Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dans la course de relais " (Frans → Nederlands) :
Donc dans la course de relais, passer le témoin est si important, que nous avons besoin de quelqu'un de responsable pour le passer.
Tijdens de estafettewedstrijd, omdat het doorgeven van het stokje zo belangrijk is, hebben we dus iemand nodig die verantwoordelijk is voor het doorgeven.
Et les enfants y jouaient en classe aussi. On a eu des courses de relais avec les préservatifs. Nous avons eu championnats de gonflage de préservatifs pour enfants. Et très vite, le préservatif était réputé être le meilleur ami des filles.
En de kinderen deden het op school ook. We hadden aflossingswedstrijden met condooms. We hadden kampioenschappen condoom-opblazen voor kinderen. Het duurde niet lang of het condoom werd bekend als 'meisjes beste vriend'.
Une innovation réussie est un sport d'équipe, c'est une course de relais.
Succesvolle innovatie is teamsport, het is een estafette.
Tu te souviens comme on courrait de relais en relais pour livrer le courrier ?
Herinner je dat van kust tot kust hollen om brieven te bezorgen?
Progressivement, les arbres vont prendre le relais, et produire des fruits, du bois de construction et de chauffage.
En langzamerhand nemen de bomen het over, en is er opbrengst van het fruit, het timmerhout en het brandhout.
C'est essentiellement un mécanisme de financement pour veiller sur nos parcs, les protéger, jusqu’à ce que notre gouvernement prenne seul le relai.
In essentie is het een financieringsmechanisme om voor onze parken te zorgen, onze parken te beschermen, tot onze overheid het helemaal over kan nemen.
Qu'est-ce qui a pris le relais depuis quelques décennies ?
En wat neemt de rol over in de laatste decennia?
Après des milliers de renvois en relai, l'enfant a été trouvé, et nous avons assisté au retrouvailles de la famille par le biais de micro-blogging.
Nadat berichtjes duizenden keren werden doorgestuurd, werd het kind gevonden en we zagen de hereniging van de familie door microblogging.
Presque tous les projets de ce genre tombent à l'eau en moins d'une décennie, parce que trop de gens abandonnent l'étude, ou le financement de la recherche s'arrête, ou les chercheurs passent à autre chose, ou ils meurent, et personne ne prend le relais.
De meeste projecten van dit type vallen binnen de 10 jaar stil omdat teveel mensen hun deelname opzeggen, of omdat de middelen opraken, of omdat de onderzoekers andere dingen aan hun hoofd hebben, of sterven zonder dat iemand het vaandel overneemt.
Votre corps a beaucoup d'organes et chacun de ces organes dans votre corps a une population de cellules qui est prête à prendre le relai au moment d'une blessure.
Het lichaam heeft veel organen en elk orgaan in je lichaam heeft een celpopulatie die klaar staat om in te vallen bij verwonding.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la course de relais ->
Date index: 2023-05-01