoin de meilleurs matériaux, et il y a trois principes clé que nous pouvons utiliser pour les définir.
Om al deze redenen denk ik dat we betere materialen nodig hebben. Er zijn 3 principes die ons daarbij kunnen leiden.
Donc pour commencer, nous avons donné aux adultes une version différente du problème de pirates que nous avions donné aux enfants.
Dus het eerste wat we deden, is volwassenen een versie van het piratenprobleem voorleggen zoals bij de kinderen.
Après la Seconde Guerre mondiale, nous avons commencé à utiliser des désherbants pour tuer les mauvaises herbes dans nos exploitations.
Na de Tweede Wereldoorlog begonnen we herbiciden te gebruiken om het onkruid te verdelgen op onze boerderijen.
On a commencé à utiliser cette technologie pour régler d'autres problèmes, et je vais vous parler d'un cas fascinant que nous avons rencontré, un cas de dystonie.
We gingen deze techniek elders toepassen en stuitten op een fascinerend probleem: dystonie. We gingen deze techniek elders toepassen en stuitten op een fascinerend probleem: dystonie. We gingen deze techniek elders toepassen en stuitten op een fascinerend probleem: dystonie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc on commence à utiliser la donnée que nous avons pour mettre ->
Date index: 2022-01-06