Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des couleurs pour peindre » (Français → Néerlandais) :
Elle appelle ça le mélange des couleurs pour peindre les voix.
Ze noemt het kleuren mengen om stemmen te schilderen.
En Afrique du Sud, les femmes Ndebele utilisent ces symboles, ainsi que d'autres formes géométriques, pour peindre leurs maisons de couleurs vives, et les femmes Zoulou utilisent ces symboles dans les bracelets et les colliers qu'elles tressent avec des perles.
In Zuid-Afrika gebruiken de Ndbelevrouwen deze symbolen en andere geometrische patronen bij het schilderen van hun huizen in heldere kleuren. De Zoeloevrouwen gebruiken de symbolen in hun geweven kralenarmbanden en -kettingen. in hun geweven kralenarmbanden en -kettingen.
vous choisissez. C'est votre boulangerie, votre rue, votre pays, pas les miens . Mais elles ne me répondaien
t pas. Une semaine, deux semaines, trois semaines ont passé, et finalement j'ai dit Bon, et en bleu? Et elles ont dit Bleu, bleu, on aim
e le bleu. Allons-y pour du bleu . Donc je suis allé au magasin, j'ai emmené Gaudence, la plus récalcitrante, et nous avons rapporté toute la peinture et du tissu pour faire des rideaux, et le jour de peindr
e, nous nous sommes toutes réunies à ...[+++] Nyamarimbo, et l'idée, c'était de la peindre en blanc avec des ornements bleutés, comme une petite boulangerie française. Mais ça n'était clairement pas aussi satisfaisant que de peindre un mur bleu comme un ciel matinal.
Jullie kiezen. Het is jullie bakkerij, jullie straat, jullie land -- niet het mijne. Maar ze weigerden te antwoorden. Eén, twee, drie weken gingen voorbij, tot ik zei: Wat dachten jullie van blauw? Ze zeiden: Blauw, we zijn dol op blauw. Blauw is prima. Dus ging ik naar de winkel met Gaudence, het meest weerspannige meisje, en we sleepten verf en stof aan om gordijnen te maken. Op de verfdag bliezen we verzamelen
in Nyamirambo. Het idee was dat we het wit zouden verven met een blauw randje, als een klein Frans bakkerijtje. Maar dat leek niet zo'
n goed idee als een muur geverfd i ...[+++]n ochtendblauw.Je suis Leonardo Pereznieto et aujourd'hui nous allons peindre une galaxie avec de la peinture. En premier, on prépare les couleurs que nous allons utiliser... Un rouge clair et foncé, un cherry ,un bleu et vert.
Ik ben Leonardo Pereznieto en vandaag gaan we een universum schilderen. met waterverf. Eerst nemen we alle kleuren die we gaan gebruiken voor ons. Een licht en donkerrood, een kersenrood, een blauw en een groen.
Vous ne pouvez pas le manipuler très facilement, mais je v
ais vous le montrer dans un moment. Donc, vous prenez la goutte de sang, sans plus de manipulations. Vous la déposez sur ce petit dispositif. Il filtre les cellules sanguines, en laissant passer le sérum au travers, et vous o
btenez une série de couleurs ici en bas. Et les couleurs indiquent une maladie ou si tout va bien. Mais même ça, c'est c
ompliqué. Parce que pour vous, pour moi, les ...[+++] couleurs peuvent indiquer que tout va bien. Mais après tout, nous souffrons tous d'un excès probable d'éducation.
Je kan het niet goed manipuleren, hoewel ik je dadelijk iets zal laten zien. Je neemt je druppel bloed, geen verdere manipulaties. Je plaatst die op een klein apparaat. Het apparaat filtert de bloedcellen, laat het serum door, en je krijgt hieronder een reeks kleuren te zien. Die kleuren wijzen op ziekte of afwezigheid ervan. Maar zelfs dat is ingewikkeld. Omdat voor u of mij de kleuren normaal zouden kunnen lijken. Maar tenslotte lijden we waarschijnlijk allemaal aan een teveel aan onderwijs.
Ell
e le prend tous les jours. Ce n'est pas vraiment vintage, ma
is elle aime ce son pour certaines musiques. Ce n'est pas vraiment vintage, ma
is elle aime ce son pour certaines musiques. Observez sa démarche, remarquable.
C'est parce qu'elle danse. Observez sa démarche, remarquable. C'est parce qu'elle danse. Et le gars se regard
...[+++]e, et se dit : honnêtement, est-ce que j'ai seulement une chance ? (Rires) Et il pourrait dire « Oh mon Dieu ! » ou « Tu me plais ! » « Je ris aux éclats. » « Je voudrais te prendre dans mes bras. » Mais voilà ce qu'il lui dit : « je voudrais peindre ton portrait moi-même sur mug. (Rires) Y mettre un crabe. Ajouter de l'eau. Sept sortes de sels. » Il aimerait lui dire qu'il n'est plus simplement sur la terre ferme, mais au bord de l'océan ; il lui dit : « Vous ressemblez à une sirène, mais votre démarche est une valse. » Et la fille répond : « Quoi ? » Alors le gars dit : « Ouais, je sais, je sais. Je pense que mes battements cardiaques sont un code Morse pour “inapproprié”.
Ze draagt het elke dag. Het wordt niet gezien als vintage -- ze houdt er gewoon van dat bepaalde muziek een bepaalde manier kli
nkt. Kijk naar haar postuur, het is opmerkelijk. Dat komt doordat ze danst. Nu hij, de jongen, neemt alles in zich op, denkend, Eerlijk, geez, wat zijn mijn kansen? . En hij zou kunnen zeggen, O mijn God! of Ik hartje jou! Ik lach lach hardop. Ik wil je een knuffel geven. Maar hij bedenkt dat, weet je. Hij vertelt haar, Ik wil jouw portret met de hand op een koffiemok schilderen. . Er een krab in stoppen. Wat water toevoegen. Zeven verschillende soorten zout. Hij
bedoelt dat hij het ...[+++]idee krijgt krijgt om op het land te staan, maar slechts aan het bedelen is naar de oceaan. Hij zegt, Je ziet eruit als een zeemeermin, maar je loopt als een wals. And het meisje reageert, Wat? Dus, de jongen antwoord, Ja, ik weet het, ik weet het. Ik denk dat mijn hartslag de Morse-code kan zijn voor ongepast.Ce qui ne les dérange pas, jusqu’à ce que vous leur achetiez un jouet rouge,
que vous le lanciez dans l’herbe verte et que vous pensez qu’
il est trop stupide pour ne pas le trouver. Pour vous, c’est facile parce que vos ancêtres cherchaient de la no
urriture souvent de couleur rouge sur fond vert, et leurs sens sont donc maintenant bien développés, à moins que non, mais dans ce cas-ci, ils seraient morts. Pourtant, les yeux canins s
...[+++]ont différents des yeux de singe, donc si ce n’est pas bleu, pour votre chien, c’est la même couleur. Donc, à votre prochaine visite à l’animalerie, achetez-lui donc un jouet bleu.
Wat hun niet uitmaakt tot dat j
e een rood speeltje voor ze koopt en het in het groene gras gooit, en vervolgens vindt dat ze dom zijn omdat ze het niet kunnen vinden. Het is gemakkelijk voor jou omdat je voorouders mil
joenen jaren hebben besteed aan het plukken van rode objecten tegen een groene achtergrond en er dus best goed in bent. Tenzij ze dat niet konden en dan gingen ze dood - maar hondenogen zijn geen apen ogen en voor jouw hond geldt, als het niet blauw is, is het allemaal het zelfde. Dus de volgende keer in de dierenwinkel,
...[+++] haal voor Rover een blauw speeltje.Le designer Jared Ficklin crée des visualisations inouies qui nous permettent de voir la musique, en se servant de couleurs et même de feu (une première sur la scène de TED) pour analyser comment nous ressentons le son. Il fait une courte digression pour analyser le son d'un skate park, et comment l'acoustique peut nous mettre sur la voie pour développer la créativité.
Ontwerper Jared Ficklin creëert visualisaties die muziek laten 'zien' met behulp van kleur en zelfs vuur (nieuw voor het TED-podium) Hij analyseert welk gevoel geluid ons geeft. Hij analyseert ook het geluid van een skatepark — en hoe audio onze creativiteit kan ontwikkelen.
elle dit que vous avez une porte chez vous, et pendant que vous êtes ici, je la change, j'ai un type chez vous en ce moment même, qui change la porte, il va prend
re la poignée et la bouger de cinq centimètres. Quand vous allez rentrer chez vous ce soir, vous allez
avancer votre main pour attraper la poignée, et vous allez remarquer qu'elle se trouve au mauvais endroit, et vous vous direz, ola, quelque chose est arrivé. Ça prendra peut-être une seconde pour vous en rendre compte, mais quelque chose a changé. Mais je pourrais changer vo
...[+++]tre poignée de porte d'autres façons. Je peux la rendre plus grosse ou plus petite, je peux la faire passer de laiton à argentée, je peux changer son type. Je peux changer votre porte, la peindre, y mettre une fenêtre. Je peux changer mille chose sur votre porte, et dans les deux secondes qu'il faut pour ouvrir la porte, vous allez remarquer que quelque chose a changé. Maintenant, l'approche d'ingénieur, l'approche d'IA, c'est de créer une base de données sur la porte. Elle a tous les attributs de la porte.
In dit experiment gaan we ervan u
it dat je thuis een deur hebt. Terwijl je hier bent, verander ik de
deur. Ik heb een mannetje dat nu bij jou thuis die
deur aan het bewerken is. Hij gaat je
deurknop vijf centimeter verplaatsen. Als je vanavond naar huis gaat, ga je je hand uitsteken, naar de
deurknop reiken en merken dat die op de verkeerde plaats zit. Je merkt dat er iets is veranderd. Het duurt misschien even voor je het beseft, maar er is iets veranderd. Ik kan je
deurknop op ver
schillende manieren ...[+++]veranderen. Ik kan hem groter of kleiner maken, het koper in zilver veranderen, hem in een hendel veranderen. Ik kan je deur veranderen, ze schilderen. Ik kan er ramen in plaatsen. Ik kan duizend dingen aan je deur veranderen en in de twee seconden die je nodig hebt om je deur te openen, zal je merken dat er iets veranderd is. Een ingenieur of kunstmatige intelligentie zou hiervoor een database bouwen die alle deurattributen bevat.En fait, on peut faire ça non seulement pour les changements de couleur, mais aussi pour les micro-mouvements, parce que la lumière enregistrée dans nos caméras varie non seulement quand la couleur de l'objet change, mais aussi quand l'objet bouge.
Het blijkt echter dat we niet alleen veranderingen in kleur kunnen tonen, maar ook piepkleine bewegingen, omdat het licht dat in onze camera's opgeslagen wordt niet alleen verandert als de kleur van het object wijzigt, maar ook wanneer het object beweegt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des couleurs pour peindre ->
Date index: 2021-07-30