Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans le pancréas fabrique un » (Français → Néerlandais) :
Votre pancréas fabrique de l'insuline pour le faire baisser, ce qui est une bonne chose.
Je pancreas maakt insuline om het weer te laten dalen, wat goed is.
Ce qui était un gène dans le pancréas fabrique un venin dans la bouche qui tue la proie du serpent.
Wat ooit een gen was in de alvleesklier, maakt nu gif in de bek wat de prooi van de slang doodt.
Tous ceux qui ont perdu un être cher à
cause du cancer du pancréas connaissent la vitesse dévastatrice avec laquelle il peut nuire à une personne qui avant cela était en bonne santé. Membre de TED et entrepreneuse en biomédical, Laura Indolfi est en train de développer une méthode révolutionnaire pour traiter cette maladie complexe et mortelle : un dispositif contenant le médicament qui agit comme une cage autour du site de la tumeur, l'empêchant de s'étendre et libérant le médicament seulement quand cela est nécessaire. « Nous espérons qu'un
jour nous pourrons faire du cancer ...[+++] du pancréas une maladie curable, » dit-elle.
Iedereen die een dierbare heeft verloren aan alvleesklierkanker kent de rampzalige snelheid waarmee het een gezond persoon kan treffen. TED Fellow en biomedisch onderneemster Laura Indolfi ontwikkelt een vooruitstrevende manier om deze ingewikkelde en dodelijke ziekte te behandelen: een hulpmiddel voor het toedienen van medicijnen dat functioneert als een kooi op de plek van de tumor, dat uitzaaiingen kan voorkomen en medicijnen zal toedienen waar het nodig is. Ze zegt: 'We hopen dat we ooit van alvleesklierkanker een geneeslijke ziekte kunnen maken'.
Plus de 85% des cancers du pancréas sont diagnostiqués tard, lorsqu'une personne a moins de 2% de chance de survivre. Comment est-ce possible ? Jack Andraka parle du développement de son test prometteur pour détecter le cancer du pancréas qui est très peu coûteux, efficace et non-invasif — et ce, avant son 16ème anniversaire.
Meer dan 85 procent van alle alvleesklier-kankergevallen worden pas ontdekt als iemand minder dan twee procent overlevingskans heeft. Hoe kan dat? Jack Andraka spreekt over hoe hij een veelbelovende, vroegtijdige detectietest voor alvleesklier-kanker ontwikkelde die supergoedkoop, effectief en non-invasief is — allemaal voor zijn 16e verjaardag.
Sous nos côtes, on trouve, entre autres choses, le pancréas un organe qui fonctionne comme un coach de santé personnel.
Onder je ribben vind je onder andere je pancreas, een orgaan dat net als een personal trainer functioneert.
Pour est-ce que nous n'injecterions pas quelque chose dans le pancréas pour régénérer le pancréas suffisamment tôt au cours de la maladie, peut-être même avant qu'elle devienne symptomatique ?
Waarom zouden wij de pancreas niet met iets kunnen injecteren om deze pancreas te regenereren in een vroeg stadium van de ziekte, mogelijk zelfs voor dat deze symptomatisch wordt?
Travaillant sous l'égide du Professeur Macleod à l'université de Toronto, ils ont confirmé que le pancréas était responsable de la régulation du glucose dans le sang, en réussissant à traiter des chiens diabétiques en leur injectant un extrait préparé à partir de tissu du pancréas.
Onder leiding van professor Macleod van de Universiteit van Toronto bevestigden zij dat de alvleesklier de bloedsuiker regelde, en behandelden zieke honden door ze te injecteren met een extract dat ze hadden bereid uit alvleesklierweefsel.
Thomas Thwaites : Comment j'ai fabriqué un grille-pain — à partir de zéro - TED Talks -
Thomas Thwaites: Hoe ik een broodrooster maakte — van niets - TED Talks -
Et j'étais si touché que j'ai voulu fabriquer des forêts avec la perspicacité qu'on fabrique les voitures qu'on développe le logiciel ou n'importe quelle entreprise. alors j'ai fondé une entreprise qui fournit un service de bout en bout pour créer les forêts indigènes et naturels
Deze resultaten moedigden me aan om bossen aan te gaan leggen met dezelfde gedrevenheid waarmee ik auto's maakte, software schreef of enige andere zaak behartigde. Ik richtte een bedrijf op. Een end-to-end dienstverlener, die dit soort streekgebonden natuurbossen aanlegt.
OK, je fabrique des petits robots dans le laboratoire pour fabriquer ces puces, et j'aime beaucoup disséminer la technologie.
Ik maak in het lab kleine robots om deze chips te maken, en ik ben weg van het toepassen van technologie op nieuwe gebieden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans le pancréas fabrique un ->
Date index: 2024-02-14