Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «différence en température » (Français → Néerlandais) :

Que peut-on y modifier ? Eh bien, les lois physiques sont écrites là-haut, décrivant comment la consommation d’énergie pour le chauffage dépend de ce que l’on peut contrôler. Vous pouvez contrôler la différence de température entre l’intérieur et l’extérieur, et il y a cette technologie remarquable qu'on appelle le thermostat. Vous le prenez en mains, vous le tournez vers la gauche, et la consommation d’énergie de votre maison va diminuer. J’ai essayé, ça marche. Certaines personnes appellent ça un changement de style de vie.

Wat kunnen we eraan doen? Hier staan de wetten van de fysica die dat beschrijven: hoe het energieverbruik voor verwarming bepaald wordt door dingen die je in de hand hebt. De dingen die je kunt instellen zijn het temperatuurverschil tussen de binnen- en buitenkant. Met een opmerkelijke technologie: een thermostaat. Als je hem naar links draait, vermindert het energieverbruik in je huis. Ik heb het geprobeerd. Het werkt. Sommige mensen noemen dat een verandering van levensstijl.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David MacKay : Une vérification des données sur les énergies renouvelables - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David MacKay: Hernieuwbare energie tegen het licht gehouden - TED Talks -
David MacKay: Hernieuwbare energie tegen het licht gehouden - TED Talks -


La réduction de différence en température entre les deux régions peut mener à des vents plus lents et moins de circulation atmosphérique et linéaire dans les latitudes moyennes, où habite la majorité de la population.

De afgenomen temperatuurverschillen tussen de twee gebieden leiden tot een langzamere straalstroom en minder atmosferische circulatie tussen de middelste breedtegraden waar de meerderheid van de wereldbevolking leeft.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why the Arctic is climate change's canary in the coal mine - William Chapman - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why the Arctic is climate change's canary in the coal mine - William Chapman - author:TED-Ed
Why the Arctic is climate change's canary in the coal mine - William Chapman - author:TED-Ed


(Rires) Il est constitué d'un isolant qui permet de réguler la différence de température entre le corps et la glace.

(Gelach) gemaakt van warmtereflecterend materiaal om het verschil in temperatuur tussen het menselijk lichaam en het gletsjerijs uit te middelen.
https://www.ted.com/talks/kate (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kate Hartman: L'art du prêt-à-porter communiquant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kate (...) [HTML] [2016-01-01]
Kate Hartman: De kunst van draagbare communicatie - TED Talks -
Kate Hartman: De kunst van draagbare communicatie - TED Talks -


Ce sont ces couches bleues et blanches. Les gaz sont pris dans les glaces, donc nous pouvons mesurer le CO2. Ainsi, nous savons que le taux de CO2 était plus bas. La chimie de la glace nous donne aussi la température dans les régions polaires. En avançant de 20 000 ans dans le temps pour arriver aujourd'hui, vous verriez que la température a augmenté. Elle n'a pas augmenté en douceur, mais parfois très rapidement, puis a stagné, puis encore rapidement. Le rythme était différent d'un pôle à l'autre. Le CO2 a également augmenté par à-co ...[+++]

Hier zie je die blauw-witte lagen. In de ijskernen is gas ingesloten, daardoor kunnen we het CO2 meten. Zo weten we dat het CO2-niveau vroeger lager lag. De chemie van het ijs zegt ook iets over de temperatuur in de poolstreken. En als je dan de reis onderneemt van 20.000 jaar terug naar onze tijd, zie je dat het warmer is geworden. Het tempo was niet steeds gelijk. Soms werd het snel warmer, dan was er een plateau waarna het weer snel ging. Er was verschil tussen de twee poolstreken en ook de toename van CO2 verliep sprongsgewijs.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les trésors que recèlent les fonds marins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Geheimen van de mysterieuze zeebodem - TED Talks -
Geheimen van de mysterieuze zeebodem - TED Talks -


Ce que vous allez voir, c'est que le rythme de la croissance, de la végétation -- dont une partie représente de la nourriture sur les différents continents -- est directement liés aux rythmes des températures de surface de la mer.

Wat je ziet, is dat de ritmes van de groei van vegetatie - een subset daarvan is het voedsel op de continenten - rechtstreeks verbonden is met de ritmes van de temperaturen van het zeeoppervlak.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -


Les oeufs sont composés de plusieurs dizaines de types de protéines différents, et chacun est sensible à une température différente.

Eieren bestaan uit tientallen verschillende soorten eiwitten, elk gevoelig voor een andere temperatuur.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The chemistry of cookies - Stephanie Warren - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The chemistry of cookies - Stephanie Warren - author:TED-Ed
The chemistry of cookies - Stephanie Warren - author:TED-Ed


Et la réponse est que, jusqu'à ce que nous approchions de zéro, la température continuera à augmenter. Et donc c'est un grand défi. C'est très différent que de dire qu'on est un camion de 3,5 m de haut essayant de passer sous un pont de 3 m, et qu'on va trouver le moyen de s'y glisser. Là, c'est quelque chose qui doit arriver à zéro.

En het antwoord is dat, totdat we in de buurt van nul komen, de temperatuur zal blijven stijgen. En dat is dus een grote uitdaging. Het is heel anders dan bijvoorbeeld een 4 meter hoge vrachtwagen onder een brug van 3,6 meter proberen te krijgen, die kunnen we eronder persen. Dit is iets dat naar nul moet.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates à propos de l'énergie : Innover vers le zéro carbone ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -


Certains semblent être logique en termes de gradients de températures différents.

Voor sommige bestaat er een logische verklaring in termen van verschillende temperatuurgradiënten.
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter sur l'ADN et la mer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter over DNA en de zee - TED Talks -
Craig Venter over DNA en de zee - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différence en température ->

Date index: 2023-03-06
w