Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dans la cellule empêche » (Français → Néerlandais) :
Et trouver comment faire cela d'une façon qui traduirait véritablement ce qui se passait, sans que la foule compacte dans la cellule empêche de voir l'événement.
En uitvinden hoe ze dit moeten doen op een manier die waarheidsgetrouw weergeeft wat er gebeurt, maar ook weer niet zodanig dat de compacte drukte in een cel je het uitzicht beneemt.
Les cellules mémoire B se transforment en plasmocytes, qui produisent continuellement des anticorps spécifiques qui s'accrochent au VIH et l'empêchent d'infecter les cellules pendant que des escadrons de lymphocytes T cherchent et détruisent les cellules qui sont déjà infectées par le VIH.
B-geheugencellen veranderen in plasmacellen, die golf na golf produceren van specifieke antilichamen die zich aan HIV hechten zodat het niet meer in staat is om cellen te besmetten terwijl legioenen T-killercellen reeds HIV-geïnfecteerde cellen uitzoeken en vernietigen.
Le traitement donné à tes patients empêche les cellules cancéreuses mais empêche aussi les nouveaux neurones d'être produits par leur cerveau. » Et Robert m'a regardée comme si j'étais folle et a dit : « Mais Sandrine, ce sont des patients adultes, les adultes ne fabriquent pas de nouveaux neurones. » Et à sa grande surprise, j'ai dit : « Eh bien, en fait, si. » Et c'est un phénomène que nous appelons neurogénèse.
Het geneesmiddel dat je aan je patiënten geeft, stopt vermenigvuldiging van kankercellen, maar stopt ook de aanmaak van nieuwe neuronen in hun hersenen. Robert keek me aan alsof ik gek was en zei: Maar Sandrine, dit zijn volwassen patiënten - volwassenen maken geen nieuwe zenuwcellen aan. Tot zijn verbazing, zei ik: Nou, dat doen ze wel. Dat noemen we 'neurogenese'.
Mais dans la maladie d'Alzheimer, la protéine s'effondre en des angles tordus ou des enchevêtrements, faisant se désintégrer les tubes, empêchant les nutriments d'atteindre les cellules nerveuses ce qui aboutit à la mort de la cellule.
Maar bij Alzheimer, veranderen de eiwitten tot gedraaide structuren, zodat de buisjes uiteenvallen, en voedingsstoffen de cel niet kunnen bereiken, wat leidt tot celdood.
C
ependant, sans approvisionnement sanguin, la plupart de ces cancers ne deviendront jamais dangereux. Le docteur Judah Folkman, qui a été mon mentor, et qui fut le pionnier de la recherche sur l'angiogenèse, les a un jour nommés cancer sans maladie. Donc la capacité du corps humain à réguler l'angiogenèse, quand elle fonct
ionne correctement, empêche les vaisseaux sanguins de nourrir les cancers. Et cela se révèle être un de nos mécanismes de défense les plus importants face au cancer. En fait, si vous bloquez effectivement l'angiogenèse et empêchez les va
...[+++]isseaux sanguins d'atteindre les cellules cancéreuses, les tumeurs ne pourront tout simplement pas se développer. Mais une fois que l'angiogenèse a commencé, les cancers peuvent se développer de façon exponentielle.
Nochtans zullen, zonder bloedtoevoer, de meeste van deze kankers nooit gevaarlijk worden. Dr. Judah Folkman, mijn vroegere mentor, en pionier op gebied van angiogenese, noemde dit ooit kanker zonder ziekte . Het vermogen van het lichaam om angiogenese in toom te houden zal, als het goed werkt, verhinderen dat bloedvaten kankers gaan voeden. Dit blijkt een van onze belangrijkste verdedigingsmechanismen tegen kanker te zijn. In feite kunnen, als je angiogenese blokkeert en je voorkomt dat bloedvaten de kankercellen kunnen bereiken, tumoren eenvoudigweg ni
et uitgroeien. Maar eens de angiogenese gestart kunnen kankers exponentieel gaan groei
...[+++]en.Il les empêche de former ces chaînes, ces fuseaux mitotiques, qui sont indispensables à la migration du matériel génétique vers les cellules filles.
Het voorkomt de vorming van die ketens, die mitotische spoelen, die nodig zijn om het genetisch materiaal in de dochtercellen te trekken.
Et de fait, cette molécule empêche les adipocyte, ces cellules souche graisseuses, de se souvenir comment faire de la graisse au point que des souris avec un régime riche en graisses, comme les braves gens de ma ville natale de Chicago, ne développent pas un foie adipeux, ce qui concerne un problème médical majeur.
Feitelijk voorkomt dit molecuul dat de adipocyte, deze vetstamcel, niet meer weet hoe ze vet moet maken, dusdanig dat muizen op een hoog calorisch dieet, zoals de mensen in mijn thuisstad Chicago, geen vervette lever krijgen, wat een groot medisch probleem is.
Et je veux que vous imaginiez, qu’à un moment dans l’histoire, un groupe de puissants, détenant et contrôlant le monde, a compris que la suppression de cette cellule, l’oppression de ces cellules, la réinterprétation de ces cellules, l’ébranlement de ces cellules, nous faisant croire à la faiblesse de ces cellules et le broyage, l’éradication, la destruction, la réduction de ces cellules, entamaient le processus de mise à mort de la cellule fille, ce qui, à propos, constituait le patriarcat.
Ik wil dat je je voorstelt dat op een bepaald moment in de geschiedenis een groep machtige mensen investeerden in het bezitten en controleren van de wereld. Ze begrepen dat de onderdrukking van deze specifieke cel, de verdrukking van deze cellen, de herinterpretatie van deze cellen, het ondermijnen van deze cellen, ons zover krijgen dat we in de zwakheid van deze cellen geloven het breken, uitroeien, vernietigen verminderen van deze cellen, het begin van het einde was voor de meisjescel. Dat was patriarchaat.
Mais avec des cellules souches humaines, maintenant, on peut réellement créer des avatars, et on peut créer des cellules, qu'ils s'agisse de neurones moteurs vivants, de cellules cardiaques palpitantes, de cellules hépatiques ou d'autres types de cellules et on peut tester des médicaments, des composés prometteurs, sur les cellules mêmes qu'on essaye de cibler, et ça se fait maintenant, et c'est absolument extraordinaire, et on va savoir au début, aux premières étapes de développement de dosage et de tests, on n'aura pas à attendre 13 ans pour mettre un médicament sur le marché, pour découvrir qu'en fait il ne fonctionne pas, ou pire enc
...[+++]ore, fait du mal aux gens.
Maar met menselijke stamcellen kan je nu avatars maken. Je kan de cellen maken, of het nu de levende bewegingscellen zijn of de kloppende hartcellen of levercellen of andere soorten cellen, en je kan testen op medicijnen, op beloftevolle verbindingen, op de cellen zelf die je probeert te beïnvloeden. Dat gebeurt nu. Het is echt uitzonderlijk. Je zal het van bij het begin weten, al tijdens de eerste stadia van je testontwikkeling. Je zal geen 13 jaar moeten wachten tot je een medicijn op de markt hebt gebracht en moet vaststellen dat het niet werkt, of erger nog, schadelijk is.
L'observation que les cellules souches, en tant que cellules-maître, pourrait donner lieu à toute une variété de types cellulaires différents - des cellules cardiaques, des cellules du foie, des cellules des îlots pancréatiques - a attiré l'attention des médias et capturé l'imagination du public.
Stamcellen, als meestercellen, konden uitgangspunten zijn voor een hele waaier van verschillende celtypes - hartcellen, levercellen, eilandjes van Langerhans cellen. Dit trok de aandacht van de media en vandaar de verbeelding van het publiek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dans la cellule empêche ->
Date index: 2024-01-31