Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «directeur de metropolitan museum » (Français → Néerlandais) :

En tant que directeur de Metropolitan Museum of Art à New York, Thomas P. Campbell réfléchit profondément à la curation — pas seulement au choix des objets d'art, mais à leur place dans un cadre où le public puisse découvrir leur histoire. A l'aide d'images magnifiques, il montre comment sa philosophie de la curation fonctionne pour une présentation de tapisseries médiévales — et pour l'extravagant artiste de mode Alexander McQueen. (De la session Design Studio à TED2012, sélectionné par Chee Pearlman et David Rockwell.)

Als directeur van het Metropolitan Museum of Art in New York, denkt Thomas P. Campbell diep na over het curatorschap - niet alleen het selecteren van kunstvoorwerpen, maar ook de plaatsing binnen een setting waarin het publiek hun verhalen te weten kan komen. Met glorieuze beelden laat hij zien hoe zijn visie op het curaratorschap werkt bij het tentoonstellen van middeleeuwse wandtapijten - en bij de buitenissige mode/kunst van Alexander McQueen. (Uit de Design Studio- sessie op TED2012, met gastcurators Chee Pearlman en David Rockwell.)
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas P. Campbell : tissons des histoires dans la trame des musées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas P. Campbell: Verhalen weven in museumzalen - TED Talks -
Thomas P. Campbell: Verhalen weven in museumzalen - TED Talks -


A peu près au même moment, j'ai commencé à discuter avec Tom Campbell, le directeur du Metropolitan Museum ici à New York, sur ce que serait mon prochain projet.

Rond die tijd raakte ik in gesprek met Tom Campbell, de directeur van het Metropolitan Museum, over wat mijn volgende stap zou zijn.
https://www.ted.com/talks/luke (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai appris à ne plus m'inquiéter et à aimer l'art « inutile » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/luke (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik leerde van 'nutteloze' kunst te houden - TED Talks -
Hoe ik leerde van 'nutteloze' kunst te houden - TED Talks -


Je vais aller sur un de mes préférés, le Metropolitan Museum of Art de New York.

Ik ga naar één van mijn favorieten, het Metropolitan Museum of Art in New York.
https://www.ted.com/talks/amit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amit Sood : Construire un musée des musées sur la Toile - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amit (...) [HTML] [2016-01-01]
Amit Sood: Een museum van musea op het internet - TED Talks -
Amit Sood: Een museum van musea op het internet - TED Talks -


Un cylindre d'argile couvert d'écriture cunéiforme akkadienne, abîmée et cassée, le Cylindre Cyrus est un puissant symbole de tolérance religieuse et de multiculturalisme. Dans cette intervention captivante, le directeur du British Museum Neil MacGregor retrace 2600 ans d'histoire du Moyen Orient en un seul objet.

Een klei-cilinder met Akkadisch spijkerschrift, beschadigd en gebroken: de Cyrus Cilinder is een machtig symbool van religieuze tolerantie en multiculturalisme. In deze boeiende talk gaat Neil MacGregor, directeur van het British Museum, aan de hand van dit ene object 2600 jaar geschiedenis van het Midden-Oosten na.
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil MacGregor : 2600 ans d'histoire dans un objet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil MacGregor: 2600 jaren geschiedenis in één object - TED Talks -
Neil MacGregor: 2600 jaren geschiedenis in één object - TED Talks -


Et nous nous sommes demandé, pourquoi ne pourrait-elle pas être exhibitionniste, comme le Met [Metropolitan Museum of Art de New York], ou comme d'autres bâtiments du Lincoln Center ?

We vroegen ons af waarom het niet exhibitionistisch zou kunnen zijn, zoals het Met, of sommige andere gebouwen van het Lincoln Center?
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Diller joue avec l'architecture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Diller speelt met architectuur - TED Talks -
Liz Diller speelt met architectuur - TED Talks -


Le Metropolitan Museum of Art retrace ainsi plus de 5 000 ans de créativité artistique.

Een wandeling door het Metropolitan Museum of Art voert je langs 5000 jaar aan fantastische menselijke creativiteit.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
New York City Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
New York City Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
New York City Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


C'est encore en vente au Metropolitan Museum.

Dit is nog steeds te koop in het Metropolitan Museum.
https://www.ted.com/talks/eva_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eva Zeisel à la recherche joueuse de la beauté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eva_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Eva Zeisel over de speelse zoektocht naar schoonheid - TED Talks -
Eva Zeisel over de speelse zoektocht naar schoonheid - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directeur de metropolitan museum ->

Date index: 2021-04-14
w