Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des femmes dans le code civil » (Français → Néerlandais) :
Ils ont en fait inscrit le statut de seconde classe des femmes dans le code civil.
De tweede-klas status van vrouwen was bijna vastgelegd in de grondwet.
L'EI a été accusé d'être responsable de multiples massacres contre des civils, d’innombrables suicides à la bombe, de prise d'otage de femmes et d'enfants, d'exécution de leur prisonniers et décapitations.
ISIS is beschuldigd van verantwoordelijkheid voor meerdere moordpartijen tegen burgers, talloze zelfmoordaanslagen, de gijzeling van vrouwen en kinderen, de executie van hun gevangenen en onthoofdingen.
90 pour cent des victimes de la guerre moderne sont des civils -- 75 pour cent d'entre eux sont des femmes et des enfants.
90 procent van de moderne oorlogsslachtoffers zijn burgers -- 75 procent daarvan zijn vrouwen en kinderen.
Même si j'ai beaucoup voyagé, je pense toujours co
mme une américaine. Mais je crois que les règles dont je parle sont universelles, bien sûr -- que chaque cu
lture a ses propres codes de conduite, des tenues et des traditions différentes, et chaque femme doit faire face aux mêmes choses que nous ici aux États-Unis. Par conséquent
, nous avons -- les femmes, parce que nous sommes le socle, nous connaissons la trad
...[+++]ition --
Zelfs al heb ik veel gereisd, dan nog denk ik als een Amerikaanse vrouw. Maar ik geloof dat de regels waar ik het over heb, natuurlijk universeel zijn -- dat elke cultuur haar eigen gedragscode heeft, en kledij en tradities, en dat elke vrouw met diezelfde dingen te maken krijgt als wij hier in de VS. Bijgevolg hebben we -- wij vrouwen, omdat we de voeten op de grond hebben en de traditie kennen --
Nous apprenons à nos filles à être parfaites, et à nos garçons à être courageux, dit Reshma Saujani, la fond
atrice de Girls Who Code. Saujani a pris la responsabilité d'apprendre aux jeunes filles à prendre des risque
s et à programmer — deux compétences nécessaires pour faire avancer la société. Pour innover réellement, nous ne pouvons pas laisser de côté la moitié de notre population, dit-elle. « J'ai besoin que chacun d'entre vous enc
ourage chaque jeune femme qu'il con ...[+++]naît à être à l'aise avec l'imperfection. »
We leren onze dochters perfect te zijn en we leren onze zonen om moedig te zijn, zegt Reshma Saujani, de oprich
tster van Girls Who Code ('Meisjes die programmeren'). Saujani neemt het voortouw om jonge vrouwen t
e leren risico's te nemen en te leren programmeren - twee vaardigheden die ze nodig hebben om de samenleving vooruit te helpen. Om echt te innoveren kunnen we de helft van onze bevolking niet achterlaten, aldus Saujani. Ik wil dat iedereen tegen alle jonge vrouwen in zijn of haar omgeving zegt dat ze ontspannen moeten omgaan me
...[+++]t imperfectie.Par conséquent, nous comptons 200 000 victimes civiles. 160 000 d'entre elles viennent des communautés suivantes : enfants, hommes, femmes, et même des personnes âgées.
Als gevolg zijn er 200.000 burgerslachtoffers gevallen, 160.000 daarvan zijn vermoord in de gemeenschap: kleine kinderen, mannen, vrouwen en zelfs ouderen.
On les appelle les Saintes de Somalie . Le docteur Hawa Abdi et sa fille Deqo Mohamed discutent de leur clinique médicale de Somalie où — face à la guerre civile et à l'oppression ouverte des femmes — elles ont construit un hôpital, une école et une communauté de paix.
Ze worden wel de heiligen van Somalië genoemd. Arts Hawa Abdi en haar dochter Deqo Mohamed praten over hun medische kliniek in Somalië, waar ze - geconfronteerd met de burgeroorlog en open onderdrukking van vrouwen - een ziekenhuis, een school en een vredevolle gemeenschap hebben opgebouwd.
Dans la plupart des guerres actuelles, l'essentiel des victimes sont des civils surtout des femmes et des enfants.
In elke oorlog vandaag, zijn de meeste slachtoffers burgers, voornamelijk vrouwen en kinderen.
En tout cas quelqu'un est revenu quelques mois après pour laisser un mot sur la table de la cuisine, disant simplement : « Considérez-vous mort ». Par la suite, les groupes intégristes armés d'Algérie tuèrent au moins 200 000 civils durant ce qui est connu comme la sombre décennie des années 90, incluant chacune des femmes que vous voyez ici.
Een paar maanden later liet iemand een briefje achter op de keukentafel van mijn vader. Daar stond op geschreven: Je bent dood . De Algerijnse Gewapende Islamitische Groep vermoordde vervolgens 200.000 burgers. Men noemde de jaren negentig later het donkere decennium. Ook elk van deze vrouwen werd vermoord.
Le Libéria a été dévasté par une des guerres civiles africaines les plus sanglantes, qui a produit plus de 200 000 morts, des milliers de femmes marquées à vie par le viol et le crime à une échelle incroyable.
Liberia is verscheurd door een van Afrika's bloedigste burgeroorlogen, die aan meer dan 200.000 mensen het leven kostte, duizenden vrouwen getekend door verkrachting, en misdaad op spectaculaire schaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des femmes dans le code civil ->
Date index: 2023-09-16