Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans la nature depuis " (Frans → Nederlands) :
ça existe dans la nature depuis 450 millions d'années, et elle a même aidé les plantes à se diversifier de nos jours.
Mycorrhiza bestaat al 450 miljoen jaar, en het helpt zelfs de huidige planten te diversifiëren.
Depuis des siècles, les gens considèrent les marais et les milieux humides comme des obstacles à éviter. Mais pour Mac Stone, un photographe qui documente les histoire
s de la vie sauvage dans les Everglades en Floride, le marais n'est pas une entrave — c'est un trésor national. À travers ses superbes photographies, Stone porte un regar
d différent sur une nature négligée, ancienne et importante. Son message : sortez et découvrez-le par vous-même. « Allez-y — mettez vos pied
...[+++]s dans l'eau, dit-il. Le marais va vous changer, je vous le promets. »
Al eeuwenlang zien mensen moerassen en draslanden als plekken om te mijden. Voor fotograaf Mac Stone, die de verhalen van de dieren in de Everglades documenteert, is het moeras geen hindernis maar een nationale schat. Met zijn geweldige foto's belicht Stone een verwaarloosde, oeroude, belangrijke wildernis. Zijn boodschap: trek erop uit en ervaar het zelf. Doe het — steek je voeten in het water , zegt hij. Het moeras zal je veranderen, dat beloof ik je.
Il y a zéro déchet de nourriture. Et personne ne fait ça à l'heure actuelle. En fait Sainsbury's, si vous regardez, essayez donc. J'y arriverai avan
t vous. En fait, la nature ne crée pas de déchets, ne crée pas de déchets en
tant que tels. Tout dans la nature est exploité dans un circuit fermé continu où les déchets sont la fin du début. Et c'est quelque
chose qui me porte depuis un bout de temps. Il est important de comprendre cet
...[+++]te affirmation.
Dat is nul voedsel afval. En niemand anders doet dat momenteel. O, en Sainbury's, als je kijkt, ik daag je uit. Het gaat me eerder dan jullie lukken. De natuur maakt helemaal geen afval maakt geen afval als zodanig. Alles in de natuur wordt opgebruikt in een gesloten continue cyclus. waarbij afval het einde van het begin is. En dat is iets dat mij al een tijdje bezig houdt. Het is een belangrijk om dat te begrijpen.
Soit nous regardions les lancements depuis le jardin, soit nous roulions une heure pour les voir depuis Cap Canaveral.
We zagen de lanceringen vanuit onze tuin, of we zagen ze na een uur rijden naar de Cape.
Depuis les constituants synthétiques qui ressemblent aux matériaux biologiques jusqu'aux méthodes de calcul qui émulent les processus neuronaux, la nature est le moteur de la conception.
van synthetische constructen die biologische materialen lijken tot computationele methoden die neurale processen emuleren, leidt de natuur ons ontwerp.
Ce qui est encore plus remarquable, est le fait que les bébés de 15 mois ne faisaient pas cela, ce qui suggère que ceux de 18 mois avaient appris cette profonde notion concernant la nature humaine dans les trois mois qu'ils avaient vécu depuis leurs 15 mois.
Nog opmerkelijker is het feit dat de baby's van 15 maanden dit niet doen, wat aangeeft dat die van 18 maanden oud dit diepe, fundamentele feit over de menselijke natuur geleerd hadden in de drie maanden sinds ze 15 maanden oud waren.
Quand vous descendez du trottoir et voyez une ville depuis l'arrière d'un camion, vous comprenez que les ordures sont comme une force de la nature à part entière.
Als je van het opstapje afstapt en je ziet de stad vanaf die plek achter de vrachtwagen, dan ga je snappen dat afval zelf een soort als een natuurkracht is.
Elle existe depuis plus de 50 ans, ce qui signifie que depuis ma naissance, je n'ai vécu aucun jour de paix dans mon pays.
Al meer dan 50 jaar. Dat betekent dat ik in mijn leven in mijn land nog nooit één dag vrede heb gekend.
La distance conduite a triplé depuis 1970, et doublé depuis 1982.
De afstand die we rijden is sinds 1970 verdrievoudigd en sinds 1982 verdubbeld.
Mais une exposition comme celle-ci m'a fait encore mieux comprendre ce à quoi je réfléchis depuis 13 ans, depuis que je suis arrivée au MoMa.
Maar door deze tentoonstelling begreep ik nog beter waar ik al 13 jaar over nadenk, sinds ik bij het MoMa ging werken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la nature depuis ->
Date index: 2024-03-07