Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "degrés celsius assez chaud pour " (Frans → Nederlands) :
Mais il s'avéra que la température à la sortie des cheminées était 650 degrés Fahrenheit (343 degrés Celsius), assez chaud pour fondre le plomb.
Het bleek er 340 °C te zijn, heet genoeg om lood te doen smelten.
Supporterons-nous 2 degrés, 3 degrés, ou -- au rythme où nous
allons -- 4 degrés Celsius? Et d'ailleurs, présumer que nous pouvons contrôler en toute sécurité le système climatique impressionnant et complexe de la Terre comme si nous av
ions un thermostat, pour que la planète ne soit ni trop chaude ni trop froide, mais juste comm
...[+++]e il faut -- un peu comme Boucle D'Or -- ça relève du phantasme, et ça ne vient pas des climatologistes ; ?
Kunnen we stijgen met twee graden, drie graden, of -- waar we nu naar toe gaan -- vier graden Celsius? Overigens is de aanname dat we het enorm ingewikkelde klimaatsysteem op aarde veilig kunnen controleren alsof het een thermostaat heeft, zorgen dat de planeet niet te heet en niet te koud wordt, maar precies goed -- zo'n Goudhaartje-stijl -- dit is pure fantasie, en niet afkomstig van de klimaatwetenschappers; ?
Nous avons aussi trouvé les plus profondes bouches connues : 5000 mètres, les plus chaudes bouches à 407 degrés Celsius, dans le Pacifique Sud et aussi dans l'Arctique là où on n'en avait pas trouvé avant.
Ook vonden we de diepste bekende ventilatieopeningen -- op 5.000 meter -- de heetste op 407 graden Celsius - ventilatieopeningen in de Stille Zuidzee en het Arctisch gebied, waar er nog geen gevonden waren.
La bonne réponse, confirmée par la sonde soviétique Venera , était que Vénus était très chaude - 482 degrés Celsius.
Het juiste antwoord, bevestigd door het Russische Venera-ruimteschip, was dat Venus extreem heet was: 480 graden Celcius.
Imaginez l'univers à ce point comme étant une soupe très chaude de 10 milliards de degrés Celsius, remplie d'innombrables particules et d'énergie.
Stel je het heelal op dit moment voor als een extreem hete soep van 10 miljard °C, gevuld met ontelbare deeltjes en energie.
Environ une minute et demie, deux minutes, après que les rayons ont commencé à frapper la calotte chaude, le moteur est assez chaud pour démarrer et ensuite le moteur produit de l'électricité pendant à peu près six heures et demie par jour - de six heures et demie à sept heures, au fur et à mesure de la course solaire.
Na ongeveer twee minuten nadat de stralen de warmtekap bereiken is de motor warm genoeg om te starten en de motor zal dan zo'n 6,5 uur per dag stroom leveren -- terwijl de zon over de hemel beweegt.
En 1799, la définition du kilogramme fut raffinée pour être la masse d'un litre d'eau à 4 degrés Celsius -- la température à laquelle elle est la plus dense.
In 1799 werd de definitie van de kilogram verfijnd tot de massa van een liter water op 4 graden Celcius -- de temperatuur op dewelke de dichtheid ervan het grootste is.
On éclair la nuit avec des lumières artificielles et plaçons les gens dans des petites boîtes vers l'espace Certains ont même marché sur la Lune On envoie des robots sur d'autres planètes On a regardé à travers le passé de l'univers avec des yeux méchaniques Nos moyens d'acquérir et d'emmagasiner les connaissance ce sont multipliés Un lycéen moyen en connait plus sur l'univers aujourd'hui qu'il y a plusieurs siècles L'Homme domine cette planète, même si nos lois sont très fragiles Nous ne sommes pas tellement différent que nos ancêtres il y a 70 000 ans Mais le train de vie que l'on connait existe depuis moins de 0.001% de notre histoire Aujourd'hui, nous ne pouvons pas dire ce que nous réserve l'avenir Nous bâtissons des gratte-ciel, mais
...[+++]nous ne sommes pas sûr si leur fondations sont solides ou si nous construisons sur des sables mouvants Laissons ça pour l'instant.. La prochaine fous que vous ratez votre train, que votre burger n'est plus assez chaud ou que quelque qu'un vous passe devant Souvenez-vous à quel point ce monde inventé par l'homme est spécial Il n'est peut-être pas trop tard pour en prendre conscience
We verlichten de nacht met kunstmatige sterren en sturen mensen in een metalen doos de lucht in. Sommigen hebben zelfs op onze maan gewandeld. We hebben robots op andere planeten gezet, we hebben diep in de geschiedenis van het universum gekeken met mechanische ogen. Onze kennis en onze manieren om deze te verkrijgen en op te slaan zijn geëxplodeerd. Een doorsnee scholier weet vandaag meer van het universum dan e
en geleerde van een paar eeuwen geleden. Mensen domineren deze planeet, ook al is onze heerschappij erg breekbaar. We verschillen nog steeds niet erg van onze voorouders van 70.000 jaar geleden, maar jouw levensstijl heeft pas be
...[+++]staan voor minder dan 0,001% van de menselijke geschiedenis. We kunnen niet zeggen wat de toekomst voor ons in petto heeft. We zijn een wolkenkrabber aan het bouwen, maar we weten niet zeker of hij op een stevige ondergrond staat, of dat we hem op drijfzand bouwen. Laten we het daar maar bij laten. De volgende keer dat je je trein mist, je hamburger niet warm genoeg is of iemand voordringt, vergeet dan niet hoe bijzonder deze gemaakte menselijke wereld eigenlijk is. Misschien is het het niet waard om overstuur te zijn om al deze kleine dingen.Il a fait plus de 32 degrés Celsius pendant six mois. Ce qui a tué en gros 60 pour cent du corail. Soudain, on avait cette zone que l'on protégeait mais qui avait l'air morte, tout au moins dans les zones coralliennes.
Het was meer dan 32 graden Celsius gedurende 6 maanden. En het heeft feitelijk 60 procent van het koraal gedood. Dus plotseling hadden we dit gebied dat we beschermden, maar nu leek het dood te zijn, tenminste in de koraalriffen.
Elle a les mêmes conditions qu'un corps humain, 37 degrés Celsius, 95 pour 100 d'oxygène.
Dat heeft dezelfde condities als het menselijk lichaam, 37 graden celcius, 95 procent zuurstof.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
degrés celsius assez chaud pour ->
Date index: 2025-05-06