Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans notre pays et dans neuf autres pays " (Frans → Nederlands) :
Le National Geographic a mené une étude auprès des 18-26 ans dans notre pays et dans neuf autres pays industrialisés.
National Geographic deed een Roper-onderzoek bij 18- tot 26-jarigen in ons land en in negen andere geïndustrialiseerde landen.
Notre pays est nettoyé grâce à notre programme national « Clean Bhoutan », et nous plantons des arbres partout dans le pays avec « Green Bhoutan », un autre programme national.
We ruimen ons hele land op via het landelijke project 'Clean Bhutan' en we planten bomen in het hele land via Green Bhutan, ook een nationaal programma.
La peinture sur les murs n'a pas nourri les enfants, ni soigné les malades ou éd
uqué les ignorants, mais elle a apporté espoir et lumière, et aidé les gens à réalise
r qu'il y avait une autre voie possible, un esprit différent, une façon différente de vivre
nos vies, et que si nous apportions la même énergie et espoir à notre politique, nous pou ...[+++]rrions construire une vie meilleure pour chacun d'entre nous et pour notre pays.
Verf op de muren gaf de kinderen geen eten, evenmin zorgde het voor zieken of onderwees het onwetenden, maar het gaf hoop en licht, en liet mensen inzien dat het anders kan, een andere geest, een ander gevoel van leven. Als wij datzelfde elan en diezelfde hoop in onze politiek konden brengen, konden we een beter leven bouwen voor elkaar en voor ons land.
Nous l'avons perdu mutuellement. Ce n'est pas la faute de quelqu'un d'autre — Tout est de notre faute. Nous en prenons tous la responsabilité. Mais je dois vous dire : il n'est pas trop tard pour construire nos villes et notre pays pour le rendre grand à nouveau. Ca n'est jamais trop tard.
We zijn dat samen kwijtgeraakt. Dat is niet de schuld van anderen, dat is allemaal onze schuld. Daar zijn we samen verantwoordelijk voor. Maar het is nog niet te laat om onze steden weer op te bouwen en ons land weer prachtig te maken. Het is nooit te laat.
La plupart ne voyait pas la violence. C'était juste un fait divers. Alors, j'ai décidé de réaliser une exposition de rue pour montrer les im
ages de la violence dans notre pays, pour que les gens commencent à en p
arler. A travers le pays, on a montré ces photographies, et ce parcours m'a mis sur la route de l'activisme. J'ai décidé à ce momen
t de ne plus rester muet mais de parler de c ...[+++]es choses. On a voyagé et le site où nous avions installé notre exposition urbaine a attiré les graffiti politiques sur la situation du pays, sur la corruption, la mauvaise gouvernance.
De meeste Kenianen zagen het geweld niet. Het was een verhaaltje voor ze. Ik besloot tot een straatexpositie om de foto's van het geweld in het land te laten zien en de mensen aan de praat te krijgen. We reisden door het land en toonden de foto's. Deze reis bracht me op het pad van activisme. Ik besloot niet meer te zwijgen, maar te praten over die zaken. We reisden het land rond en op de plek van onze straatexpositie verschenen politieke graffiti over de situatie in het land, over corruptie en slecht leiderschap.
L'empreinte énergétique est encore plus grande quand on considère l'énergie nécessaire à ce que nous importons dans notre pays, et aujourd'hui 90% de cette énergie provient encore des énergies fossiles, et seulement 10% provient d'autres sources plus propres -- potentiellement plus propres -- telles que l'énergie atomique et les énergies renouvelables.
Het is eigenlijk een nog grotere voetafdruk als we rekening houden met de energie voor de dingen die we in ons land importeren. 90% van deze energie komt vandaag nog steeds van fossiele brandstoffen, en slechts 10% uit andere, mogelijk groenere bronnen als kernenergie en hernieuwbare energiebronnen.
Voici la question clé : quelle est la véritable importance des infrastructures pour la croissance économique ? Ceci est une question clé. Si vous croyez que les infrastructures sont très importantes pour la croissance économique, alors vous direz qu'un gouvernement fort est nécessaire pour promouvoir la croissance. Si vous croyez que les infrastructures ne sont pas aussi importan
tes que beaucoup de gens le croient, alors vous mettrez moins l'accent sur un gouvernement fort. Pour illustrer cette question, laissez-moi pren
dre en exemple deux pays ...[+++]. Pour faire court, je vais appeler un pays Pays 1 et l'autre Pays 2 . Pays 1 a un avantage systématique sur Pays 2 en termes d'infrastructures. Pays 1 possède un plus grand nombre de téléphones, et Pays 1 a également un système de chemins de fer plus étendu.
Hier de centrale vraag: Hoe belangrijk is infrastructuur voor economische groei? Dit is een belangrijke vraag
. Als je van mening bent dat infrastructuur erg belangrijk is voor de economische groei dan zal je zeggen een sterke overheid nodig is om de groei te bevorderen
. Als je van mening bent dat infrastructuur niet zo belangrijk is als veel mensen denken, dan zal je minder de nadruk leggen op een sterke overheid. Ik wil die vraag
illustreren aan de hand van twee ...[+++]landen. En voor het gemak noem ik een land Land 1 en het andere Land 2. Land 1 heeft een systematisch voordeel in infrastructuur ten opzichte van Land 2. Land 1 heeft meer telefoons en Land 1 heeft een uitgebreider spoorwegennet.Au fil des années, nous avons été si généreux avec ces autres paysages dans notre pays, les revêtant de la fierté américaine, des endroits qui selon nous nous définissent : le Grand Canyon, Yosemite, Yellowstone.
In het verleden zijn we zo gul geweest voor andere landschappen in de Verenigde Staten, die we bedolven onder Amerikaanse trots. Plekken die ons nu definiëren: Grand Canyon, Yosemite, Yellowstone.
Il avait une vue claire sur les soldats allemands qui venaient occuper un pays libre, son pays, notre pays.
Hij had een goed schootveld op de Duitse soldaten die een vrij land kwamen bezetten, zijn land, ons land.
L'un des moyens qui nous serait bien utile pour gérer la complexité du monde moderne, c'est la politique ; et malheureusement, on a beau avoir des principes moraux, on a beau classifier, on a beau utiliser la logique sur des concepts abstraits, si on ne connait pa
s l'histoire et les autres pays, on ne peut pas faire de politique. On a remarqué une tendance chez les jeunes Américains : ils lisent moins d'histoire, et moins de littérature et moins de textes parlant de
pays ...[+++] étrangers. Ils sont essentiellement anhistoriques. Ils vivent dans la bulle du présent.
Een van de manieren waarop we met de beschaving van de moderne wereld willen omgaan, is door politiek. Maar helaas kun je humane, morele principes hebben, kwalificeren, en logica op abstracties toepassen, maar als je niets weet over geschiedenis en andere landen, kun je geen politiek bedrijven. Het is ons opgevallen, dat er een trend is onder jonge Amerikanen om minder geschiedenisboeken, literatuur en informatie over andere landen te lezen. Ze zijn in wezen a-historisch. Ze leven in de luchtbel van het heden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans notre pays et dans neuf autres pays ->
Date index: 2021-05-24