Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «deviennent une partie de la géographie » (Français → Néerlandais) :
Et pour nous tous, les rêves de ces enfants, comme les rêves de nos enfants, deviennent une partie de la géographie à l'état pur, de l'espoir.
En voor ons allen, zullen de dromen van deze kinderen, net als die van de onze, deel worden van een onbedekte geografie van hoop.
Et, d'une certaine façon, je voulais que le personnage humain dans la photo devienne une partie de cette nature.
In zekere zin wilde ik dat de menselijke figuur in het beeld deel werd van die natuur.
Nous fabriquons des choses physiques, des bâtiments, qui deviennent une partie du processus d'accrétion, de la fabrication des villes.
We maken fysieke dingen, gebouwen die samengroeien en steden vormen.
Et ils partagent aussi le fait que les différentes analyses à partir des différentes perspectives deviennent une partie essentielle de l'architecture finale.
Ze hebben bovendien gemeen dat alle analyses vanuit verschillende oogpunten een essentieel deel uitmaken van het uiteindelijke gebouw.
Ainsi les O. N. G. deviennent une partie du système public gouvernemental, plutôt que de lui être indépendant.
Dus de ngo's worden onderdeel van een publiek overheidssysteem, in plaats van afhankelijk daarvan.
C'est seulement le corps, les ailes deviennent une partie du corps et vice versa?
Het is alleen je lichaam, en de vleugels worden deel van het lichaam en omgekeerd?
« Je veux que vous réimaginiez comment la vie est organisée sur terre, » indique le stratège mondial Parag Khanna. Comme nos
villes en expansion deviennent de plus en plus connectées à travers le transport, l'énergie et les réseaux de communication,
nous évoluons de la géographie vers ce qu'il appelle la « connectogéographie ». Cette civilisatio
n en réseau mondial porte en elle la promesse de réduire la pollution et les inégalités
...[+++]— et même de surmonter les rivalités géopolitiques. Dans cette présentation, Khanna nous demande d'adopter une nouvelle maxime pour le futur : « La connectivité détermine le destin. »
Ik wil dat je herbekij
kt hoe het leven op aarde is georganiseerd , zegt mondiaal strateeg Pa
rag Khanna. Terwijl onze uitdijende steden steeds meer verbonden raken door verkeers-, energie- en communicatienetwerke
n, evolueren we van geografie naar wat hij noemt 'connectografie'. Deze opkomende wereldwijde netwerkbeschaving houdt de belofte in van minder vervuiling en ongelijkheid — en zelfs het overwinnen van geopolitieke rivaliteit.
...[+++] In deze talk vraagt Khanna ons om een nieuwe stelregel te omarmen voor de toekomst: Connectiviteit is lotsbestemming.Et si nous cherchons vraiment des terres de la même superficie de celles dont je vous ai parlé et qui deviennent disponibles, pourquoi ne pas réintroduire une partie de notre mégafaune perdue, ou au moins les espèces étroitement apparentées à celles qui ont totalement disparu ?
Als we echt kijken naar het beschikbaar maken van gebieden met een grootte waar ik het over had, waarom herintroduceren we dan niet een deel van onze verdwenen megafauna, of tenminste de soorten die nauw verwant zijn aan degene die overal zijn uitgestorven?
Et ce n'est pas seulement ce qui arrive à ces gens, qu'ils perdent du poids ou qu'ils en prennent, qu'ils deviennent riches ou pauvres, qu'ils soient heureux ou non, qui a des conséquences sur nous. C'est également l'architecture même des liens autour de nous. Notre expérience du monde dépend de la structure même des réseaux dont nous faisons partie, et du genre de choses qui circulent et se propagent à travers ces réseaux.
Het is het niet enkel wat die mensen meemaken, gewicht verliezen of bijkomen, of ze rijk of arm worden, of ze gelukkig of ongelukkig worden, dat ons beïnvloedt. Het is ook de feitelijke architectuur van de banden rond ons. Onze ervaring met de wereld hangt af van deze feitelijke structuur van de netwerken waar we deel van uitmaken en van al wat rimpelt en stroomt door het netwerk.
On est parti de là. Sachant qu'on peut aujourd'hui voir l'intérieur des êtres humains avec ces cathéters spéciaux, les IVUS, ou échographies endovasculaires. On a aussi fait l'hypothèse que les plaques de graisse chez la femme sont probablement différentes, et se déposent autrement que chez les hommes. Il est bien connu que les femmes grossissent différemment des hommes. Quand les gens deviennent obèses, où les hommes prennent-ils du gras ?
We speelden daarop in en zeiden: We hebben nu de mogelijkheid om in het menselijk lichaam te kijken met speciale 'IVUS'-katheters: intravasculair ultrageluid. Onze hypothese was dat de vetafzetting bij vrouwen er waarschijnlijk anders uitziet en anders afgezet wordt dan bij mannen. De reden is dat vrouwen en mannen anders dik worden. Als we mensen obees zien worden, waar slaan mannen vet op?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deviennent une partie de la géographie ->
Date index: 2025-09-01