Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donc ces étoiles nous apparaissent tout » (Français → Néerlandais) :
Curieusement, des deux douzaines d’étoiles les plus brillantes dans le ciel, une moitié est brillante parce qu'elle est proche de la Terre, et l'autre moitié est beaucoup plus éloignée de nous mais incroyablement lumineuse, donc ces étoiles nous apparaissent tout de même brillantes.
Interessant van de ongeveer twee dozijn helderste sterren in de lucht, de helft zijn licht omdat ze dicht bij de Aarde staan, en de helft zijn veel verder weg, maar ongelooflijk lichtgevend, zodat ze nog steeds helder zijn voor ons.
Les étoiles, surtout, apparaissent dans toutes sortes d'endroits.
Vooral de zespuntige sterren zie je op veel verschillende plekken.
Ben Roche : Je suis Ben, au fait Homaro Cantu : Et je suis Homaro. BR:
Et nous sommes des chefs. Alors, quand Moto a ouvert e
n 2004, les gens ne savaient pas vraiment à quoi s'attendre. Beaucoup de gens pensaient qu'il s'agissait d'un restaurant japonais, et c'était peut-être le nom, c'était peut-être le logo, qui ressemblait à un caractè
re Japonais mais de toute façon, nous avions toutes c
...[+++]es demandes de nourriture japonaise, et ce n'était vraiment pas ce que nous faisions. Et après environ la 10000eme demande pour un rouleau de maki, nous avons décidé de donner aux gens ce qu'ils voulaient. Alors cette image est un exemple d'aliment imprimé, et ce fut la première incursion dans ce que nous aimons appeler la transformation de la saveur. Donc voici tous les ingrédients, toute la saveur d'un rouleau classique de maki, imprimé sur un petit morceau de papier. HC: Alors, nos convives ont commencé à se lasser de cette idée, et nous avons décidé de leur donner le même plat deux fois, alors ici, nous avons en fait pris un élément du rouleau maki et et pris une photo d'un plat et ensuite nous avons essentiellement servi cette image avec le plat.
Ben Roche: Ik ben Ben. Homaro Cantu: En ik ben
Homaro. BR: We zijn chefs. Toen Moto opende in 2004, wisten mensen niet echt wat te verwachten. Velen dachten dat het een Japans restaurant was. Misschien was het de naam, misschien het logo dat leek op een Japans karakter. We kregen dus allemaal verzoeken voor Japans eten dat we niet hadden. Na ongeveer tienduizend verzoeken voor maki-rolletjes, besloten we mensen te geven wat ze wilden. Deze tekening is een voorbeeld van afgedrukt voedsel. Het was de eerste uitstap naar wat wij smaaktransformatie noemen. Dit zijn alle ingrediënten, alle smaken van een gewone maki-rol, afgedrukt op een klei
...[+++]n stukje papier. HC: Onze klanten raakten verveeld met dit idee en we besloten om ze tweemaal hetzelfde op te dienen. We namen een deeltje van de maki-rol en namen een foto van een gerecht en serveerden dan gewoon die foto bij het gerecht.Nous avons donc ces étoiles qui tournent en cercle comme ça.
Dus we hebben sterren die in cirkels rondgaan op deze manier.
Et au musée des Rockies où nous travaillons, j'ai quatre Tyrannosaures, donc je peux en découper tout un tas. Mais en fait je n’ai pas eu à en en découper parce que j'ai juste aligné leur mâchoires et il s'est avéré que le plus grand avait 12 dents celui un peu plus petit en avait 13 et le suivant en avait 14. Et bien sûr Nano en a 17. Et donc nous sommes allés examiner les collections des autres et nous en avons trouvé un qui a à peu près 15 dents.
In ons Museum van de Rocky Mountains heb ik vier T. Rexen. Ik mag er dus een hele hoop van openzagen. Maar dat hoefde niet echt, omdat ik hun kaken achter elkaar legde. Het bleek dat de grootste 12 tanden heeft, de volgende kleinste 13 en de volgende kleinste 14. En natuurlijk heeft Nano er 17. In andere collecties vonden we er een met 15 tanden.
Je vais donc m'inspirer du fait qu'interagir avec
d'autres personnes nous intéresse tous. Je vais donc
laisser de côté de tout ce qui complique cette idée et je vais partir de cet objet, simplifié, et le transformer en expérience scientifique, en donner les prémisses, les stades embryonnaires de nouvelles idées quant à ce qui se passe dans deux
cerveaux quand ils interagissent simultané ...[+++]ment.
Mijn inspiratie is het feit dat wij allen geïnteresseerd zijn in interactie met andere mensen. Ik verwijder alle complicerende factoren en ik zal dat vereenvoudigd object aan wetenschappelijke toetsing onderwerpen om de embryonale stadia te tonen van nieuwe inzichten in wat gebeurt als twee breinen tegelijk interageren. om de embryonale stadia te tonen van nieuwe inzichten in wat gebeurt als twee breinen tegelijk interageren.
Car je pense qu'ils regardent l'Ouest, et ils disent, Bon, nous aimons cet aspect de ce que nous avons, mais nous ne sommes pas sûrs au sujet de ça. Donc quand on a dit tout ça, est-ce que, je pense, est-ce que c'est possible?
Want ik denk dat ze naar het Westen kijken, en ze zeggen, Wel, we houden van dat aspect dat jullie hebben, maar we zijn niet zo zeker van dat andere. Zodus, na dit alles, is het, is het mogelijk?
Donc voilà, le design prend tout en compte. Ce qui est intéressant, c'est, tandis que la technologie avance, et que nous devenons de plus en plus sans fil et immatériels, les designers, eux, veulent que nous soyons plus pragmatiques.
Dus werkelijk, design houdt rekening met alles. En het interessante is, naarmate de technologie zich verder ontwikkelt, en wij steeds draadlozer en minder grijpbaar worden, willen ontwerpers daarentegen dat we praktischer worden.
Et donc cette approche convient à tout ce que nous faisons de nouveau du point de vue créatif.
En dat geldt voor elk nieuw iets dat we op creatief vlak doen.
Donc, nous avons parlé de toutes sortes de problèmes de comportement qui ont à voir avec des économies à terme.
We hebben het gehad over allerlei gedragsuitdagingen die uiteindelijk met sparen van doen hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc ces étoiles nous apparaissent tout ->
Date index: 2022-10-17