Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «des planètes semblables » (Français → Néerlandais) :

Dans quelques années, la NASA va envoyer quatre ou cinq télescopes vers Jupiter, où il y a moins de poussières, afin de rechercher des planètes semblables à la Terre, qu'on ne peut ni voir avec la technologie actuelle, ni détecter.

Binnen enkele jaren gaat de NASA vier of vijf telescopen naar Jupiter sturen, waar er minder stof is, om te zoeken naar Aarde-achtige planeten. Met de huidige technologie zijn die nog niet te zien noch te detecteren.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek compte à rebours vers l'Armageddon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -


Par exemple, l'aéronef Kepler, qui a été construit et contrôlé ici à Boulder, a observé une région du ciel de la taille d'un timbre poste durant plusieurs années, et il a trouvé des milliers de planètes dans une région du ciel de la taille d'un timbre poste que nous pensons être semblable au reste du ciel.

Het Kepler-ruimtevaartuig, dat hier in Boulder is gebouwd en van hieruit bediend wordt, bekijkt een gebied aan de hemel zo groot als een postzegel, nu al een paar jaar. Het heeft al duizenden planeten gevonden -- in een gebied aan de hemel zo groot als een postzegel dat representatief is voor eender welk deel van de hemel.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le nécessaire au maintien de la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -


D'ici cinq ans, on découvrira des planètes et des étoiles semblables aux notres avec une distance planète-étoile proche de celle terre-soleil.

Binnen ongeveer vijf jaar zullen we planeten zoals de aarde rond zonachtige sterren ontdekken, op dezelfde afstand als de aarde van de zon.
https://www.ted.com/talks/gari (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Garik Israelian : Qu'y a-t-il dans une étoile ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gari (...) [HTML] [2016-01-01]
Garik Israelien: Wat is er in een ster ? - TED Talks -
Garik Israelien: Wat is er in een ster ? - TED Talks -


Il y a environ 20 milliards d'étoiles semblables au Soleil dans la Voie lactée et les estimations suggèrent qu'un cinquième d'entre eux ont une planète de la taille de la Terre dans sa zone habitable, zone où les conditions de température permettent à la vie d'exister.

Er zijn ongeveer 20 miljard sterren zoals de zon in het Melkwegstelsel en schattingen menen dat hiervan een vijfde een planeet zoals de Aarde hebben in de leefbare zone, het gebied met voorwaarden die leven mogelijk maken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Fermi Paradox — Where Are All The Aliens? (1/2) - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Fermi Paradox — Where Are All The Aliens? (1/2) - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
The Fermi Paradox — Where Are All The Aliens? (1/2) - author:Kurzgesagt – In a Nutshell




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des planètes semblables ->

Date index: 2023-09-18
w